Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naam en voornaam van de betrokkene

Traduction de «aan de studie heb gebruikt » (Néerlandais → Français) :

Ik bevestig dat ik de toeziende arts zal inlichten over eventuele geneesmiddelen, van welke aard ook, die ik in de maand voorafgaand aan de studie heb gebruikt, momenteel gebruik of van plan ben te gebruiken, ongeacht of ze al dan niet werden voorgeschreven”.

Je confirme que j’informerai le médecin de surveillance sur ma consommation éventuelle de médicaments, de quelque nature que ce soit, au cours du mois qui précède l’étude, sur ma consommation actuelle ou sur ma consommation prévue, peu importe que ces médicaments aient déjà été prescrits”.


Ik heb een snelkoppeling gecreëerd en nu heb ik problemen met inloggen De module om in te loggen gebruikt een aantal “redirects”, controleer of de goede url werd opgeslagen (rechts klikken -> eigenschappen).

J’ai créé un raccourci et maintenant j’ai des problèmes pour me connecter Le module pour se connecter utilise plusieurs réacheminements, vérifiez que vous avez conservé le bon url (www.health.belgium.be/foodsup) (cliquez droit -> propriétés).


Ik, [naam en voornaam van de betrokkene], heb het document ‘Informatiefiche voor deelnemers aan een studie” gelezen en er een kopij van gekregen.

Je soussigné, [nom et prénom de la personne concernée], ai lu le document “Fiche d’information pour les participants à une étude” et ai reçu une copie du document.


“Ik bevestig dat ik de aard, het doel en de te voorziene effecten van de studie heb uitgelegd aan de bovenvermelde deelnemer.

“Je confirme que j’ai expliqué la nature, le but et les effets prévisibles de l’étude au participant précité.


Ik heb uitleg gekregen over de mogelijke risico’s en voordelen van de studie.

J’ai reçu des explications sur les risques possibles et les avantages de l’étude.


Na mijn studies, die ik afgerond heb met een licentie in de fysische wetenschappen, een Master in de wetenschappen en in milieubeheer en een Master in de Atmosfeerfysica en –chemie, ben ik in de boeiende wereld van het onderzoek terechtgekomen.

Après mes études que j’ai terminées par une Licence en Sciences Physiques, un Master en Sciences et Gestion de l’environnement et un Master en Physique et Chimie de l’Atmosphère, j’ai rejoint le monde passionnant de la recherche.


Wanneer de resultaten van de CVS-centra hieronder (voor zover als mogelijk) vergeleken worden met de bevindingen van een tweetal evidence based publicaties dient er ook mee rekening gehouden te worden dat in de wetenschappelijke studies vaak strengere criteria gebruikt werden voor de selectie van de patiënten die opgenomen zijn in de studies, die niet gebruikt zijn door de CVS-centra voor de opname van patiënten in het revalidatieprogramma (zoals bijvoorbeeld psychiatrische comorbiditeit andere dan de psychiatrische exclusiecriteria v ...[+++]

Quand on compare les résultats des centres SFC cidessous (dans la mesure du possible) avec les résultats de quelques publications evidence based, il faut également prendre en compte que des critères de sélection plus sévères ont souvent été utilisés dans les études scientifiques pour la sélection des patients qui ont été repris dans les études, alors qu’ils n’ont pas été utilisés par les centres SFC pour la prise en charge des patients dans le programme de rééducation (comme par exemple une comorbidité psychiatrique autre que les critères d'exclusion psychiatrique de la définition CDC).


Deze gegevens worden opgedeeld in vier groepen: coronaire anatomie (aan de hand van verschillende schema’s duidt de gebruiker de coronaire segmenten aan die behandeld zullen worden), informatie en medicatie (oorspronkelijke of bijkomende ingreep – er kunnen meerdere ingrepen per hospitalisatie zijn –, datum en uur PCI, indicatie voor percutane coronaire interventie, indicatie in geval van bijkomende ingreep, toegediend contrastvolume, aspirine, andere aggregatieremmer, opnameperiode, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, GP IIb/IIIa inhibitor, niet-gefractioneerde heparine, heparine met laag moleculair gewicht, inotrope ...[+++]

Celles-ci sont réparties en quatre groupes: anatomie coronaire (par différents schémas, l’utilisateur désigne les segments coronaires qui seront traités), information et médication (intervention initiale ou supplémentaire – il peut y avoir plusieurs interventions par hospitalisation –, date et heure PCI, indication pour intervention coronaire percutanée, indication si intervention supplémentaire, volume de contraste administré, aspirine, autre inhibiteur plaquettaire, délai d’admission, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, inhibiteur GP IIb/IIIa, héparine non fractionnée, héparine à bas poids moléculaire, agents inotropes, autres médicaments), résultats (pour chaque segment sélectionné dans anatomie coronaire, il faut thr ...[+++]


angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, GP IIb/IIIa inhibitor, nietgefractioneerde heparine, heparine met laag moleculair gewicht, inotrope middelen, andere geneesmiddelen), resultaten (voor elk geselecteerd segment van de coronaire anatomie, stenttrombose, intra-stent restenosis, Medina-classificatie, coronair debiet vóór PCA (TIMI), coronair debiet na PCA (TIMI), stenose na PCA (%), stenose voor PCA (%), balloncatheter (ja/nee + aantal), BMS (ja/nee + aantal + identificatiecode), DES (ja/nee + aantal + identificatiecode), andere types (ja/nee + aantal + studie) ...[+++]

médicaments), résultats (pour chaque segment sélectionné dans anatomie coronaire, il faut thrombose du stent, resténose intra-stent, classification Medina, le débit coronaire avant ACP (TIMI), Débit coronaire après ACP (TIMI), Sténose après ACP (%), Sténose avant ACP (%), Cathéter ballon (oui/non + nombre), BMS (oui/non + nombre + code d’identification), DES (oui/non + nombre + code d’identification), Autres types (oui/non + nombre + étude), Diamètre max du ballon, Longueur totale traitée), détails ACP (outil d’hémostase artériel, opérateur 1, opérateur 2, numéro de procédure interne, type ACP, abord artériel percutané, instrument diagno ...[+++]


Het Sectoraal comité meent in dit geval dat de informatieverstrekking door de Kankerregister, onder meer via haar website, ertoe bijdraagt dat de betrokken personen redelijkerwijze kunnen verwachten dat hun gegevens gebruikt worden in studies zoals de gemeenschappelijke studie van het IMA en het Kankerregister.

Le Comité sectoriel est d’avis en l’espèce que la communication d’informations par le Registre du cancer, notamment via son site web, contribue au fait que les personnes concernées peuvent raisonnablement s’attendre à ce que leurs données soient utilisées dans le cadre d’études telles que l’étude conjointe de l’AIM et du Registre du cancer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de studie heb gebruikt' ->

Date index: 2023-10-20
w