Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de werkzoekende " (Nederlands → Frans) :

De jonge werkzoekende die een vestigingsuitkering ontvangt tijdens de periode waarin hij zich voorbereidt om zich als zelfstandige te vestigen (art. 36sexies van het K.B. van 25.11.1991) heeft eveneens de hoedanigheid van gecontroleerde werkzoekende zoals bedoeld in artikel 246 van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996.

Le jeune demandeur d’emploi qui bénéficie d’allocations d’établissement pendant la durée de la période au cours de laquelle il se prépare en vue de s’établir comme indépendant (art. 36sexies de l’A.R. du 25.11.1991) a également la qualité de chômeur contrôlé au sens de l’article 246 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996.


Mag een arbeidsongeschikte verzekerde die een voor werkzoekenden bestemde opleiding wil volgen, zich inschrijven als ”vrije” werkzoekende en zijn statuut van arbeidsongeschikte verzekerde behouden of zijn die twee statuten (”vrije” werkzoekende en arbeidsongeschikte verzekerde) onverenigbaar?

Un assuré en incapacité de travail souhaite entamer une formation destinée aux demandeurs d’emploi. Cette personne peut-elle s’inscrire comme demandeuse d’emploi ‘libre’ et conserver son statut d’assuré en incapacité de travail ou ces deux statuts (demandeur d’emploi “libre” et assuré en incapacité de travail) sont-ils incompatibles ?


De door de Arbeidsrechtbank aangestelde geneesheer-deskundige, dokter D. heeft in zijn deskundigenverslag bij de bespreking van de medische toestand van geïntimeerde duidelijk en expliciet vermeld dat er sprake was van een bij geïntimeerde voorafbestaande pathologie op het ogenblik dat hij als werkzoekende ingeschreven is, en dat tengevolge van deze pathologie het verdienvermogen verminderd was tot minder dan een derde van een normaal gezond persoon: citaat (onderlijning door het Hof): “Betrokkene heeft een duidelijke voorafbestaande toestand op het ogenblik dat hij als werkzoekende is ingeschreven.

De door de Arbeidsrechtbank aangestelde geneesheer-deskundige, dokter D. heeft in zijn deskundigenverslag bij de bespreking van de medische toestand van geïntimeerde duidelijk en expliciet vermeld dat er sprake was van een bij geïntimeerde voorafbestaande pathologie op het ogenblik dat hij als werkzoekende ingeschreven is, en dat tengevolge van deze pathologie het verdienvermogen verminderd was tot minder dan een derde van een normaal gezond persoon: citaat (onderlijning door het Hof): " Betrokkene heeft een duidelijke voorafbestaande toestand op het ogenblik dat hij als werkzoekende is ingeschreven.


De vestigingsuitkering wordt slechts toegekend voor een maximumperiode van zes maanden (te tellen van datum tot datum, vanaf de aanvang van de voorbereidingsfase) aan een jonge (jonger dan dertig jaar op de aanvangsdatum van de voorbereidingsperiode) niet-vergoede (bijvoorbeeld in wachttijd) werkzoekende.

L'allocation d'établissement n'est accordée que pour une période maximale de 6 mois (calculée de date à date, à partir du début de la période préparatoire) à un jeune demandeur d’emploi (moins de 30 ans à la date à laquelle débute la période préparatoire) non indemnisé (en stage d’attente par exemple).


Het elektronisch bericht L 500 (vak werkloosheid van het inlichtingenblad uitkeringen) moet door de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsvergoedingen worden ingevuld voor de werkzoekende die een opleidings-, stage- of vestigingsuitkering geniet, zodat zijn verzekeringsinstelling kan controleren of de verzekeringsvoorwaarden zijn vervuld, en, in voorkomend geval, de uitkeringen kan berekenen.

Le message électronique L 500 (volet chômage de la feuille de renseignements indemnités) doit être complété par l’organisme de paiement des allocations de chômage pour le demandeur d’emploi qui bénéficie d’allocations de formation, de stage ou d’établissement, afin de permettre à son organisme assureur de vérifier si les conditions d’assurance sont remplies et, le cas échéant, de procéder au calcul des indemnités.


