Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de centra » (Néerlandais → Français) :

Volgende sectoren werken hiervoor samen: het Vlaams Agentschap Jongerenwelzijn, het Vlaams Agentschap Kind en Gezin, het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, de centra voor leerlingenbegeleiding, de centra voor geestelijke gezondheidszorg, de centra voor integrale gezinszorg en de centra voor algemeen welzijnswerk.

À cet effet, les secteurs suivants collaborent: l'Agence flamande 'Jongerenwelzijn', l'Agence flamande 'Kind en Gezin', l'Agence flamande pour les personnes handicapées (Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap), les centres d'encadrement des élèves, les centres de soins de santé mentale, les centres d'aide aux familles intégrée et les centres d'action sociale globale.


De parameters werden om verschillende redenen opgenomen in het registratieprotocol: om de werking van de centra in kaart te brengen, om tot een algemene beschrijving van de patiëntenpopulatie van de centra te komen, om het niveau van functioneren van de CVS-patiënten in verschillende domeinen te kunnen bepalen, om bepaalde bevindingen uit wetenschappelijk onderzoek over CVS te kunnen toetsen aan de gegevens van de centra, om het resultaat van de behandelingen van de centra te kunnen toetsen aan de behandelingsdoelstellingen van de overeenkomst, etc.

Les paramètres ont été intégrés dans le protocole d’enregistrement pour diverses raisons: pour situer le fonctionnement des centres et donner une description générale de leur patientèle, pour pouvoir déterminer le niveau de fonctionnement des patients SFC dans différents domaines, pour pouvoir confronter certains résultats de la recherche scientifique sur le SFC avec les données des centres, pour pouvoir confronter le résultat des traitements dispensés par les centres avec les objectifs de traitement fixés dans la convention, etc.


De inventaris heeft onder meer betrekking op de inhoud van de monodisciplinaire raadpleging, de concrete doelstellingen die de centra vooropgesteld hebben voor hun revalidatieprogramma, de wijze waarop de centra hun patiënten gemotiveerd hebben voor de revalidatie, de revalidatiestrategie van de centra, de inhoud van de specifieke interdisciplinaire revalidatie (qua behandelingen, qua verloop) en de initiatieven die de centra genomen hebben voor vorming en informering van de eerste- en tweedelijnszorgverleners.

L’inventaire traite entre autres du contenu de la consultation monodisciplinaire, des objectifs concrets avancés par les centres pour leur programme de rééducation, de la manière dont les centres ont motivé leurs patients à passer à la rééducation, de la stratégie de rééducation des centres, du contenu de la rééducation interdisciplinaire spécifique (en matière de traitement et de déroulement), et des initiatives prises par les centres pour la formation et l’information des dispensateurs de soins de première et de deuxième ligne.


Dat de resultaten van de centra minder goed zijn dan in de evidence based studies, is vermoedelijk onder andere ook te wijten aan het feit dat de cognitieve gedragstherapie weinig individueel maar vooral in groep verstrekt is geweest door de centra (wat overigens één van de uitgangspunten van de financiering van de centra was, zonder dat dit uitgangspunt het de centra onmogelijk maakte om toch een aantal individuele sessies te verstrekken, mits een beperking van het totaal aantal sessies of andere sessies in grotere groepen te verstre ...[+++]

Que les résultats des centres soient moins bons que dans les études evidence-based est sans doute dû entre autres au fait que les centres dispensent rarement la thérapie cognitivocomportementale de manière individuelle. Elle est dispensée plutôt en groupe (ce qui était d’ailleurs un des principes du financement des centres, sans que ce principe empêchât les centres de dispenser pourtant certaines séances individuelles, moyennant une limitation du nombre total de séances ou d’autres séances dans des groupes plus nombreux).


- wat betreft de gespecialiseerde centra: de medewerkers hebben enkel toegang tot de persoonsgegevens die door de gespecialiseerde centra zelf zijn ingegeven (en niet tot de gegevens van de overige centra)

- en ce qui concerne les centres spécialisés: les collaborateurs ont uniquement accès aux données à caractère personnel qui ont été introduites par les centres spécialisés mêmes (et non aux données des autres centres)


1.2. De heer Hendrik Decroos zal als centraal informatieveiligheidsconsulent van de “vzw Provincialaat Broeders van Liefde Gent” optreden ten behoeve van meerdere psychiatrische centra (waaronder het hiervoor vermelde en als (toegevoegd) informatieveiligheidsconsulent voor de psychiatrische centra van de organisatie “Broeders van Liefde”.

1.2. Monsieur Hendrik Decroos assumera la fonction de conseiller en sécurité de l'information central de l'asbl “Provincialaat Broeders van Liefde Gent” pour plusieurs centres psychiatriques et de conseiller en sécurité de l'information (adjoint) des centres psychiatriques de l'organisation “Broeders van Liefde”.


Het gaat in concreto over algemene en psychiatrische ziekenhuizen, gespecialiseerde behandelingscentra met een RIZIV-conventie, centra voor geestelijke gezondheidszorg afhankelijk van de regionale overheden, gespecialiseerde diensten met een specifieke toelage van de Waalse Regio en residentiële centra.

De manière concrète, il s’agit des hôpitaux généraux et psychiatriques, des centres de traitement spécialisés avec convention INAMI, des centres de soins de santé mentale dépendants des autorités régionales, des services spécialisés bénéficiant d’une subvention spécifique de la Région wallonne et de centres résidentiels.


1.2. De heer Hendrik Decroos zal als centraal informatieveiligheidsconsulent van de “vzw Provincialaat Broeders van Liefde Gent” optreden ten behoeve van meerdere psychiatrische centra en als (toegevoegd) informatieveiligheidsconsulent voor de psychiatrische centra van de organisatie “Broeders van Liefde”.

1.2. Monsieur Hendrik Decroos assumera la fonction de conseiller en sécurité de l'information central de l'asbl “Provincialaat Broeders van Liefde Gent” pour plusieurs centres psychiatriques et de conseiller en sécurité de l'information (adjoint) des centres psychiatriques de l'organisation “Broeders van Liefde”.


overeenkomstig de modaliteiten van deze beraadslaging, een machtiging voor de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door de erkende centra voor menselijke erfelijkheid aan het Wetenschappelijk Instituut voor de Volksgezondheid in het kader van het Centraal Register Zeldzame Ziekten, voor zover tegen ten laatste 31 december 2014 in een automatische gegevensinzameling binnen alle erkende centra voor menselijke erfelijkheid wordt voorzien.

autorise, selon les modalités de la présente délibération, la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé par les centres agréés de génétique humaine à l'Institut scientifique de Santé publique, dans le cadre du Registre central des maladies rares, pour autant qu’une collecte automatique des données dans tous les centres agréés de génétique humaine soit prévue au 31 décembre 2014 au plus tard


verzorging en de centra voor menselijke erfelijkheid voor verstrekkingen betreffende genetische aandoeningen (…); art. 10 van het koninklijk besluit van 14 december 1987 houdende vaststelling van de normen waaraan de centra voor menselijke erfelijkheid moeten voldoen.

humaine pour les prestations concernant des maladies génétiques (...); art. 10 de l'arrêté royal du 14 décembre 1987 fixant les normes auxquelles les centres de génétique humaine doivent répondre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de centra' ->

Date index: 2024-01-22
w