Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anterieure zijde van epiglottis
Controle van chirurgische plaats en zijde
Hemiplegie van dominante zijde
Hemiplegie van niet-dominante zijde
Huid van dorsale zijde van hand
Laryngeale zijde van plica aryepiglottica
Laryngeale zijde van plica interarytenoidea
Slappe hemiplegie van niet-dominante zijde
Volledige anterieure zijde van epiglottis
Zijde

Traduction de «aan franstalige zijde in » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






controle van chirurgische plaats en zijde

vérification du site opératoire et de la latéralité












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die controle is aan Franstalige zijde in december 2006 afgesloten maar aan Nederlandstalige zijde moeten sommige dossiers nog worden herbekeken.

Ce contrôle s’est clôturé en décembre 2006 du côté francophone mais du côté néerlandophone, certains dossiers doivent encore être revus.


Aan Franstalige zijde had, een selectie na 3 jaar, de afschaffing van alle selecties en vervolgens heeft het weer invoeren van een selectie na een jaar (en men kan zich afvragen of dit niet het doel was), een reeks perverse gevolgen: een complete onzekerheid voor de studenten tijdens de volledige duur van hun studies en het creëren van niet-batig gerangschikten evenals een aanzienlijk surplus.

Du côté francophone, une sélection après 3 ans, la suppression de toute sélection puis la réintroduction d’une sélection après un an ont eu (et on peut se demander si ce n’était pas là le but) une série d’effets pervers : une insécurité totale pour les étudiants pendant toute la durée des études et l’apparition de reçus-collés ainsi qu’un excédent considérable.


Deze bescheiden zijn recto/verso opgesteld met aan de ene zijde een Nederlandstalige en aan de andere zijde een Franstalige tekst.

Ces documents sont établis recto/verso, avec d'un côté, un texte français et de l'autre, un texte néerlandais.


Om praktische redenen is de concrete samenwerking in een eerste fase beperkt tot 8 groepen (Crohn-colitis ulcerosa vereniging, Franstalige fibromyalgievereniging, Franstalige polyartritisvereniging, Vlaamse en Franstalige Huntingtonliga, Belgische Vereniging voor de Strijd tegen Mucoviscidose, Jennifer en Jongeren & Kanker).

Dans une première phase, pour des raisons pratiques, la collaboration concrète s'est limitée à 8 groupes (association Crohn–colite ulcéreuse, l’assocation francophone de patients atteints de fibromyalgie, l’association francophone de patients atteints de polyarthrite, la ligue francophone et flamande d’Huntington, l’association belge pour la lutte contre la mucoviscidose, Jennifer et Jongeren en Kanker).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet-bindende oriëntatietest Franstalige kandidaat-studenten geneeskunde | 30/05/2013 door BVAS

Test d'orientation pour l'accès aux études de médecine | 30/05/2013 par ABSyM


Vanaf het komende academiejaar (2013-2014) moeten alle studenten die aan een Franstalige universiteit de geneeskundestudies willen aanvatten, een oriëntatietest afleggen.

À partir de l'année académique 2013-2014, ces étudiants doivent donc présenter le test mais, quels que soient les résultats obtenus, la décision de s'inscrire appartiendra toujours à l'étudiant.


Significant meer Nederlandstalige (62% en 58%) dan Franstalige (43% en 40%) respondenten vonden dat voor de behandeling van PmFB moet kunnen verwezen worden naar respectievelijk specifiek opgeleide collega’s of een specifiek centrum terwijl significant meer Franstalige (46%) dan Nederlandstalige (37%)respondenten vond dat de behandeling van PmFB mogelijk is in elke praktijk.

Un nombre significativement supérieur de répondants néerlandophones (62% et 58%) par rapport aux répondants francophones (43% et 40%) ont estimé que, pour le traitement de PLP, celles-ci doivent pouvoir être orientées vers, respectivement, des collègues spécifiquement formés à cet effet ou vers un centre spécifique, tandis qu’un nombre significativement supérieur de répondants francophones (46%) par rapport aux répondants néerlandophones (37%) ont estimé que les soins dentaires aux PLP sont réalisables dans chaque cabinet.


Eén vierde van de Nederlandstalige en 34% van de Franstalige zorgverleners met zorgtaken liet weten dat ze hun vaardigheden in het uitvoeren van mondhygiëne bij zorgafhankelijke personen zeer frequent tot altijd kunnen toepassen in hun werksituatie; 46% van de Nederlandstalige en 50% van de Franstalige zorgverleners met zorgtaken antwoordde op deze vraag “soms” (gegevens niet in tabel).

Un quart du personnel soignant néerlandophone et 34% du personnel soignant francophone chargé de tâches de soins ont indiqué pouvoir appliquer, très fréquemment à toujours, leurs compétences pour l’exécution de l’hygiène buccale dans le cas de personnes dépendantes de soins dans leur situation de travail; 46% du personnel soignant néerlandophone et 50% du personnel soignant francophone chargés de tâches de soins ont répondu « parfois » à cette question.


in 2009 waren er in ons land 190 erkende tabakologen actief (119 Franstalige en 71 Nederlandstalige) in 2010 waren er in ons land 243 erkende tabakologen actief (148 Franstalige en 95 Nederlandstalige).

190 tabacologues agréés actifs (119 francophones et 71 néerlandophones) en 2009 243 tabacologues agréés actifs (148 francophones et 95 néerlandophones) en 2010.


Er werden meer Nederlandstalige (66%) dan Franstalige personen (34%) geselecteerd om onderzicht te worden in overeenstemming met de verdeling Nederlandstalige en Franstalige inwoners in België.

Plus de personnes néerlandophones (66%) que de francophones (34%) ont été sélectionnées afin que le nombre soit en concordance avec la répartition entre les habitants néerlandophones et francophones en Belgique.


w