Aangezien de werkzoekende die een stage-, opleidings- of vestigingsuitkering geniet, de hoedanigheid van gecontroleerde werkloze bezit, zoals bedoeld in artikel 246 van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996, moet het door een dergelijke uitkering gedekt tijdvak worden meegeteld wanneer men nagaat of de voorwaarden voor de wachttijd en het behoud van rechten zijn vervuld.

Étant entendu que le demandeur d’emploi qui bénéficie d’une allocation de stage, de formation ou d’établissement a, pour rappel, la qualité de chômeur contrôlé au sens de l’article 246 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, la période couverte par une telle allocation doit en effet être prise en considération afin de vérifier si les conditions de stage et de maintien de droit sont remplies.


Clés pour. sortir du chômage en créant son emploi 3.718 Wegwijs in . de overstap van werkzoekende naar zelfstandige 1.184 Clés pour . travailler dans le système des titres-services 770 Wegwijs in. het stelsel van de dienstencheques 1.511

Wegwijs in . de deeltijdse arbeid 105 Clés pour ... le travail des étudiants 10.704 Wegwijs in . de studentenarbeid 9.374 Clés pour. sortir du chômage en créant son emploi 3.718 Wegwijs in . de overstap van werkzoekende naar zelfstandige 1.184 Clés pour . travailler dans le système des titres-services 770 Wegwijs in. het stelsel van de dienstencheques 1.511


Wegwijs in . de deeltijdse arbeid 3.601 Clés pour ... le travail des étudiants 9.238 Wegwijs in . de studentenarbeid 10.387 Clés pour. sortir du chômage en créant son emploi 4.741 Wegwijs in . de overstap van werkzoekende naar zelfstandige 2.129 Clés pour . travailler dans le système des titres-services 5.248 Wegwijs in. het stelsel van de dienstencheques 4.629

Clés pour . les décorations du travail 885 Wegwijs in . de eretekens van de arbeid 1.060 Clés pour ... le travail à temps partiel 3.045 Wegwijs in . de deeltijdse arbeid 3.601 Clés pour ... le travail des étudiants 9.238 Wegwijs in . de studentenarbeid 10.387 Clés pour. sortir du chômage en créant son emploi 4.741 Wegwijs in . de overstap van werkzoekende naar zelfstandige 2.129 Clés pour . travailler dans le système des titres-services 5.248 Wegwijs in. het stelsel van de dienstencheques 4.629


Zowel in de overheidsdiensten als in de privé-sector, in de profit en de non-profitsector, in de bedrijven met economische en zonder economische finaliteit, in de grote maar ook in de kleine en middelgrote ondernemingen, overal staat het ABVV ten dienste van elke werknemer, van elke werkzoekende, in elk gewest of elke provincie van het land.

A la fois au cœur des services publics et des entreprises privées, au sein des secteurs marchand et non-marchand, parmi les entreprises à finalité économique ou non-marchande, dans les grandes entreprises et les petites et moyennes entreprises, au service de chaque travailleur et de chaque demandeur d’emploi, au sein de chaque région et province belge.


Een werkzoekende die een opleidings-, stage- of vestigingsuitkering geniet, heeft bovendien na het tijdvak van alignering van de uitkeringen op de werkloosheidsuitkeringen, recht op uitkeringen die worden berekend op basis van het loon volgens NPC 218 (overeenkomstig art. 30, § 2, van de Verordening op de uitkeringen), op voorwaarde dat de verzekeringsvoorwaarden zijn vervuld.

Le demandeur d’emploi qui bénéficie d’allocations de formation, de stage ou d’établissement pourrait en outre prétendre, après la période d’alignement des indemnités sur les allocations de chômage, au paiement d’indemnités calculées sur base du salaire CNP 218 (conformément à l’article 30, § 2, du règlement des indemnités), pour autant que les conditions d’assurance soient remplies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de werkzoekende' ->

Date index: 2023-07-12
w