Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoediging van exclusieve borstvoeding
Borstvoeding
Counselen bij borstvoeding
Educatie over borstvoeding
Galactokèle
Krijgt borstvoeding
Lactatie
Neonatale problemen bij borstvoeding
Ondersteuning van borstvoeding
Pleiten voor borstvoeding
Subinvolutie van mamma

Traduction de «aanbevolen borstvoeding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




galactokèle | subinvolutie van mamma (na borstvoeding)

Galactocèle Subinvolution du sein (après lactation)












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Borstvoeding: het wordt niet aanbevolen borstvoeding te geven tijdens inname van Quinapril Sandoz.

Allaitement : Il n'est pas recommandé d'allaiter pendant la prise de Quinapril Sandoz.


Maar omdat levonorgestrel in moedermelk wordt uitgescheiden, wordt aanbevolen borstvoeding te geven onmiddellijk voor inname van de Norlevo tablet en geen borstvoeding te geven gedurende minstens 8 uur na toediening van Norlevo.

Toutefois, étant donné que le lévonorgestrel est excrété dans le lait maternel, il vous est conseillé d’allaiter immédiatement avant de prendre le comprimé de Norlevo et d’éviter d’allaiter pendant au moins 8 heures après la prise de Norlevo.


Hoewel nog geen negatieve bijwerkingen op zuigelingen werden waargenomen, is het aanbevolen borstvoeding te vermijden tijdens de behandeling met Suprefact en dit om te voorkomen dat samen met de moedermelk kleine hoeveelheden busereline worden opgenomen.

Même si l’on n’a encore observé aucun effet indésirable négatif chez les nourrissons, il est recommandé d’éviter l’allaitement pendant le traitement par Suprefact, afin d’empêcher que de faibles quantités de buséréline soient absorbées avec le lait maternel.


Borstvoeding Aangezien er geen informatie is over het gebruik van Co-Inhibace tijdens de periode van borstvoeding, wordt dit product niet aanbevolen en wordt een alternatieve behandeling met een bewezen beter veiligheidsprofiel bij borstvoeding aanbevolen, vooral bij het geven van borstvoeding aan pasgeborenen en te vroeg geboren kinderen.

Allaitement En raison de l’absence d’information disponible sur l’utilisation de Co-Inhibace au cours de l’allaitement, ce produit est déconseillé. Il est préférable d’utiliser d’autres traitements ayant un profil de sécurité bien établi pendant l’allaitement, particulièrement chez le nouveau-né ou le prématuré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Borstvoeding Omdat er geen informatie beschikbaar is over het gebruik van telmisartan en/of amlodipine tijdens borstvoeding, wordt Onduarp niet aanbevolen en verdienen andere behandelingen waarvan de veiligheidsprofielen bij borstvoeding beter zijn vastgesteld de voorkeur, met name wanneer borstvoeding wordt gegeven aan pasgeboren of te vroeg geboren zuigelingen.

En raison de l’absence d’information disponible sur l’utilisation du telmisartan et/ou de l’amlodipine au cours de l’allaitement, Onduarp est déconseillé. Il est préférable d’utiliser d’autres traitements ayant un profil de sécurité bien établi pendant l’allaitement, particulièrement chez le nouveau-né ou le prématuré.


Borstvoeding Aangezien er geen informatie is over het gebruik van valsartan tijdens de periode van borstvoeding, wordt Valsartan Sandoz niet aanbevolen en is een andere behandeling met een beter bewezen veiligheidsprofiel tijdens de periode van borstvoeding te verkiezen, vooral bij het geven van borstvoeding aan een pasgeboren of premature zuigeling.

Allaitement Étant donné le manque d’informations disponibles à propos de l’utilisation de valsartan durant l’allaitement, Valsartan Sandoz n’est pas recommandé et il est préférable d’opter pour des traitements alternatifs dont les profils de sécurité durant l’allaitement sont mieux établis, en particulier lors de l’allaitement d’un nouveau-né ou d’un prématuré.


Borstvoeding Wegens het gebrek aan voldoende informatie over het gebruik van losartan tijdens de borstvoeding is Losartan EG niet aanbevolen en alternatieve behandelingen met beter aangetoonde veiligheidsprofielen tijdens de borstvoeding hebben de voorkeur, vooral bij het geven van borstvoeding aan een pasgeboren of prematuur kind.

Allaitement En raison des informations insuffisantes relatives à l’utilisation du losartan durant l’allaitement, Losartan EG n’est pas recommandé et les traitements alternatifs dont le profil de sécurité durant l’allaitement a été mieux établi sont préférables, en particulier, lors de l’allaitement d’un nouveauné ou d’un enfant prématuré.


Borstvoeding Omdat er geen informatie is over het gebruik van losartan tijdens de periode van borstvoeding, wordt losartan niet aanbevolen en genieten alternatieve behandelingen met een beter bewezen veiligheidsprofiel tijdens de periode van borstvoeding de voorkeur, vooral als borstvoeding wordt gegeven aan een pasgeborene of een premature zuigeling.

Allaitement Étant donné le manque d’informations disponibles à propos de l’utilisation de losartan durant l’allaitement, celle-ci n’est pas recommandée et il est préférable d’opter pour des traitements alternatifs dont les profils de sécurité durant l’allaitement sont mieux établis, en particulier lors de l’allaitement d’un nouveau-né ou d’un prématuré.


Lactatie: Omdat er geen gegevens bekend zijn met betrekking tot het gebruik van irbesartan tijdens de periode waarin borstvoeding wordt gegeven, wordt irbesartan niet aanbevolen en zijn alternatieve behandelingen met een beter vastgesteld veiligheidsprofiel tijdens de periode waarin borstvoeding wordt gegeven gewenst, met name bij het geven van borstvoeding aan neonaten of prematuren.

Allaitement : En raison de l’absence d’information disponible sur l’utilisation d’irbésartan au cours de l’allaitement, irbésartan est déconseillé. Il est préférable d’utiliser d’autres traitements ayant un profil de sécurité bien établi pendant l’allaitement, particulièrement chez le nouveau-né ou le prématuré.


Het is onbekend of icatibant bij de mens in de moedermelk wordt uitgescheiden, maar aanbevolen wordt dat vrouwen die borstvoeding geven, en die Firazyr willen gebruiken, gedurende 12 uur na de behandeling geen borstvoeding geven.

On ne sait pas si l’icatibant est excrété dans le lait maternel humain mais il est recommandé aux femmes allaitantes souhaitant prendre du Firazyr de ne pas allaiter pendant les 12 heures qui suivent l’administration du traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevolen borstvoeding' ->

Date index: 2021-08-22
w