Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
".
Elke ampul van 2 ml bevat 20 microgram iloprost.
Naam van organisme
Product dat aescine bevat
Product dat auranofine bevat
Product dat auranofine in orale vorm bevat
Product dat bacitracine bevat
Product dat baclofen bevat
Product dat balsalazide bevat
Product dat barbituraat bevat
Product dat basiliximab bevat
Product dat enkel auranofine in orale vorm bevat
Product dat iloprost bevat

Vertaling van "Product dat iloprost bevat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ventavis is een geneesmiddel dat de werkzame stof iloprost bevat.

Ventavis est un médicament contenant le principe actif iloprost.


Elke ampul met 1 ml bevat 10 microgram iloprost (als iloprost-trometamol).

Une ampoule de 1 ml contient 10 microgrammes d’iloprost (sous forme d’iloprost trométamol).


Elke ampul met 2 ml bevat 20 microgram iloprost (als iloprost-trometamol).

Une ampoule de 2 ml contient 20 microgrammes d’iloprost (sous forme d’iloprost trométamol).


1 ml oplossing bevat 10 microgram iloprost (als iloprost-trometamol).

1 ml de solution contient 10 microgrammes d’iloprost (sous forme d’iloprost trométamol).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke ampul van 2 ml bevat 20 microgram iloprost.

Une ampoule de 2 ml contient 20 microgrammes d’iloprost.


Elke ampul met 2 ml oplossing bevat 20 microgram iloprost.

Une ampoule de 2 ml de solution contient 20 microgrammes d’iloprost.


Elke ampul met 1 ml oplossing bevat 10 microgram iloprost.

Une ampoule de 1 ml de solution contient 10 microgrammes d’iloprost.


Bovenop de hierboven vermelde etiketteringsvereisten geldt voor producten die een “levend” GGO bevatten eveneens het volgende : Als het product een “levend” GGO is of als het dat bevat (bv.: genetisch gemodificeerde maïs in de versafdeling of in een bereide salade), moet op het product de volgende aanduiding staan: “Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen” of “dit product bevat genetisch gemodificeerde maïs” (cf. art. 4.§6.a.&b. van de Verordening “GM Traceability” 6 ).

Sans préjudice des obligations d’étiquetage mentionnées ci-dessus, pour les produits contenant un OGM « vivant », le suivant est également d’application : Si le produit est ou contient un OGM “vivant” (p.ex. : maïs génétiquement modifié au rayon primeur ou dans une salade préparée) l’étiquetage ou la présentation du produit doit contenir la mention : “Ce produit contient des organismes génétiquement modifiés ” ou “ ce produit contient du maïs génétiquement modifié” [cf. ar ...[+++]


Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen " of " Dit product bevat genetisch gemodificeerd [naam van organisme(n)]" , d) de in het product aanwezige allergenen moeten duidelijk op het

produit contient des organismes génétiquement modifiés" ou " ce produit contient du/des/de la [nom de l’organisme] génétiquement modifié" , d) les allergènes présents dans le produit doivent être clairement


De producten die GGOs bevatten moeten de volgende vermelding dragen : " Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen" of " Dit product bevat genetisch gemodificeerd [naam van organisme(n)]" .

Les produits contenant des OGM, doivent porter la mention : " ce produit contient des organismes génétiquement modifiés" ou " ce produit contient du/des/de la [nom de l’organisme] génétiquement modifié" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Product dat iloprost bevat' ->

Date index: 2022-05-25
w