Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Arts in de eerste lijn
Arts-adviseur
Arts-assistent
Behandelend arts
Contact opnemen met arts
Dubbelblind
Overlijden zonder toezicht van arts
Zonder medeweten van de zieke en de arts

Traduction de «aan de arts-patiëntrelatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé




dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts

double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij wenst echter te herinneren aan de duale aard van de arts-patiëntrelatie waarin de behandelend arts een centrale plaats behoudt voor zover zijn therapeutische vrijheid en zijn verantwoordelijkheid uitgeoefend kunnen worden in het belang van de patiënten en met eerbiediging van het geheim.

Il tient néanmoins à rappeler le caractère dual de la relation médecin-malade dans laquelle le médecin traitant garde une place centrale dans la mesure où sa liberté thérapeutique et sa responsabilité peuvent s'exercer dans l'intérêt du patient et le respect du secret.


Arts-patiëntrelatie - Medische ingreep op een patiënt met een ernstige en besmettelijke aandoening - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Relation médecin-patient - Intervention médicale chez un patient atteint d'une affection grave et transmissible - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


De bevoorrechte arts-patiëntrelatie en de persoonlijke en bijzondere verantwoordelijkheid van de arts zouden erdoor verloren kunnen gaan.

La relation privilégiée patient-médecin et la responsabilité propre et singulière de ce dernier pourraient s'en trouver aliénées.


Hij moet de volgende basisvaardigheden kunnen aanwenden in de arts-patiëntcontacten: zowel systematisch als gericht werken bij het beantwoorden van hulpvragen van patiënten de relationele aspecten van de arts-patiëntrelatie begrijpen en adequaat psychosociaal handelen adequaat somatisch handelen een coördinerende en navigerende rol spelen in de zorgverlening.

Il doit pouvoir intégrer, dans les contacts médecin-patient, les aptitudes de base suivantes : travailler de façon à la fois systématique et orientée dans le cadre de la réponse à apporter à la demande d’aide du patient comprendre les aspects relationnels de la relation médecin-patient et appréhender correctement les aspects psychosociaux adopter un comportement adéquat au niveau somatique jouer un rôle de coordinateur et de guide dans le processus de soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arts-patiëntrelatie - Medische ingreep op een patiënt met een ernstige en besmettelijke aandoening

Relation médecin-patient - Intervention médicale chez un patient atteint d'une affection grave et transmissible


De Nationale Raad is van mening dat in het kader van een arts-patiëntrelatie de communicatievaardigheid van de arts essentieel is.

Le Conseil national estime que, dans le cadre d’une relation patient/médecin, l’aptitude du médecin à communiquer est essentielle.


De arts-patiëntrelatie is opgebouwd rond vertrouwen.

La relation médecin-patient s’articule autour de la confiance.


Bovendien kan aan de arts-patiëntrelatie afbreuk gedaan worden wanneer de behandelende arts het verslag zelf opstelt.

En outre, le fait que le rapport soit rédigé par le médecin traitant peut porter atteinte à la relation médecin-patient.


Art. 10. § 1. Onverminderd Art. 4 van deze overeenkomst, wanneer gebeurlijk uit een in Art. 7 vermeld en in Art. 8 inhoudelijk omschreven diagnostisch en functioneel bilan, of uit een in Art. 7 vermelde en in Art. 9 inhoudelijk omschreven evaluatie blijkt dat één van de volgende behandelingen of ingrepen voor een rechthebbende aangewezen is: a) een BTxA behandeling, b) een behandeling door middel van een baclofenpomp, c) een dorsale rhizotomie, d) een of meer correctieve chirurgische ingrepen, moet deze steeds kunnen gebeuren binnen het (ziekenhuis van het) CP-referentiecentrum zelf door één van de in Art. 5, § 2 vermelde geneesheren.

a) un traitement à la BTxA, b) un traitement par pompe à baclofen c) une rhizotomie dorsale d) une ou plusieurs interventions chirurgicales correctrices, celui-ci doit toujours pouvoir être effectué par l’un des médecins mentionnés à l’Art. 5, § 2, dans le (site de l’hôpital du) centre de référence en IMOC même.


(°) van toepassing vanaf 15-2-2003 (°°)van toepassing vanaf 15-5-2007 (K.B. 11-5-07 – B.S. 1-6 – art. 1) (°°°) van toepassing vanaf 15-5-2007 (K.B. 11-5-07 – B.S. 1-6 – art. 1) (°°°°) § 4 wordt § 2, van toepassing vanaf 15-5-2007 (K.B. 11-5-07 – B.S. 1-6 – art. 1) (°°°°°) van toepassing vanaf 15-5-2007 (K.B. 11-5-07 – B.S. 1-6 – art. 1) (°°°°°°) van toepassing vanaf 15-5-2007 (K.B. 11-5-07 – B.S. 1-6 – art. 1) (°°°°°°°) van toepassing vanaf 15-5-2007 (K.B. 11-5-07 – B.S. 1-6 – art. 1)

(°) d'application à partir du 15-2-2003 (°°) d’application à partir du 15-5-2007 (A.R. 11-5-07 – M.B. 1-6 – art. 1) (°°°) d’application à partir du 15-5-2007 (A.R. 11-5-07 – M.B. 1-6 – art. 1) (°°°°) d’application à partir du 15-5-2007 (A.R. 11-5-07 – M.B. 1-6 – art. 1) (°°°°°) d’application à partir du 15-5-2007 (A.R. 11-5-07 – M.B. 1-6 – art. 1) (°°°°°°) d’application à partir du 15-5-2007 (A.R. 11-5-07 – M.B. 1-6 – art. 1) (°°°°°°°) d’application à partir du 15-5-2007 (A.R. 11-5-07 – M.B. 1-6 – art. 1)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de arts-patiëntrelatie' ->

Date index: 2024-03-08
w