Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "a4-remmers zoals hiv-proteaseremmers " (Nederlands → Frans) :

Gelijktijdige toediening van cytochroom P450 3A4 remmers, zoals HIV-proteaseremmers, azolantischimmelmiddelen, erytromycine, claritromycine en nefazodon, zijn gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.5).

Une administration concomitante d’inhibiteurs du cytochrome P450 3A4, tels que les inhibiteurs de la protéase du VIH, les antifongiques azolés, l’érythromycine, la clarithromycine et la néfazodone est contre-indiquée (voir rubrique 4.5).


Concomitante toediening van cytochroom P450 3A4-remmers zoals hiv-proteaseremmers, antimycotische azolderivaten, erytromycine, claritromycine en nefazodon is gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.5).

L'administration concomitante d’inhibiteurs du cytochrome P450 3A4 tels que les inhibiteurs de la protéase du VIH, les antimycotiques azolés, l’érythromycine, la clarithromycine et la néfazodone est contre-indiquée (voir rubrique 4.5).


Gelijktijdige toediening van cytochroom P450 3A4-remmers, zoals HIV-proteaseremmers, azolantischimmelmiddelen, erythromycine, clarithromycine en nefazodon, is gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.5).

L’administration concomitante d’inhibiteurs du cytochrome P450-3A4 (tels que les inhibiteurs de la protéase du VIH, les antifongiques azolés, l’érythromycine, la clarithromycine et la néfazodone) est contre-indiquée (voir rubrique 4.5).


Gelijktijdig gebruik van cytochroom P450 3A4-remmers, zoals hiv-proteaseremmers, azol-antimycotica, erytromycine, claritromycine en nefazodon, is gecontra-indiceerd (zie ook rubriek 4.5).

L’administration concomitante d’inhibiteurs du cytochrome P450 3A4, comme les inhibiteurs de la VIHprotéase, les agents azole-antifongiques, l’érythromycine, la clarithromycine et la néfazodone, est contreindiquée (voir également rubrique 4.5).


Gelijktijdige toediening van krachtige CYP3A4-remmers remmers (zoals itraconazol, ketoconazol, fluconazol, posaconazol, hiv-proteaseremmers (zoals nelfinavir), erytromycine, claritromycine, telitromycine en nefazodon) (zie rubriek 4.5).

Administration concomitante avec des puissants inhibiteurs du CYP3A4 (par exemple, itraconazole, kétoconazole, fluconazole, posaconazole inhibiteurs de protéase du VIH (par ex. nelfinavir), érythromycine, clarithromycine, télithromycine et néfazodone) (voir rubrique 4.5).


Gelijktijdige toediening van krachtige CYP3A4-remmers (zoals itraconazol, ketoconazol, posaconazol, erytromycine, claritromycine, telitromycine, hiv-proteaseremmers (zoals nelfinavir), boceprevir, telaprevir en nefazodon) (zie rubrieken 4.4 en 4.5).

Administration concomitante avec des puissants inhibiteurs du CYP3A4 (par exemple, itraconazole, kétoconazole, posaconazole, érythromycine, clarithromycine, télithromycine, inhibiteurs de protéase du VIH (par ex. nelfinavir) bocéprévir, télaprévir et néfazodone) (voir rubriques 4.4 et 4.5).


Op basis van zeer beperkt klinisch onderzoek heeft blootstelling aan ziconotide in plasma zowel bij ACE-remmers (zoals benazepril, lisinopril en moëxipril) als bij HIV-proteaseremmers (zoals ritonavir, saquinavir en indinavir) geen duidelijk effect.

D'après les résultats d’essais cliniques conduits en nombre limité, les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine (par exemple benazépril, lisinopril et moéxipril) et les inhibiteurs des protéases du VIH (par exemple ritonavir, saquinavir, indinavir) n'ont pas d'effet apparent sur les concentrations plasmatiques de ziconotide.


De kans op myopathie en rabdomyolyse neemt aanzienlijk toe door gelijktijdig gebruik van INEGY en krachtige CYP3A4–remmers (zoals itraconazol, ketoconazol, posaconazol, erytromycine, claritromycine, telitromycine, hiv-proteaseremmers (zoals nelfinavir), boceprevir, telaprevir, nefazodon), alsook ciclosporine, danazol en gemfibrozil.

Le risque d'atteinte musculaire et de rhabdomyolyse est significativement augmenté en cas d’utilisation concomitante d’INEGY et d’inhibiteurs puissants du CYP3A4 (tels que l’itraconazole, le kétoconazole, le posaconazole, l’érythromycine, la clarithromycine, la télithromycine, les inhibiteurs de protéase du VIH (par ex. le nelfinavir), le bocéprévir, le télaprévir et la néfazodone), ainsi que la ciclosporine, le danazol et le gemfibrozil.


Thiotepa blijkt door CYP2B6 en CYP3A4 te worden gemetaboliseerd. Gelijktijdige toediening van CYP2B6-remmers (bijvoorbeeld clopidogrel en ticlopidine) of CYP3A4-remmers (bijvoorbeeld azoolantimycotica, macroliden, zoals erytromycine, claritromycine, telitromycine en proteaseremmers) kan leiden tot verhoogde plasmaconcentraties van thiotepa en mogelijk tot verlaging van de concentraties van de actieve metaboliet TEPA.

antifongiques azolés, macrolides tels qu’érythromycine, clarithromycine, télithromycine, et inhibiteurs de protéases) peut entraîner une augmentation des concentrations plasmatiques du thiotépa et une diminution potentielle des concentrations du métabolite actif TEPA.


Een in-vitro-onderzoek toont aan dat bosutinib de plasmaconcentraties van geneesmiddelen die P-gp-substraten zijn kan verhogen, zoals digoxine, colchicine, tacrolimus en quinidine; chemotherapeutische stoffen zoals etoposide, doxorubicine en vinblastine; immunosuppressiva; glucocorticoïden zoals dexamethason; HIV-type 1 stoffen voor antiretrovirale therapie zoals proteaseremmers en niet-nucleoside reverse-transcriptaseremmers.

Une étude in vitro suggère que bosutinib risquerait d'augmenter les concentrations plasmatiques des substrats de la P-gp, tels que la digoxine, la colchicine, le tacrolimus et la quinidine, des agents chimiothérapeutiques tels que l'étoposide, la doxorubicine et la vinblastine, des agents immunosuppresseurs, des glucocorticoïdes tels que la dexaméthasone, des antirétroviraux du VIH de type 1 tels que les inhibiteurs de la protéase et les inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse.


w