Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Postcode en plaats Postcode en plaats

Traduction de «Postcode en plaats Postcode en plaats » (Néerlandais → Français) :

Postcode en plaats : Postcode en plaats :

Code postal et localité : . Code postal et localité :


- een patiëntenbestand (voor koppeling door de derde partij aan de info komende van de artsen): dit bevat een aantal categorieën (geaggregeerde) persoonsgegevens afkomstig van het overlijdensattest: geslacht; leeftijdsklasse; opleidingsniveau; burgerlijke staat; leefsituatie; doodsoorzaak in ICD-10 code; postcode; was de attesterende arts de behandelend arts?; categorie van plaats van overlijden; provincie van overlijden; nationaliteit, laatste uitgeoefende beroepen, steekproefvolgnummer.

- un fichier des patients (pour le couplage par le tiers aux données en provenance des médecins): ce fichier contient certaines catégories de données à caractère personnel (agrégées) figurant sur l'attestation de décès: le sexe, la classe d'âge, le niveau de formation, l'état civil, les conditions de vie, la cause du décès en code ICD-10, le code postal, l'indication selon laquelle le médecin qui a délivré l'attestation était également le médecin traitant ou non, la catégorie du lieu de décès, la province du décès, la nationalité, les dernières professions exercées, le numéro d'ordre dans l'échantillon.


- met betrekking tot de betrokkene: geslacht, geboortejaar (vóór 2008), leeftijd bij opname (in jaren, vóór 2008), postcode, NIS code, plaats voorafgaand aan opname, verzekeringsstatus patiënt gedurende het verblijf (vanaf 2008)

- concernant l'intéressé: sexe, année de naissance (avant 2008), âge à l’admission (en années, avant 2008), code postal, code NIS, lieu préalable à l'admission, statut d'assurance du patient au cours du séjour (à partir de 2008)


Straat + huisnummer Postcode Staat / provincie / regio Plaats

No., rue, casier postal... Ville État / Province / Région Code Postal


(max. 2 weken) + naam school + contactpersoon + adres - postcode - plaats + telefoonnummer - gsm + e-mail.

(max. 2 semaines) + nom de l’école - personne à contacter + adresse - code postal - localité + n° de téléphone - GSM + e-mail.


Voornaam :.Naam: .Straat :.Nr.: .Postcode: .Plaats :.INSZ-nummer : .Code CG1/CG2 : .

Prénom :.Nom: .Rue :.Nr.:.Code postal: .Ville :.Numéro NISS : .Code CT1/CT2 : .


Voornaam: .Naam: .Vereniging: .Straat: .Nr.: .Postcode: .Plaats: .Telefoonnummer: .RIZIV-nummer: .

Prénom: .Nom: .Association: .Rue: .Nr.: .Code postal: .Ville: .Numéro de téléphone: .Numéro INAMI: .


Identificatiegegevens van de gerechtigde Naam en Voornaam : .Adres : .Postcode : Plaats:.INSZ-nummer :

Identification de la titulaire Nom et prénom : .Adresse : .Code postal : Localité : .NISS :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Postcode en plaats Postcode en plaats ' ->

Date index: 2025-05-09
w