Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de telling wenst deel » (Néerlandais → Français) :

U dient tussen 1 september 2013 en 15 december 2013 (poststempel als bewijs) met een aangetekende brief een erkenningsaanvraag, die ondertekend is door uw voorzitter , in bij het RIZIV – Dienst voor Geneeskundige Verzorging – Tervurenlaan 211 te 1150 BRUSSEL; Vergeet niet in die aanvraag de naam waaronder u aan de telling wenst deel te nemen, in het Frans, in het Nederlands of in het Duits te vermelden; Vergeet niet bij uw aanvraag de volgende documenten te voegen:

Vous introduisez entre le 1 er septembre 2013 et le 15 décembre 2013 (cachet de la Poste faisant foi), une demande de reconnaissance par lettre recommandée signée par votre Président à l’INAMI – Service des soins de santé avenue de Tervueren 211 à 1150 BRUXELLES. 1. 2. N’oubliez pas de mentionner dans cette demande le nom, en français, en néerlandais ou en allemand, sous lequel vous souhaitez participer au recensement. N’oubliez pas de joindre à votre demande :


17.1. De NCGZ wenst deel te nemen aan het opstarten van een medisch-farmaceutisch overleg, zodat het efficiënter voorschrijven en gebruik van geneesmiddelen kan worden gestimuleerd en zodat een betere therapietrouw wordt verkregen ; zij wenst ook mee te werken aan een beter risicobeheer, zodat betere therapeutische resultaten worden verkregen.

17.1. La CNMM entend participer au lancement d’une concertation médico-pharmaceutique, qui permettrait de stimuler une prescription et une utilisation plus efficiente des médicaments et une meilleure compliance thérapeutique ainsi que la mise sur pied d’une meilleure gestion de risques de façon à obtenir un résultat thérapeutique plus optimal.


17.1. De NCGZ wenst deel te nemen aan het opstarten van een medisch-farmaceutisch overleg, zodat het efficiënter voorschrijven en gebruik van geneesmiddelen kan worden gestimuleerd en zodat een betere therapietrouw wordt verkregen ; zij wenst ook mee te werken aan een beter risicobeheer, zodat betere therapeutische resultaten worden verkregen.

17.1. La CNMM entend participer au lancement d’une concertation médico-pharmaceutique, qui permettrait de stimuler une prescription et une utilisation plus efficiente des médicaments et une meilleure compliance thérapeutique ainsi que la mise sur pied d’une meilleure gestion de risques de façon à obtenir un résultat thérapeutique plus optimal.


- als de patiënt wenst deel te nemen aan de studie, dan bezorgt hij het ondertekend toestemmingsformulier samen met de ingevulde vragenlijsten aan de aanvrager.

- si le patient souhaite participer à l’étude, il renvoie le formulaire de consentement signé ainsi que les questionnaires remplis au demandeur.


Je moet je diploma laten viseren door de provinciale geneeskundige commissie van de FOD-volksgezondheid in de provincie waar je je wenst te vestigen (zie 5 e Deel voor adressen).

Le diplôme doit être visé par la commission médicale provinciale du SPF Santé publique de la province où l’infirmier(e) projette de s’installer (voir adresses en 5 e Partie).


Indien u aanspraak wenst te maken op het deel Z5, gelieve ons via het formulier in bijlage mee te delen hoeveel A-patiënten op 1 januari 2013 D-patiënten zijn geworden (dus zonder rekening te houden met de B-patiënten die D-patiënten zijn geworden).

Si vous souhaitez bénéficier de la partie Z5, veuillez nous indiquer le nombre de patients A devenus D au 1 er janvier 2013 (donc abstraction faite des patients B devenus D) sur le formulaire en annexe.


Je moet je diploma laten viseren door de Provinciale geneeskundige commissie van de FOD Volksgezondheid in de provincie waar je je wenst te vestigen (zie 6 e Deel voor adressen).

Le diplôme doit être visé par la commission médicale provinciale du SPF Santé publique de la province où le kinésithérapeute projette de s’installer (adresses en 6 e Partie).


De NCGZ wenst dat bij het vaststellen van de tarieven voor het jaar 2014 prioritair een marge wordt vrijgemaakt om enerzijds het deel van de financiering van de huisartsenwachtposten vanuit de indexmassa 2013 en anderzijds een recurrente meeruitgave van 1.098 duizend euro te compenseren.

La CNMM souhaite que lors de la fixation des tarifs 2014 il soit prioritairement libéré une marge pour compenser d’une part, la partie du financement des postes de garde de médecine générale imputée à la masse d’index 2013 et, d’autre part, une dépense supplémentaire récurrente de 1.098 milliers d’euros.


De NCGZ wenst dat bij het vaststellen van de tarieven voor het jaar 2014 prioritair een marge wordt vrijgemaakt om enerzijds het deel van de financiering van de huisartsenwachtposten vanuit de indexmassa 2013 en anderzijds een recurrente meeruitgave van 1.098 duizend euro te compenseren.

La CNMM souhaite que lors de la fixation des tarifs 2014 il soit prioritairement libéré une marge pour compenser d’une part, la partie du financement des postes de garde de médecine générale imputée à la masse d’index 2013 et, d’autre part, une dépense supplémentaire récurrente de 1.098 milliers d’euros.


De verhoogde verzekeringstegemoetkoming, waarvan OMNIO deel uitmaakt, wenst de financiële toegankelijkheid tot de geneeskundige verzorging voor gezinnen met lagere inkomens te doen toenemen.

L’intervention majorée de l’assurance, dont OMNIO fait partie, vise à accroître l’accessibilité financière des soins de santé pour les ménages disposant de revenus modestes, permettant ainsi aux membres de ces ménages de recourir aux soins indispensables.




D'autres ont cherché : waaronder u aan de telling wenst deel     ncgz wenst     ncgz wenst deel     patiënt wenst     patiënt wenst deel     provincie waar     wenst     deel     dus zonder rekening     aanspraak wenst     jaar     enerzijds het deel     deel uitmaakt wenst     waarvan omnio deel     aan de telling wenst deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de telling wenst deel' ->

Date index: 2022-10-02
w