Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevelingen moeten worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze aanbevelingen moeten worden toegepast in elke medische praktijk, van de privé praktijk tot het ziekenhuis, in de verschillende medische endoscopische disciplines.

Ces recommandations doivent être appliquées dans toute pratique médicale, du cabinet de consultation au service hospitalier dans les différentes disciplines médicales endoscopiques.


Deze aanbevelingen moeten systematisch worden toegepast, zowel door de huisarts als de specialist, de verpleegkundige, de podoloog of de kinesitherapeut.

Ces recommandations doivent s’appliquer systématiquement que le prestataire de soins soit médecin généraliste ou spécialiste, infirmier, podologue ou kinésithérapeute.


De aanbevelingen moeten in overeenstemming zijn met de principes van Evidence Based Medicine en bevatten instructies voor de artsen omtrent:

Les recommandations doivent être alignées aux principes de médecine basée sur l'évidence et renferment des instructions pour les médecins concernant :


Deze aanbevelingen moeten herzien worden in het licht van het K.B. van 20 juli 2001 houdende het algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van ioniserende stralingen, en in het bijzonder voor het toepasselijk maken van nieuwe limietdosissen, zoals uitgevaardigd door de Euratom Richtlijn 96/29.

Ces recommandations doivent être revues à la lumière de l’A.R. du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l’environnement contre le danger des rayonnements ionisants, et en particulier de la mise en application de nouvelles limites de dose, telles que dictées par la Directive Euratom 96/29.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze brochure vindt u de herziene aanbevelingen van de CTG, de elementen die in het medisch dossier bewaard moeten worden en meer uitleg over de a posteriori controle.

Vous trouvez dans cette brochure les recommandations revues de la CRM, les éléments à conserver dans le dossier médical et une explication sur le contrôle a posteriori.


de Nationale raad voor kwaliteitspromotie (NRKP) kiest de prioritaire thema’s, die door de peer review moeten worden behandeld alsook de programma’s ter bevordering van de kwaliteit, speelt een rol in de toepassing van de wetgeving over de responsabilisering van de zorgverleners en ontwikkelt aanbevelingen voor een goed gebruik van het globaal medisch dossier

le Conseil national pour la promotion de la qualité des soins (CNPQ) indique les thèmes prioritaires à traiter par le peer review et les programmes de promotion de la qualité, joue un rôle dans la mise en application de la législation sur la responsabilisation des dispensateurs de soins et développe des recommandations pour une bonne utilisation du dossier médical global


Een arts moet, vanaf de start van deze monitoringfase en gedurende heel deze fase, alle bewijselementen in het medisch dossier bewaren Deze elementen moeten staven dat hij conform de aanbevelingen voorschrijft.

Le médecin placé sous monitoring est obligé, dès le début de phase de monitoring et pendant toute sa durée, de conserver tous les éléments dans le dossier médical pour prouver la conformité de sa prescription par rapport aux recommandations.


Zo werden aan de hand van algemeen aanvaarde aanbevelingen uit de internationale vakpers indicatoren gekozen die een beoordeling van de kwaliteit van voorschrijven in de huisartspraktijk moeten toelaten.

Ainsi, sur base de recommandations généralement reconnues dans la presse spécialisée internationale, des indicateurs ont été choisis qui doivent permettre une appréciation de la qualité de la prescription dans la pratique du médecin généraliste.


De informatie zal met name betrekking moeten hebben op de aanbevelingen en de indicatoren, waarvan hieronder sprake is.

Les informations concerneront en particulier les recommandations et les indicateurs dont il sera question ci-dessous.


Deze aanbevelingen zouden idealiter door de rusthuissector gedurende een testfase van één jaar moeten uitgetest worden naar hun pertinentie en haalbaarheid.

Idéalement, ces recommandations devraient être testées par le secteur des maisons de repos pendant une phase pilote d’un an quant à leur pertinence et leur mise en application.




Anderen hebben gezocht naar : aanbevelingen moeten worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen moeten worden' ->

Date index: 2024-11-27
w