Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de wettelijke en reglementaire voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

Bovendien mag een ziekenfonds of een landsbond de aansluiting bij een dienst “hospitalisatie” niet weigeren van een persoon die aan de wettelijke en reglementaire voorwaarden voldoet om lid te zijn van die entiteit, behalve indien de betrokken persoon op het ogenblik van zijn aansluiting bij die dienst tenminste 65 jaar is (art. 9, § 1bis, 2de lid, van de Wet van 6.8.1990, zoals ingevoegd bij artikel 2, 1), van de Wet van 11.5.2007).

En outre, une mutualité ou une union nationale ne peut refuser l'affiliation à un service « hospitalisation » d'une personne qui satisfait aux conditions légales et réglementaires pour être membre de cette entité, sauf si la personne concernée est, au moment de son affiliation audit service, âgée d'au moins 65 ans (art. 9, § 1 er bis, al. 2, de la loi du 6.8.1990, tel qu'il a été inséré par l'art. 2, 1), de la loi du 11.5.2007).


15. Persoonsgegevens mogen niet verder worden verwerkt op een wijze die, rekening houdend met alle relevante factoren, met name met de redelijke verwachtingen van de betrokkene en met de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen, onverenigbaar is met de doeleinden waarvoor de gegevens oorspronkelijk werden verzameld. De verdere verwerking van persoonsgegevens voor doeleinden van historisch, statistisch of wetenschappelijk onderzoek wordt geacht niet onverenigbaar te zijn met de oorspronkelijke verwerking indien wordt voldaan aan de voorwaarden van hoofd ...[+++]

tenu de tous les facteurs pertinents, notamment des attentes raisonnables de l'intéressé et des dispositions légales et réglementaires applicables Le traitement ultérieur de données à caractère personnel à des fins de recherche historique, scientifique ou statistique n'est pas considéré comme incompatible avec le traitement initial dans la mesure où il est satisfait aux conditions du chapitre II de l'arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la LVP.


39. Persoonsgegevens mogen niet verder worden verwerkt op een wijze die, rekening houdend met alle relevante factoren, met name met de redelijke verwachtingen van de betrokkene en met de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen, onverenigbaar is met de doeleinden waarvoor de gegevens oorspronkelijk werden verzameld. Indien wordt voldaan aan de voorwaarden vastgesteld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 wordt verdere verwerking van de gegevens voor historische, statistische of wetenschappelijke d ...[+++]

39. Les données à caractère personnel ne peuvent pas être traitées ultérieurement de manière incompatible avec les finalités pour lesquelles elles ont été initialement obtenues, compte tenu de tous les facteurs pertinents, notamment des attentes raisonnables de l'intéressé et des dispositions légales et réglementaires applicables Si les conditions fixées dans le chapitre II de l’arrêté royal du 13 février 2001 sont respectées, le t ...[+++]


Zo mag het gerecht, los van de eventuele onwettigheid van de beslissingen van het RIZIV, het recht op de tussenkomst van de verzekering voor geneeskundige verzorging alleen maar erkennen voor zover de wettelijke en reglementaire bepalingen met betrekking tot die tussenkomst zijn nageleefd, te meer die wettelijke en reglementaire bepalingen onder de openbare orde vallen.

Ainsi, indépendamment de l’éventuelle illégalité des décisions de l’INAMI, la juridiction ne peut reconnaître le droit à l’intervention de l’assurance soins de santé, que dans le respect des dispositions légales et réglementaires relatives à cette intervention, d’autant plus que ces dispositions légales réglementaires sont d’ordre public.


De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer heeft in haar aanbeveling nr. 01/2007 van 2 mei 2007, die betrekking heeft op de verwerking van persoonsgegevens door het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, vastgesteld dat op het ogenblik van de aanbeveling het geheel van wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, gekoppeld aan de aanbevelingen van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid, voldoende duidelijk en volledig l ...[+++]

La Commission de la protection de la vie privée a constaté, dans sa recommandation n° 01/2007 du 2 mai 2007 qui porte sur le traitement de données à caractère personnel par le Centre fédéral d'expertise des soins de santé, qu’au moment de la recommandation, l’ensemble des dispositions légales et réglementaires relatives au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, couplées aux recommandations du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé, paraissaient suffisamment claires et précises afin de pouvoir parler d’un traite ...[+++]


Ook de gecoördineerde wettelijke en reglementaire teksten zijn uitsluitend ter informatie opgenomen.

Les textes de lois et règlements présentés dans leur forme consolidée sont repris à titre d'information.


De conclusies van die tests zullen worden besproken binnen het Forum eGezondheid (cfr.19), die de noodzakelijk geachte wettelijke en reglementaire aanpassingen zal uitvoeren.

Les conclusions de ces tests seront examinées au sein du Forum Santé en ligne (cf.19) qui effectuera les adaptations légales et réglementaires nécessaires.


Jaarlijks stelt het Informatieblad een overzicht voor van de evolutie van de wettelijke en reglementaire bepalingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen van het voorbije jaar.

Une fois par an, le Bulletin d'information propose un aperçu de l'évolution juridique et réglementaire de l'assurance soins de santé et indemnités de l'année écoulée.


De in de overeenkomst belanghebbende partijen geven voor 1 oktober een advies over het sociaal statuut overeenkomstig de wettelijke en reglementaire bepalingen terzake.

Avant le 1er octobre, les parties intéressées à la convention rendent un avis sur le statut social conformément aux dispositions légales et réglementaires en la matière.


Wat de regeling voor de zelfstandigen betreft, moet vooral worden gewezen op de invoering van het systeem van het globaal beheer en de aanpassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen aan de geleidelijke verhoging van de pensioenleeftijd voor de vrouwen.

En ce qui concerne le régime des travailleurs indépendants, il convient de relever principalement l'introduction du système de la gestion globale et l'adaptation des dispositions légales et réglementaires au relèvement progressif de l'âge de la pension pour les femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de wettelijke en reglementaire voorwaarden' ->

Date index: 2021-05-31
w