Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de artsen zal eind oktober worden verstuurd » (Néerlandais → Français) :

De brochure aan de artsen zal eind oktober worden verstuurd.

La brochure à destination des médecins sera envoyée à la fin du mois d’octobre.


De brochure aan de artsen zal eind oktober worden verstuurd.

La brochure à destination des médecins sera envoyée à la fin du mois d’octobre.


Vanaf eind oktober 2013 kunnen alle artsen, apothekers, thuisverpleegkundigen en thuisverzorgenden gebruik maken van Vitalink en krijgen ook tandartsen en vroedvrouwen toegang.

A partir de la fin du mois d'octobre 2013, tous les médecins, pharmaciens, infirmiers à domicile et professionnels des soins à domicile pourront utiliser Vitalink et les dentistes ainsi que les accoucheuses y auront également accès.


Dat nieuwe bedrag (28 BEF) is slechts van toepassing voor de duur van deze overeenkomst en kan worden herzien op basis van de resultaten die de tijdelijke werkgroep voor eind oktober 1999 zal voorleggen.

Ce nouveau montant (28 BEF), est uniquement applicable pendant la durée de validité de cette convention et peut être revu sur la base des résultats que le groupe de travail temporaire soumettra avant la fin du mois d’octobre 1999.


Het voorschot dat u einde oktober 2005 moest worden uitbetaald, is berekend op basis van de meest recente gegevens en zal meteen na de betaling van die regularisering worden verrekend, rekening houdende met de eventuele compensaties.

L’avance qui devait vous être versée à la fin octobre 2005 a été calculée sur base des données les plus récentes et sera liquidée aussitôt après le paiement de cette régularisation, compte tenu des compensations éventuelles.


Gelet op de waarschijnlijke vertraging waarmee het vaccin tegen seizoengebonden influenza (eind oktober 2006) ter beschikking zal worden gesteld en op de vermindering van de geleverde voorraad, legt de HGR de nadruk op het belang operationele maatregelen te nemen die toelaten de prioritaire groepen effectief te vaccineren.

En raison du retard probable de mise à disposition du vaccin contre la grippe saisonnière (fin octobre 2006) et de la diminution du stock fourni, le CSH insiste sur l’importance de mettre en place les mesures opérationnelles qui permettent d’obtenir que les groupes prioritaires soient effectivement vaccinés.


Een werkgroep zal worden opgericht onder leiding van de voorzitter van de NCGZ welke tegen 31 oktober 2013 een evaluatie zal maken van de bestaande procedures in het kader van het overleg tussen artsen en ziekenfondsen, voorstellen zal formuleren met het oog op de modernisering ervan en maatregelen zal inventariseren die kunnen bijdragen tot een verbetering van de attractiviteit voor bepaalde categorieën van betrokken geneesheren.

Un groupe de travail sera créé sous la direction du président de la CNMM qui réalisera pour le 31 octobre 2013 une évaluation des procédures existantes dans le cadre de la concertation entre médecins et organismes assureurs, formulera des propositions en vue de leur modernisation et dressera un inventaire des mesures qui peuvent contribuer à améliorer l’attractivité pour certaines catégories de médecins.


Een werkgroep zal worden opgericht onder leiding van de voorzitter van de NCGZ welke tegen 31 oktober 2013 een evaluatie zal maken van de bestaande procedures in het kader van het overleg tussen artsen en ziekenfondsen, voorstellen zal formuleren met het oog op de modernisering ervan en maatregelen zal inventariseren die kunnen bijdragen tot een verbetering van de attractiviteit voor bepaalde categorieën van betrokken geneesheren.

Un groupe de travail sera créé sous la direction du président de la CNMM qui réalisera pour le 31 octobre 2013 une évaluation des procédures existantes dans le cadre de la concertation entre médecins et organismes assureurs, formulera des propositions en vue de leur modernisation et dressera un inventaire des mesures qui peuvent contribuer à améliorer l’attractivité pour certaines catégories de médecins.


Begin 2012 zal de eerste informatieve brief verstuurd worden aan de artsen die niet hebben voldaan aan minstens één van de criteria tijdens het jaar 2010.

Une première lettre informative sera envoyée début 2012, aux médecins qui n’auraient pas satisfait à au moins un des critères durant l’année 2010.


In antwoord op de bijzondere ongerustheid over het al dan niet voortbestaan van de dagcentra voor palliatieve verzorging - gelet op het einde van de experimentele fase op 31 december 2004 - wijst de administrateur-generaal erop dat de Minister, ter gelegenheid van een interpellatie in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 26 oktober 2004, geantwoord heeft dat de opportuniteit en de mogelijkheid van dagcentra en het eventueel heropstarten van pilootprojecten zal herbekeken worden ...[+++]

En réponse à l’inquiétude particulière quant à la survie ou non des centres de jour de soins palliatifs - étant donné que la phase expérimentale s’est achevée le 31 décembre 2004 -, l’Administrateur général signale que, à l’occasion d’une interpellation à la Chambre des Représentants le 26 octobre 2004, le Ministre a répondu que l’opportunité et la possibilité de centres de jour et le redémarrage éventuel de projets pilotes seront revus, en tenant compte des conclusions formulées dans le rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de artsen zal eind oktober worden verstuurd' ->

Date index: 2021-11-04
w