Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de verpleeginrichtingen is bezorgd " (Nederlands → Frans) :

De termijn loopt vanaf de datum van ontvangst die is vermeld op het borderel dat aan de verpleeginrichtingen is bezorgd, voor zover die documenten zijn ingediend in overeenstemming met de wettelijke en verordeningsbepalingen ter zake en door de verzekeringsinstelling zijn aanvaard.

Le délai court à partir de la date de réception figurant sur le bordereau transmis aux établissements hospitaliers, pour autant que lesdits documents aient été introduits conformément aux dispositions légales et réglementaires en la matière et qu'ils aient été acceptés par l'organisme assureur.


Sinds 1998 stelt de Rijksdienst voor sociale zekerheid de bijdragebons op op basis van de driemaandelijkse aangiften, die door de overheidsinstellingen en de voormelde maatschappijen worden bezorgd voor de periodes vanaf 1 januari 1997; die gegevens worden voor het einde van de maand maart via de Kruispuntbank langs elektronische weg aan de verzekeringsinstellingen bezorgd.

A partir de l'année 1998, l'Office national de sécurité sociale établit les bons de cotisation d'après les déclarations trimestrielles remises par les institutions publiques et les entreprises précitées pour les périodes prenant cours à partir du 1er janvier 1997; ces données sont transmises par voie électronique aux organismes assureurs, via la Banque-carrefour, avant la fin du mois de mars.


Indien geen enkele bon is bezorgd of als de bezorgde bons onvolledig zijn of kwalitatieve fouten bevatten, kunnen de verzekeringsinstellingen bij de administratieve cel van de Dienst voor administratieve controle een aanvraag om tegemoetkoming indienen.

Si aucun bon n'a été transmis ou si les bons transmis sont incomplets ou qualitativement erronés, les organismes assureurs peuvent introduire une demande d'intervention auprès de la cellule administrative du Service du contrôle administratif.


Uw definitieve lijst wordt u met een aangetekende brief bezorgd; Die lijsten en de aanvragen worden voor controle bezorgd aan de ambtenaren van de Dienst voor Administratieve Controle van het RIZIV (2 sociaal inspecteurs F/N) die daartoe zijn aangewezen en aan een gerechtsdeurwaarder van het RIZIV. Het RSVZ controleert of het statuut zelfstandige in hoofdberoep met de werkelijkheid strookt.

Votre liste définitive vous est communiquée par recommandé. Ces listes et les demandes sont transmises pour contrôle aux fonctionnaires désignés du Service du contrôle administratif de l’INAMI (2 inspecteurs sociaux F/N) et un Huissier de Justice de l’INAMI. L’INASTI contrôlera la véracité du statut d’indépendant à titre principal.


Alle gegevens worden volledig anoniem bezorgd aan de reviewer(s) en de resultaten van revisie worden achteraf bezorgd aan de radioloog.

Toutes les données sont transmises, complètement anonymisées, au(x) réviseur(s) et les résultats de la révision sont transmis en retour au radiologue.


25. Rekening houdend met het feit dat de informatiebrochure en het toestemmingsformulier door het ziekenhuis aan de geselecteerde personen zullen worden verzonden of bezorgd (voor zover deze nog gehospitaliseerd zouden zijn), zal het noodzakelijk zijn dat de contactgegevens (adres, telefoonnummer) van de personen die effectief instemmen eveneens via deze documenten aan de geneesheer in kwestie worden bezorgd om de interviews te kunnen organiseren.

25. Etant donné que c'est l'hôpital qui se chargera d'envoyer ou de remettre (en cas d'hospitalisation) la brochure explicative et le formulaire de consentement aux personnes sélectionnées, il faudra communiquer au médecin en question, par le biais des documents précités, les données de contact (adresse, numéro de téléphone) des personnes qui ont accordé leur consentement, de sorte que le médecin puisse organiser les interviews.


Een nieuwe concordantietabel APZH#RN wordt aangemaakt voor de hercodering van de gegevens (zie stap 9). 4.De concordantietabel INSZ#RN wordt aan het NIC bezorgd. De VC combineert deze met de eigen concordantietabel C1#INSZ tot een nieuwe tabel C1#RN, die wordt bezorgd aan de intermediaire organisatie (KSZ) van het IMA.

Le CS combine celui-ci avec le propre tableau de concordance C1#INSZ pour obtenir un nouveau tableau C1#RN, qui est transmis à l'organisation intermédiaire (BCSS) de l'AIM.


Overeenkomstencommissie tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen R.I. Z.I. V. Dienst voor geneeskundige verzorging - Sectie Verzorgingsinstellingen Secretariaat – T386 Tervurenlaan 211 1150 Brussel

Commission de conventions entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs I. N.A.M.I. Service des soins de santé -Direction Etablissements de Soins Secrétariat – T386 avenue de Tervuren, 211 1150 Bruxelles


ZH/2011 - Nationale overeenkomst tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen gesloten op 24 juni 2011: gecoördineerde tekst op 1 juli 2013 (PDF - 202 KB - Word - 398 KB)

HOP/2011 - Convention nationale entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs conclue le 24 juin 2011 : texte coordonné au 1 juillet 2013 (PDF - 159 KB - Word - 383 KB)


Omz. ZH 2013/7 - Vijfde wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen van 24 juni 2011 (PDF - 21 KB - Word - 43 KB)

Circ HOP 2013/7 - Cinquième avenant à la Convention nationale du 24 juin 2011 entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs (PDF - 26 KB - Word - 43 KB)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de verpleeginrichtingen is bezorgd' ->

Date index: 2021-03-12
w