Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moleculaire genetische test
Onderzoek en tests verband houdend met voortplanting
Open wond van scrotum en testes
Punten per test
Serologische test
Test hepatitis A immuun
Test hepatitis B immuun
Vergroeiing van testes

Vertaling van "Punten per test " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wiegendood, dysgenesie van testes

syndrome de mort subite du nourrisson-dysgénésie des testicules




serologische test, vals-positief, voor syfilis

Résultats faussement positifs au test sérologique de la syphilis














onderzoek en tests verband houdend met voortplanting

Recherches et tests en vue d'une procréation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS


De schaal van de y as is eveneens veranderd ten opzichte van de voorgaande simulatie (maximum gelijk aan 7 punten per test in plaats van 2 punten per test in de voorgaande simulatie).

L’échelle de l’axe des ordonnées est également modifié par rapport à la simulation précédente (passage d’un maximum de 2 points par test à un maximum de 7 points par test).


Doe de test (zie volgende pagina) en tel de punten op van alle stressfactoren waar je de laatste 12 maanden mee geconfronteerd werd.

Faites le test (page suivante) et additionnez les points correspondant à chaque facteur de stress rencontré ces 12 derniers mois.


Het aantal punten op de test bepaalt hoe hoog jouw risico op suikerziekte is.

Le nombre de points obtenus déterminera l’importance du risque de souffrir du diabète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Centraal in deze strategie staan het maken van vergelijkingen, het opstellen van checklists (te verwezenlijken doelen), de ontwikkeling van een mechanisme voor de uitvoering van evaluaties, validaties en tests en het opstellen van aanbevelingen voor de verbetering en verfijning van de nationale draaiboeken en de EUprocedures om het aantal kwetsbare punten en onverenigbaarheden te verminderen.

Cette stratégie met l’accent sur la réalisation de comparaisons, l’établissement de listes de contrôle (objectifs à atteindre), la fourniture d’un mécanisme encourageant l’exécution d’examens, de validations et d’essais et la formulation de recommandations d’amélioration et d’ajustement des plans nationaux et des procédures de l’UE dans le but de réduire les vulnérabilités et les incompatibilités.


Deze test kan gebruikt worden bij personen die tenminste 15 punten behalen op de MMSE.

Ce test peut être utilisé chez des personnes atteignant un minimum de 15 points au MMSE.


De donoren van gameten, gonaden, fragmenten van gonaden, foetussen en embryo’s ondergaan de in punten 1, 2 en 3 van bijlage IV bedoelde biologische tests.

Les donneurs de gamètes, gonades, d’embryons, de fragments de gonades, d’embryons et de fœtus sont soumis aux tests biologiques visés aux points 1, 2 et 3 de l’annexe IV.


Deze grafiek geeft de punten (scores) weer die zijn toegekend voor de in de verschillende streams en voor de verschillende leeftijden uitgevoerde tests.

Ce graphe représente les points (scores) attribués pour les tests réalisés dans les différents streams et pour les différents âges.


Om die reden stelt het Wetenschappelijk Comité voor om in die vier punten de zin « de (< voor de gebufferde brucella-antigeentest> ) positieve sera worden onderworpen aan een serumagglutinatietest en aan de complementbindingsreactie » te vervangen door de zin « De voor gebufferde brucella-antigeen test positieve sera moeten worden onderworpen aan de complementbindingsreactie ».

Pour cette raison, le Comité scientifique suggère de remplacer, à ces quatre points, la phrase « les sérums positifs (< à l’épreuve à l’antigène brucellique tamponné> ) sont soumis à une épreuve de séroagglutination ainsi qu’à l’épreuve de fixation du complément » par la phrase « Les sérums positifs au test à l’antigène brucellique tamponné doivent être soumis au test de fixation du complément ».


De sterilisatiecyclus wordt gevalideerd op basis van alle metingen en resultaten op de verschillende tests. De optimalisering van de defi nitieve parameters gebeurt op basis van de meest kritische punten waar de resultaten de minst gunstige zijn.

Le cycle de stérilisation est validé sur base de l’ensemble des mesures et des résultats aux différents tests en optimalisant les paramètres défi nitifs sur base des points les plus critiques où les résultats sont les moins favorables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Punten per test ' ->

Date index: 2021-02-26
w