Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
".
Antimicrobieel resistent organisme
Blootstelling aan organisme
Elk organisme
Elke lokalisatie
Fungale micro-organisme
Helicobacter-achtig organisme
Impetigo
Infectie door resistent organisme
Infectie door sulfonamide-resistent organisme
Moraxella-achtig organisme
Naam van het micro-organisme
Naam van organisme

Vertaling van "Naam van organisme " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






overige pneumonie, organisme niet-gespecificeerd

Autres pneumopathies, micro-organisme non préci




infectie door sulfonamide-resistent organisme

infection par un organisme résistant au sulfonamide








impetigo [elk organisme][elke lokalisatie]

Impétigo [tout micro-organisme] [toute localisation]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen " of " Dit product bevat genetisch gemodificeerd [naam van organisme(n)]" , d) de in het product aanwezige allergenen moeten duidelijk op het

produit contient des organismes génétiquement modifiés" ou " ce produit contient du/des/de la [nom de l’organisme] génétiquement modifié" , d) les allergènes présents dans le produit doivent être clairement


GGO’s, moet het volgende worden vermeld : " Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen" of " Dit product bevat genetisch gemodificeerd [naam van organisme(n)] " , d) de hieronder vermelde specifieke regels ivm de etikettering

mention : " ce produit contient des organismes génétiquement modifiés" ou " ce produit contient du/des/de la [nom de l’organisme] génétiquement modifié" , d) les règles spécifiques concernant l’étiquetage des produits


GGO’s, moet het volgende worden vermeld : " Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen" of " Dit product bevat genetisch gemodificeerd [naam van organisme(n)] " , d) de specifieke regels ivm de etikettering van producten

mention : " ce produit contient des organismes génétiquement modifiés" ou " ce produit contient du/des/de la [nom de l’organisme] génétiquement modifié" , d) les règles spécifiques concernant l’étiquetage des produits


Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen " of " Dit product bevat genetisch gemodificeerd [naam van organisme(n)]" , d) de hieronder vermelde, bijzondere regels betreffende de

produit contient des organismes génétiquement modifiés" ou " ce produit contient du/des/de la [nom de l’organisme] génétiquement modifié" , d) les règles spécifiques concernant l’étiquetage des produits


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De producten die GGO’s bevatten moeten de volgende vermelding dragen : " Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen" of " Dit product bevat genetisch gemodificeerd [naam van organisme(n)]" .

Les produits contenant des OGM, doivent porter la mention : " ce produit contient des organismes génétiquement modifiés" ou " ce produit contient du/des/de la [nom de l’organisme] génétiquement modifié" .


Koper-II-sulfaat-Cu 25 mg/kg Micro-organisme xxx.xxx (EG-nr. x) CFU/g (genetisch gemodificeerde [naam van het micro-organisme]) op drager van maïsglutenvoer (geproduceerd met genetisch gemodificeerde maïs)

Sulfate de Cuivre II 25 mg/kg Nom du micro-organisme xxx.xxx (n° CE. x) CFU/g (nom du microorganisme GM) sur support de gluten de maïs (produit à partir de maïs génétiquement modifié)


De vermelding met betrekking tot de GGO-oorsprong moet op het etiket voorkomen onder de vermelding “genetisch gemodificeerd” of “geproduceerd met genetisch gemodificeerd [naam van het organisme+” (art. 13.§1.c. van de Verordening " GM food-feed" 1 ).

L’indication relative à l'origine OGM doit apparaître clairement sur l'étiquetage par l’utilisation de la mention “ génétiquement modifié ” ou “ produit à partir de *nom de l’organisme+ génétiquement modifié ” (art. 13.§1.c. du Règlement " GM food-feed" 1 ).


Zoals de naam al doet vermoeden, zijn ze noodzakelijk en kunnen ze alleen via voeding verkregen worden, ons organisme kan er namelijk geen synthetisch produceren.

Comme leur nom l’indique, ils sont indispensables, et ne peuvent être fournis que par l’alimentation, l’organisme étant incapable d’en synthétiser.


- De handelaars verkopen zowel goedkope rookmelders (zonder naam van de fabrikant, zonder bewijs van certificatie door een bevoegd organisme, geleverd zonder batterij,..) als luxemodellen (onderling verbindbare of met alarmcentrale verbonden toestellen).

Les commerces proposent tant des détecteurs bon marché (pas de nom de fabricant, pas d'évidence de certification par un organisme compétent, fourni sans batterie ..) que des modèles de " luxe" (détecteurs interconnectables ou éléments de centrales d'alarme).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Naam van organisme' ->

Date index: 2023-10-21
w