Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
".
Naam van organisme
Product dat aescine bevat
Product dat auranofine bevat
Product dat auranofine in orale vorm bevat
Product dat bacitracine bevat
Product dat baclofen bevat
Product dat balsalazide bevat
Product dat barbituraat bevat
Product dat baricitinib bevat
Product dat basiliximab bevat
Product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

Traduction de «Product dat moxidectine bevat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
















product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij honden moet het corresponderende product ‘Advocate voor honden’ gebruikt worden, dat 100 mg/ml imidacloprid en 25 mg/ml moxidectine bevat.

Pour les chiens, la présentation correspondante du produit « Advocate pour chiens » qui contient 100 mg/ml d’imidaclopride et 25 mg/ml de moxidectine doit être utilisée.


Bij katten moet het corresponderende product ‘Advocate voor katten’ gebruikt worden, dat 100 mg/ml imidacloprid en 10 mg/ml moxidectine bevat.

Pour les chats, la présentation correspondante du produit « Advocate pour chats », qui contient 100 mg/ml d’imidaclopride et 10 mg/ml de moxidectine doit être utilisée.


Advocate is een middel tegen parasieten dat de werkzame stoffen imidacloprid en moxidectine bevat.

Advocate est un médicament antiparasitaire qui contient deux principes actifs, l’imidaclopride et la


Dit product bevat moxidectine (een macrocyclisch lacton). Daarom moet bij collies, Old English Sheepdogs en gerelateerde rassen of gekruiste rassen speciale aandacht worden geschonken aan de juiste toediening van het product zoals beschreven onder sectie 4.9; in het bijzonder moet orale opname door het behandelde dier en/of andere dieren in de nabije omgeving worden voorkomen.

Ce produit contient de la moxidectine (lactone macrocyclique), aussi des précautions devront être prises avec les Colleys, les Bobtails et les races apparentées ou croisées afin d’administrer correctement le produit tel que décrit au paragraphe «CONSEILS POUR UNE ADMINISTRATION CORRECTE»; en particulier, l’ingestion orale par l’animal traité et/ou les autres animaux en contact direct devra être évitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke 0,4 ml pipet bevat: Actieve substanties: 40 mg imidacloprid, 4 mg moxidectine Benzylalcohol 1 mg/ml butylhydroxytolueen (E321: als antioxidans)

Chaque pipette de 0,4 ml contient : Principes actifs : 40 mg Imidaclopride, 4 mg Moxidectine Alcool benzylique 1 mg/ml de butylhydroxytoluene (E321 comme antioxydant)


Advocate voor honden bevat 100 mg/ml imidacloprid en 25 mg/ml moxidectine.

Advocate pour chiens contient 100 mg/ml d’ imidaclopride et 25 mg/ml de moxidectine.


Advocate voor katten bevat 100 mg/ml imidacloprid en 10 mg/ml moxidectine.

Advocate pour chats contient 100 mg/ml d’ imidaclopride et 10 mg/ml de moxidectine.


Bovenop de hierboven vermelde etiketteringsvereisten geldt voor producten die een “levend” GGO bevatten eveneens het volgende : Als het product een “levend” GGO is of als het dat bevat (bv.: genetisch gemodificeerde maïs in de versafdeling of in een bereide salade), moet op het product de volgende aanduiding staan: “Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen” of “dit product bevat genetisch gemodificeerde maïs” (cf. art. 4.§6.a.&b. van de Verordening “GM Traceability” 6 ).

Sans préjudice des obligations d’étiquetage mentionnées ci-dessus, pour les produits contenant un OGM « vivant », le suivant est également d’application : Si le produit est ou contient un OGM “vivant” (p.ex. : maïs génétiquement modifié au rayon primeur ou dans une salade préparée) l’étiquetage ou la présentation du produit doit contenir la mention : “Ce produit contient des organismes génétiquement modifiés ” ou “ ce produit contient du maïs génétiquement modifié” [cf. ar ...[+++]


Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen " of " Dit product bevat genetisch gemodificeerd [naam van organisme(n)]" , d) de in het product aanwezige allergenen moeten duidelijk op het

produit contient des organismes génétiquement modifiés" ou " ce produit contient du/des/de la [nom de l’organisme] génétiquement modifié" , d) les allergènes présents dans le produit doivent être clairement


De producten die GGOs bevatten moeten de volgende vermelding dragen : " Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen" of " Dit product bevat genetisch gemodificeerd [naam van organisme(n)]" .

Les produits contenant des OGM, doivent porter la mention : " ce produit contient des organismes génétiquement modifiés" ou " ce produit contient du/des/de la [nom de l’organisme] génétiquement modifié" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Product dat moxidectine bevat' ->

Date index: 2023-06-01
w