Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "a1-personeel – kinesitherapeuten " (Nederlands → Frans) :

Onder die benaming wordt het A1-personeel – kinesitherapeuten, ergotherapeuten, logopedisten, psychologen, opvoeders, sociaal assistenten, enz. –, dat volgens de normen voor de categorieën B en C wordt vereist, gegroepeerd.

On regroupe sous cette dénomination le personnel qualifié A1 – kinésithérapeutes, ergothérapeutes, logopèdes, psychologues, éducateurs, assistants sociaux, etc.


In 2009 bestaat de financiering echter uit een forfaitaire opstartkost van 20 625 EUR voor de aanwerving van 0,5 VTE A1-personeel.

En 2009, le financement consiste cependant en une intervention de “démarrage” forfaitaire de 20 625 EUR pour le recrutement de 0,5 ETP de personnel A1.


a) het verplegend en verzorgend personeel, de kinesitherapeuten, de ergotherapeuten en/of de logopedisten, en de leden van het personeel voor reactivering, loontrekkend of statutair, tewerkgesteld bij de werkgever, die, tijdens de referentieperiode die dient als basis voor de berekening van de door dit besluit vastgestelde tegemoetkoming, in overtal zijn ten opzichte van het personeel van de werkgever waarop de berekening van het deel A1 is gebaseerd zoals bepaald in het ministerieel besluit van 6 november 2003 of ten opzichte van het personeel dat overeenstemt met de norm bepaald in artikel 2, § 1, van het ministerieel besluit van 22 ju ...[+++]

a) le personnel infirmier et soignant, les kinésithérapeutes, ergothérapeutes et/ou logopèdes, et les membres du personnel de réactivation, salariés ou statutaires, occupés par l'employeur, qui, pendant la période de référence servant de base au calcul de l'intervention prévue par le présent arrêté, sont en excédent par rapport au personnel de l'employeur qui sert de base au calcul de la partie A1 telle que définie par l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 ou par rapport au personnel correspondant à la norme définie à l'article 2, § 1er, de l'arrêté ministériel du 22 juin 2000;


b) som van de voltijds equivalenten van de leden van het verplegend en verzorgend personeel, de kinesitherapeuten, ergotherapeuten en logopedisten, en de leden van het aanvullend gekwalificeerd personeel dat taken vervult inzake reactivatie, revalidatie en sociale integratie, loontrekkend of statutair, aanwezig in openbare instellingen, vermenigvuldigd met het bedrag, zoals opgenomen in de bijlage bij dit besluit, voorzien voor het loontrekkend of statutair personeel zoals bedoeld in artikel 1, 7°, b) en c) in openbare instellingen;

b) somme des équivalents temps plein des membres du personnel infirmier et soignant, des kinésithérapeutes, ergothérapeutes et logopèdes, et des membres du personnel qualifié complémentaire qui effectue des tâches de réactivation, de rééducation fonctionnelle et d'intégration sociale, salarié ou statutaire, présent dans des institutions publiques, multipliée par le montant, repris dans l'annexe au présent arrêté, correspondant au personnel salarié ou statutaire visé à l'article 1er, 7°, b) et c) dans les institutions publiques;


- als het tekort aan verpleegkundig personeel voortvloeit uit een arbeidsongeval, een langdurige ziekte of een bevallings- of borstvoedingsverlof van één of meerdere leden van het verpleegkundig personeel dat door de inrichting wordt tewerkgesteld, dan kan de opvang van dit tekort door aanvullend gekwalificeerd personeel A1, tot 50 % van de normen gaan gedurende maximum twee referentieperiodes van zes maanden (opeenvolgend of niet).

