Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «aan de arbo-voorschriften » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Infrastructurele dienst van het EMEA omvat een breed scala aan diensten, met inbegrip van veiligheid, telecommunicatie, receptie, telefooncentrale, archivering, postverwerking, reproductie van documenten, technische ondersteuning in vergaderruimten, het vernietigen van vertrouwelijke stukken, het voldoen aan de arbo-voorschriften, brand- en rampenplannen, het waarborgen van de bedrijfscontinuïteit, voorraadbeheer, office management, onderhoud, renovatie en inrichting, en het beheer van de cateringfaciliteiten.

Le domaine des services d’infrastructure à l’EMEA couvre un large éventail de services, notamment la sécurité, les télécommunications, l’accueil, le standard, l’archivage, le courrier, la reprographie, l’assistance techniques aux salles de réunion, les déchets confidentiels, la santé et la sécurité, les plans d’urgence et d’intervention en cas d’incendie, le plan de continuité des activités, le matériel et les fournitures de bureau, l’entretien, les rénovations et les aménagements, et la gestion des structures de restauration.


De code is beschikbaar is 6 talen en kunt u als arbo-werkboek raadplegen: Arbo-werkboek voor het verantwoord aanbrengen van spraypolyurethaanschuim (SPF) (PDF)

Le code est disponible dans 6 langues et vous pouvez le consulter en tant que guide sur les conditions de travail: Guide de gestion responsable de la santé et de la sécurité pour l’application de mousse de polyuréthane projetée (MPP) (PDF)


Tenslotte een 7-tal afzonderlijke organisaties en bedrijven: NEN Start Werk & Blijf veilig D&F consulting Move2gether Arbo Advies Jansen Bouwradius Clefi

Enfin, 7 organisations et entreprises à part : NEN Start Werk & Blijf veilig D&F consulting Move2gether Arbo Advies Jansen Bouwradius Clefi


Ook 3 tijdschriften werden partner, namelijk: Vakblad Arbo Safety!

3 magazines sont également devenus partenaires, à savoir : Vakblad Arbo Safety!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artseninformatie over het gebruik van Exjade bij patiënten met niet-transfusie-afhankelijke thalassemie (NTDT) syndromen dient de volgende belangrijke onderdelen te bevatten: o Informatie dat alleen één behandeling wordt voorgesteld voor NTDT-patiënten o De aanbevolen doses en de voorschriften voor de start van de behandeling o De voorschriften voor stoppen wanneer de beoogde ijzerconcentratie in de lever en

Les informations destinées aux médecins pour l’utilisation d’Exjade chez les patients atteints de syndrome thalassémique non dépendant des transfusions (TNDT) doivent contenir les éléments clés suivants : o L’information qu’une seule cure de traitement est proposée aux patients TNDT o Les doses recommandées et les règles d’initiation du traitement o Les règles d’arrêt dès lors que les valeurs cibles de concentration hépatique en fer et


Het EMEA zal betrokken blijven bij het werk van de internationale conferenties voor harmonisatie van de technische voorschriften voor de registratie van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik (respectievelijk ICH en VICH) en de Codex Alimentarius. Verder zal het deelnemen aan internationale standaardisatieactiviteiten en zal het de samenwerking voortzetten met de WHO, de Wereldorganisatie voor diergezondheid (World Organisation for Animal Health) en andere internationale organisaties.

Elle continuera de participer aux travaux des conférences internationales sur l’harmonisation pour les médicaments à usage humain (ICH) et vétérinaire (VICH) et le Codex Alimentarius, se joindra aux activités de normalisation internationale et poursuivra sa collaboration avec l’Organisation mondiale de la santé (OMS), l’Organisation mondiale de la santé animale (OIE) et d’autres organisations internationales.


De nieuwe wettelijke voorschriften hebben onder andere betrekking op het opstellen van procedures voor voorwaardelijke handelsvergunningen, versnelde beoordelingen, het gebruik van nieuwe geneesmiddelen in schrijnende gevallen en adviezen over geneesmiddelen die uitsluitend buiten de Gemeenschap in de handel worden gebracht (in samenwerking met de WHO).

Les nouvelles exigences comprennent la mise en place de procédures pour les autorisations conditionnelles de mise sur le marché, l’évaluation accélérée, l’usage compassionnel et les avis sur les médicaments destinés exclusivement aux marchés extérieurs à l’UE (en collaboration avec l’OMS).


Vanwege deze trend en de voorschriften van wetgeving gericht op het verbeteren van de beschikbaarheid van geneesmiddelen voor kinderen, moet het Geneesmiddelenbureau er steeds intensiever op toezien dat bij buiten de EU uitgevoerde klinische proeven de ethische normen voldoende in acht worden genomen.

Cette évolution, jointe aux prescriptions législatives visant à améliorer la disponibilité des médicaments pour les enfants, accentue la nécessité pour l’Agence d’être diligente quant au respect des normes éthiques dans les essais cliniques réalisés dans des pays extérieurs à l’UE.


De activiteiten op administratief gebied hebben onder andere betrekking op het beheren van de ontvangsten, uitgaven en boekhouding op basis van de bestaande voorschriften en reglementen, het verzorgen van wervingsprocedures en het managen van en leiding geven aan (gedetacheerd) personeel. Daarnaast dienen de noodzakelijke infrastructurele diensten voor het effectief functioneren van het Bureau beschikbaar gesteld en beheerd te worden.

Les activités dans le domaine de l’administration concernent un certain nombre de fonctions, qui comprennent la gestion des recettes, des dépenses et des comptes selon les règles et les règlements existants, la conduite de procédures de recrutement, la gestion et l’administration des salariés et du personnel en détachement, ainsi que la fourniture et la gestion des services d’infrastructure nécessaires au bon fonctionnement de l’Agence.


Het bieden van ondersteuning aan alle 25 lidstaten, het optimaliseren van de naleving van de ▪ communautaire voorschriften met betrekking tot GMP’s, GCP’s en geneesmiddelenbewaking en het samenwerken bij het opstellen van plannen om voldoende financiële middelen veilig te stellen voor het uitvoeren van inspecties in de EU en in derde landen.

Fournir une assistance à l’ensemble des 25 États membres, pour optimiser la conformité avec les ▪ exigences communautaires concernant les BPF et les BPC ainsi que la pharmacovigilance, et coopérer en matière d’initiatives de planification afin d’obtenir l’affectation de ressources suffisantes pour la conduite des inspections dans l’ensemble de l’UE et dans les pays tiers.




D'autres ont cherché : zie opmerking bij y10-y34     aan de arbo-voorschriften     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de arbo-voorschriften' ->

Date index: 2024-04-30
w