Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan eenzelfde verplichting tot prijsdaling » (Néerlandais → Français) :

De Ministerraad voert in zijn memorie aan dat volgens de bestreden bepaling zowel de merkgeneesmiddelen onder of buiten octrooi als de kopies van merkgeneesmiddelen of de generische geneesmiddelen zijn onderworpen aan eenzelfde verplichting tot prijsdaling.

Le Conseil des ministres soutient, dans son mémoire, que d'après la disposition attaquée, tant les médicaments de marque sous ou hors brevet que les copies de médicaments de marque ou les médicaments génériques sont soumis à une même obligation de baisse des prix.


Aangezien in de beide onderdelen van het middel de beide complementaire aspecten van eenzelfde verplichting worden bekritiseerd, moeten zij bijgevolg samen worden onderzocht.

Dès lors qu’elles critiquent les deux aspects complémentaires d’une même obligation, les deux branches du moyen doivent par conséquent être examinées ensemble.


- de verplichte prijsdaling voor een geneesmiddel dat 12 en 15 jaar op de markt is (verplichte prijsdaling werd met 3 respectievelijk 2 jaar vervroegd);

- la réduction de prix obligatoire pour les médicaments présents sur le marché depuis 12 et 15 ans (la réduction de prix obligatoire a été avancée de 3 ans et de 2 ans, respectivement) ;


de verplichte prijsdaling voor een geneesmiddel dat 12 en 15 jaar terugbetaald is (verplichte prijsdaling werd met 3 respectievelijk 2 jaar vervroegd);

la réduction de prix obligatoire pour les médicaments présents sur le marché depuis 12 et 15 ans (la réduction de prix obligatoire a été avancée de 3 ans et de 2 ans, respectivement) ;


Terwijl de prijsdaling automatisch is voor de generische geneesmiddelen in het geval dat door de bestreden bepaling wordt beoogd, verplicht die bepaling de aanvragers van merkspecialiteiten ertoe een besparing door te voeren van 2 pct. van het omzetcijfer dat in 2004 is gerealiseerd op de Belgische markt van de terugbetaalbare geneesmiddelen van die aanvragers, ongeacht de prijsdaling die is doorgevoerd om die besparing te kunnen verwezenlijken.

Ainsi, tandis que la baisse des prix est automatique pour les médicaments génériques dans l'hypothèse visée par la disposition attaquée, celle-ci impose aux demandeurs de spécialités de marque de générer une économie de 2 % du chiffre d'affaires réalisé en 2004 sur le marché belge des médicaments remboursables de ces demandeurs, quelle que soit la baisse de prix mise en œuvre pour que cette économie puisse être réalisée.


Op deze verplichte prijsdaling bestaan uitzonderingen die vanaf 1 juli 2008 worden aangevuld met de innoverende specialiteiten ingeschreven in klasse 1.

Il y a des exceptions à cette baisse de prix obligatoire auxquelles sont ajoutées les spécialités innovantes inscrites dans la classe 1 8 à partir du 1 er juillet 2008.


Een uitbreiding van de terugbetaling voor een nieuwe indicatie, waardoor nieuwe patiënten kunnen geholpen worden, mag geen aanleiding geven tot een systematisch verplichte prijsdaling.

Un élargissement du remboursement pour de nouvelles indications, qui permet de traiter de nouveaux patients, ne peut être associé à une réduction de prix systématique.


Ook dient nog de verplichte prijsdaling met 2% (op de volledige portfolio per bedrijf) sedert 1 juli 2006 meegerekend te worden, die vanaf 2007 ten volle speelt.

Il convient encore d'ajouter la réduction de prix obligatoire de 2 % (sur l’intégralité du portefeuille de chaque entreprise) en vigueur depuis le 1 er juillet 2006, qui est pleinement opérationnelle à partir de 2007.


Bovendien mag de inrichting, voor eenzelfde rechthebbende, maximum 4 maal binnen de periode van twee jaar na het begin van het eerste revalidatieprogramma, een bedrag factureren dat gelijk is aan het honorarium dat is vastgesteld voor de verstrekking 104355 van artikel 2 van het KB van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; d ...[+++]

En outre, l'établissement peut facturer, pour un même bénéficiaire, au maximum 4 fois dans les deux ans qui suivent le début de son premier programme de rééducation fonctionnelle, un montant égal à celui de l'honoraire prévu pour la prestation 104355 de l'article 2 de l'A.M. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités et ce, en vue de la rémunération de la collaboration du médecin généraliste ou spécialiste assurant le traitement d'entretien, pour les actes prévus à l'art. 12., §.


Wanneer een of meerdere uitbetalingsinstellingen, zoals bedoeld in artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 15 september 1980 tot uitvoering van artikel 191, eerste lid, 7°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bij de uitkering van de wettelijke pensioenen zijn betrokken, passen zij elk de inhouding op de pensioenen die zij aan eenzelfde persoon betalen toe tot het grensbedrag.

En effet, lorsqu'un ou plusieurs organismes payeurs de pensions légales visés à l'article 3, § 1er, de l'arrêté royal du 15 septembre 1980 portant exécution de l'article 191, alinéa 1er, 7°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, sont en cause, ils appliquent chacun la retenue sur les pensions qu'ils paient à une même personne, jusqu'à concurrence du plancher.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan eenzelfde verplichting tot prijsdaling' ->

Date index: 2022-10-13
w