- si le déficit du personnel infirmier résulte d’un accident du travail, d’une maladie de longue durée ou d’un repos d’accouchement ou d’allaitement d’un ou plusieurs membres du personnel infirmier employé par l’institution, le déficit à combler par du personnel qualifié supplémentaire A1 peut aller jusqu’à 50 % des normes, pendant au maximum deux périodes de référence de six mois (consécutives ou non).


b) de onregelmatige prestaties en de ongemakkelijke prestaties van de verpleegkundigen en de leden van het verzorgend personeel (13,74 % op het bruto maandloon) en de onregelmatige en de ongemakkelijke prestaties van de kinesitherapeuten, de ergotherapeuten, de logopedisten en van de leden van het personeel voor reactivering (0,79 % van het bruto maandloon).

b) les prestations irrégulières et les prestations inconfortables des praticiens de l’art infirmier et des membres du personnel soignant (13,74 % du salaire mensuel brut) et les prestations irrégulières et les prestations inconfortables des kinésithérapeutes, ergothérapeutes, logopèdes et des membres du personnel de réactivation (0,79 % du salaire mensuel brut)


Verpleegkundig personeel en verzorgend personeel 24104 - 24105 - 24116 - 24117 - 24126 - 24127 - 24136 – 24137 – 24140 – 24141 – 24142 – 24150 – 24151 - 24156 - 25200 - Sociale verpleegkundigen 24137 Kinesitherapeuten 36456 Ergotherapeuten 36456 Logopedisten 36466 Diëtisten 36446 Opvoeders begeleiders geïntegreerd in een zorgteam 24176 Maatschappelijk assistenten tewerkgesteld in de zorgunits of geïntegreerd zijn in het therapeutische plan 36486

Personnel infirmier et personnel soignant 24104 - 24105 - 24116 - 24117 - 24126 - 24127 - 24136 – 24137 – 24140 – 24141 – 24142 – 24150 – 24151 - 24156 – 25200 Infirmiers sociaux 24137 Kinésithérapeutes 36456 Ergothérapeutes 36456 Logopèdes 36466 Diététiciens 36446 Educateurs accompagnants intégrés dans les équipes de soins 24176


Verpleegkundig personeel en verzorgend personeel 24104 - 24105 - 24116 - 24117 - 24126 - 24127 - 24136 - 24156 - 25200 - 25216 Sociale verpleegkundigen 24146 Kinesitherapeuten 36456 Ergotherapeuten 36456 Logopedisten 36466 Diëtisten 36446 Opvoeders begeleiders geïntegreerd in een zorgteam 24176 Maatschappelijk assistenten tewerkgesteld in de zorgunits of geïntegreerd zijn in het therapeutische plan 36486

Personnel infirmier et personnel soignant 24104 - 24105 - 24116 - 24117 - 24126 - 24127 - 24136 - 24156 - 25200 - 25216 Infirmiers sociaux 24146 Kinésithérapeutes 36456 Ergothérapeutes 36456 Logopèdes 36466 Diététiciens 36446 Educateurs accompagnants intégrés dans les équipes de soins 24176


a) het tekort aan personeelsleden voor reactivering kan enkel worden gecompenseerd door een teveel aan leden van het verpleegkundig personeel A1 of A2 verpleegkundige, met voorrang voor de A1’s

a) le déficit de membres du personnel de réactivation ne peut être compensé que par un excédent de membres du personnel infirmier A1 ou A2, avec priorité pour les A1


17 maart 2005 - A1: Bespreking van het ontwerp van K.B. tot legalisering en harmonisering van het verzorgend personeel in ROB/RVT/PVT als zorgkundigen overeenkomstig de wet van 10/8/2001, tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen.

17 maart 2005 - A1: Examen du projet d’A.R. visant à égaliser et harmoniser le personnel soignant des MRPA/MRS/MSP en temps que aide-soignant selon la loi du 10/8/2001, fixant les activités infirmières pouvant être effectuées par des aides-soignants et les conditions dans lesquelles ces aides-soignants peuvent poser ces actes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a1-personeel – kinesitherapeuten' ->

Date index: 2022-07-25
w