Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerking NNO
Geneesmiddel
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Toxische
Val op hetzelfde niveau
Val op hetzelfde niveau door sportcontact
Val op hetzelfde niveau door struikelen
Val op hetzelfde niveau door uitglijden
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «aan hetzelfde geneesmiddel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance




idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse






val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne




val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook nadien kunnen nog nieuwe fase 1, 2 en 3 studies met hetzelfde geneesmiddel worden opgezet om na te gaan of het geneesmiddel ook voor andere indicaties of in nieuwe toedieningsvormen nuttig kan zijn.

Des études de phase 1, 2 et 3 peuvent encore être mises sur pied après la mise sur le marché du médicament afin d’examiner si celui-ci peut également être utile dans d’autres indications ou dans de nouvelles formes d’administration.


Er zijn talrijke voorbeelden bekend van patiënten die bv. twee keer hetzelfde geneesmiddel innemen; het oude geneesmiddel en het nieuwe dat het oude vervangt.

De nombreux exemples sont connus ou le patient prend deux fois le même médicament ; son ancien médicament et le nouveau vers lequel il a été substitué.


De patiënt moet wel bij een vorige episode met succes met hetzelfde geneesmiddel langs orale weg zijn behandeld in het ziekenhuis.

Le patient doit toutefois avoir été traité avec succès lors d’un épisode préalable par le même médicament administré par voie orale en milieu hospitalier.


Onder het concept “KIWI-model” verstaat men een systeem van openbare aanbesteding voor geneesmiddelen tussen bedrijven die generische vormen van hetzelfde geneesmiddel verkopen.

Par le concept de « modèle KIWI » on entend un système d'appel d'offres général pour des médicaments parmi les entreprises qui commercialisent des formes génériques du même médicament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij kan het gaan over de vervanging van een niet langer gepatenteerd geneesmiddel door een generiek met hetzelfde actief bestanddeel, maar ook over de vervanging van een beschermd geneesmiddel door een generisch geneesmiddel met een ander actief bestanddeel, maar binnen dezelfde klasse van geneesmiddelen.

Dans ce cas il peut s’agir du remplacement d’un médicament hors brevet par un générique contenant la même substance active, mais également du remplacement, au sein d’une même classe thérapeutique, d’un médicament breveté par un générique ayant une autre substance active


Een generisch geneesmiddel moet (1) hetzelfde actieve bestanddeel en dezelfde sterkte per eenheid bevatten als het referentiemiddel (d.w.z. chemisch equivalent zijn), (2) dezelfde farmaceutische vorm en toedieningsweg hebben, en (3) een gelijkwaardige biologische beschikbaarheid (d.w.z. hetzelfde plasmaconcentratie-tijdsprofiel) hebben als deze van het referentiemiddel (d.w.z. dat ze bio-equivalent zijn).

Un médicament générique doit (1) contenir le même principe actif et le même dosage par unité que le médicament de référence (c.-à-d. être chimiquement équivalent), (2) avoir la même forme pharmaceutique et la même voie d’administration, et (3) avoir une biodisponibilité identique (c.-à-d. le même profil de concentration plasmatique en fonction du temps) que le médicament de référence (c.-à-d. être bioéquivalent).


3. Indien punten 1 en 2 niet van toepassing zijn omdat geen dergelijke geneesmiddelen beschikbaar zijn, is vergoeding mogelijk voor een geneesmiddel waarvoor geen " goedkoop" alternatief met hetzelfde actief bestanddeel bestaat (symbool in het Repertorium, op de BCFI-website).

Si les points 1 et 2 ne sont pas d’application parce que de tels médicaments ne sont pas disponibles, le remboursement est possible pour un médicament pour lequel il n’existe pas d’alternative " bon marché" contenant le même principe actif (symbole dans le Répertoire, sur le site Web du CBIP).


Imitatieproducten zijn vervalsingen die er niet hetzelfde uitzien als het originele geneesmiddel, maar die wel beweren of suggereren een gelijkaardig farmacologisch effect te hebben.

Les imitations sont des contrefaçons qui n’ont pas le même aspect que le médicament original, mais qui prétendent ou suggèrent avoir un effet pharmacologique similaire.


- er geen geneesmiddel bestaat dat alle patiënten met een bepaalde aandoening kan helpen; zelfs geneesmiddelen met een gelijke gemiddelde doeltreffendheid hebben niet hetzelfde effect voor alle patiënten;

- il n'existe aucun médicament qui puisse traiter tous les patients qui présentent une affection donnée ; même les médicaments ayant une efficacité moyenne similaire n'ont pas le même effet chez tous les patients ;


De vraag is en blijft of een generisch product automatisch hetzelfde effect zal hebben dan het originele geneesmiddel bij de persoon die het zal innemen.

La question est, et reste, de savoir si un produit générique aura automatiquement le même effet que le médicament original sur le patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan hetzelfde geneesmiddel' ->

Date index: 2023-07-28
w