Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan beperkingen onderhevig of verboden " (Nederlands → Frans) :

1. Diervoeders bevatten geen of bestaan niet uit voedermiddelen waarvan het in de handel brengen of het gebruik als diervoeding aan beperkingen onderhevig of verboden is.

1. Les aliments pour animaux ne contiennent pas et ne se composent pas de matières premières dont la mise sur le marché ou l’utilisation aux fins de l’alimentation des animaux est limitée ou interdite.


Indien de zaalarts als ziekenhuisgeneesheer zou worden beschouwd dient ook rekening gehouden te worden met het feit dat gespreide activiteiten van ziekenhuisgeneesheren aan strikte beperkingen onderhevig zijn.

Si le médecin de salle est considéré comme médecin hospitalier, il faut tenir compte du fait que les activités dispersées des médecins hospitaliers sont soumises à des limitations strictes.


er gelden beperkingen op het gebruik van besmette planten : ‣ het is verboden om waardplanten vermeld in punt 1 (paprika, tomaat, aubergine) te

des restrictions s’appliquent à l’utilisation de plantes contaminées : ‣ il est interdit de replanter les plantes hôtes mentionnées au point 1 (poivron, tomate,


De beperkingen zijn de volgende : het is verboden om er aardappelen of de waardplanten vermeld in punt 1 te vermeerderen.

Les restrictions sont les suivantes : ‣ il est interdit de multiplier les pommes de terre ou les plantes hôtes mentionnées au point.


verboden of aan strenge beperkingen onderworpen zijn in de Europese Unie (die producten zijn opgesomd in bijlage I van de verordening, deel I en II) ;

sont interdits ou strictement réglementés dans l’Union européenne (ces produits sont énumérés à l’annexe I du règlement, partie I et II) ;


c. benaming van de verboden of aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof en een samenvatting van de in Bijlage I bedoelde informatie die overeenkomstig artikel 5 aan het Secretariaat moet worden toegezonden.

c. nom du produit chimique interdit ou strictement réglementé et le résumé des renseignements demandés à l’annexe I qui doivent être communiqués au Secrétariat conformément à l’art.


De bepalingen van de artikelen 28 en 29 vormen geen beletsel voor verboden of beperkingen van invoer, uitvoer of doorvoer, welke gerechtvaardigd zijn uit hoofde van bescherming van de openbare zedelijkheid, de openbare orde, de openbare veiligheid, de gezondheid en het leven van personen, dieren of planten, het nationaal artistiek historisch en archeologisch bezit of uit hoofde van bescherming van de industriële en commerciële eigendom.

Les dispositions des articles 28 et 29 ne font pas obstacle aux interdictions ou restrictions d’importation, d’exportation ou de transit, justifiées par des raisons de moralité publique, d’ordre public, de sécurité publique, de protection de la santé et de la vie des personnes et des animaux ou de préservation des végétaux, de protection des trésors nationaux ayant une valeur artistique, historique ou archéologique ou de protection de la propriété industrielle et commerciale.


(*) Volgens de bewoordingen van artikel 30 van het verdrag zijn kwantitatieve beperkingen op invoer alsmede elke gelijkaardige maatregel tussen de lidstaten verboden.

(*) Aux termes de l’article 30 du traité, les restrictions quantitatives à l’importation, ainsi que toutes mesures équivalentes, sont interdites entres les Etats membres.


f. in het geval van een mengsel of preparaat, de concentratie van de betrokken verboden of aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof(fen);

f. dans le cas d’un mélange ou d’une préparation, la teneur du ou des produits chimiques interdits ou strictement réglementés qui en font partie ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan beperkingen onderhevig of verboden' ->

Date index: 2023-07-09
w