Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sociaal verzekerde stelsel werknemer of gelijkgestelde

Vertaling van "Sociaal verzekerde stelsel werknemer of gelijkgestelde " (Nederlands → Frans) :

1 sociaal verzekerde stelsel werknemer of gelijkgestelde 2 sociaal verzekerde stelsel zelfstandige of vrije beroepen of gelijkgestelde 3 ambtenaar (titularis van een definitieve benoeming) 4 politiek mandataris 5 personeelslid van een onderneming of van een instelling die een eigen pensioenfonds heeft of andere financieringsmiddelen heeft 6 personeelslid van een onderneming of een instelling die ingeschreven heeft op een collectief contract bij een extern pensioenfonds 7 zelfstandige die een voordeel ontvangt in uitvoering van een individuele pensioentoezegging 8 zelfstandige die een aanvullend pensioen ontvangt, bedoeld in artikel 52bis van het Koninklijk B ...[+++]

1 assuré social régime salarié ou assimilé 2 assuré social régime indépendant ou professions libérales ou assimilé 3 fonctionnaire (titulaire d’une nomination à titre définitif) 4 mandataire politique 5 membre du personnel d’une entreprise ou d’une institution qui a son propre fonds de pensions ou autres moyens de financement 6 membre du personnel d’une entreprise ou d’une institution qui a souscrit un contrat collectif auprès d’un fonds de pensions extérieur 7 indépendant qui perçoit un avantage en exécution d’un engagement de pension individuel 8 indépendant qui perçoit une pension complémentaire, visée à l’article 52bis de l’arrêté royal N° 72 du 10 novem ...[+++]


sociaal verzekerde stelsel werknemer of gelijkgestelde

1 assuré social régime salarié ou assimilé


In het kader van de uitkeringsverzekering kan de sociaal verzekerde die te goeder trouw is en aan wie een beslissing tot terugvordering van het onverschuldigde werd betekend, een verzoek tot verzaking indienen bij het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers of zelfstandigen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV). De behartigenswaardigheid wordt beoordeeld op basis van het gezinsinkomen van de sociaal verzekerde.

Dans le cadre de l’assurance indemnités, l’assuré social de bonne foi et à qui une décision de récupération d’un paiement indu a été notifiée peut introduire une demande de renonciation auprès du Comité de gestion de l’assurance indemnités pour travailleurs salariés ou travailleurs indépendants de l’Institut national d’assurance maladie invalidité (INAMI).


In bepaalde situaties kan ook geheel of gedeeltelijk verzaakt worden aan terugvordering van een ten onrechte ontvangen bedrag aan uitkeringen indien de betrokkene te goeder trouw is en zijn situatie als behartigenswaardig kan worden beschouwd (hierbij wordt rekening gehouden met de financiële situatie van de betrokkene en zijn gezin; cfr. art. 22, § 2, a) van de wet van 11.04.1995 tot invoering van het “handvest” van de sociaal verzekerde, en de Verordening van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers van 17.03.1999) ...[+++]

Dans certaines situations, il peut aussi être totalement ou partiellement renoncé à la récupération d'un montant d'indemnités indûment perçues si l'intéressé est de bonne foi et si sa situation peut être considérée comme digne d'intérêt (il est tenu compte de la situation financière de l'intéressé et de sa famille; cf. art. 22, § 2, a) de la loi du 11.04.1995 visant à instituer la “Charte” de l'assuré social, et le règlement du Comité de gestion de l'Assurance indemnités des travailleurs salariés du 17.03.1999).


Tot slot heeft het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers in uitvoering van het handvest van de sociaal verzekerde, de voorwaarden vastgesteld waaronder verzaakt kan worden aan de terugvordering van een ten onrechte ontvangen bedrag aan uitkeringen.

Enfin, le Comité de gestion de l’assurance indemnités des travailleurs salariés, en exécution de la Charte de l’assuré social, a fixé les conditions sous lesquelles il peut être renoncé à la récupération d’un montant d’indemnités perçues indûment.


Artikel 53. Na overleg met de RSZ en het RSVZ en met respect voor het begrotingsbeleid, verbindt de Staat er zich toe het thesaurieplan na te leven dat jaarlijks opgesteld wordt voor de storting van de financiële middelen (rijkstoelagen, alternatieve financiering en andere) door de Federale Overheid aan het Globaal financieel beheer van het stelsel van de werknemers en van het sociaal statuut van de zelfstandigen.

Article 53. Après concertation avec l’ONSS et l'INASTI et dans le respect de la politique budgétaire, l'Etat s'engage à respecter le plan de trésorerie établi annuellement pour le versement des moyens financiers (subventions de l’État, financement alternatif et autres) par l’autorité fédérale à la Gestion financière globale du régime des travailleurs salariés et du statut social des travailleurs indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sociaal verzekerde stelsel werknemer of gelijkgestelde' ->

Date index: 2021-06-24
w