Het risico op infec
tie van deze in het wild levende populatie, waarop geen systematische controle mogelijk is, wordt verhoogd door twee feiten: enerzijds worden de gedomesticeerde herkauwers di
e potentieel besmet zijn in leven gehouden omdat het slachten
niet meer verplicht is, en anderzijds worden de gevoeli
ge, gedomesticeerde dieren die poten ...[+++]tieel besmet zijn, niet meer vastgehouden in het bedrijf, binnen de beschermings- en toezichtsgebieden.
Le risque d’infection de cette population sauvage, sur laquelle il n’y a pas de contrôle systématique, est accru par deux faits : d’une part, les ruminants domestiques potentiellement contaminés sont gardés en vie puisque l’abattage n’est plus obligatoire, et, d’autre part, les animaux domestiques sensibles potentiellement contaminés ne sont plus maintenus temporairement dans leur exploitation, dans les zones de protection et de surveillance.