Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
KB 20 juli 2001; KB 17 mei 2007

Vertaling van "KB 20 juli 2001; KB 17 mei 2007 " (Nederlands → Frans) :

- Koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, gewijzigd per KB van 23 mei 2006, gepubliceerd op 31 mei 2006

- Arrêté Royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l’environnement contre le danger des rayonnements ionisants, modifié par l’AR du 23 mai 2006, publié le 31 mai 2006


De nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen waarop dit akkoord van toepassing is, is die van toepassing op 1 januari 2005, zijnde de nomenclatuur gepubliceerd op 27 april 2001 en aangepast met de wijzigingen die zijn gepubliceerd op 17 augustus 2001 (KB 15 juni 2001), 23 november 2001 (KB 13 november 2001), 29 maart 2002 (KB 28 februari 2002), 17 oktober 2002 (KB 20 september 2002), 28 december 2002 (KB ...[+++]

La nomenclature des prestations de santé à laquelle se réfère le présent accord est celle qui est en vigueur au 1er janvier 2005 à savoir la nomenclature publiée le 27 avril 2001 et adaptées par les modifications publiées les 17 août 2001 (AR 15 juin 2001), 23 novembre 2001 (AR 13 novembre 2001), 29 mars 2002 (AR 28 février 2002), 17 octobre 2002 (AR 20 septembre 2002), 28 décembre 2002 (AR 20 décembre 2002) et ...[+++]


De exploitant is verplicht de lokale regels voor het correct uitvoeren van een procedure op te stellen in overeenstemming met de wettelijke voorschriften betreffende de bescherming van de bevolking, van de werknemers en van het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen [KB 20 juli 2001; KB 17 mei 2007].

L’exploitant est tenu d’élaborer les règles locales pour la réalisation correcte d’une procédure conformément aux prescriptions légales (cf. Arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à la protection de la population, des travailleurs et de l’environnement contre le danger des rayonnements ionisants)[AR du 20 juillet 2001; AR du 17 mai 2007].


Die overeenkomst werd vervolgens gewijzigd met de wijzigingsclausules van 23 februari 1996, 20 februari 1998, 15 december 1998, 21 april 1999, 17 januari 2003, 28 november 2003, 24 maart 2004, 2 juli 2004, 14 december 2005, 31 maart 2006, 6 oktober 2006, 27 oktober 2006, 20 juli 2007, 20 september 2007, 13 maart 2008, 26 maart 2009, 29 april 2009, 13 mei 2009, 5 juni 2009, 26 maart 2010, 21 ...[+++]

Cette convention a été modifiée avec les avenants des 23 février 1996, 20 février 1998, 15 décembre 1998, 21 avril 1999, 17 janvier 2003, 28 novembre 2003, 24 mars 2004, 2 juillet 2004, 14 décembre 2005, 31 mars 2006, 6 octobre 2006, 27 octobre 2006, 20 juillet 2007, 20 septembre 2007, 13 mars 2008, 26 mars 2009, 29 avril 2009, 13 mai 2009, 5 juin 2009, 26 mars 2010, 21 avril 2010, 16 juill ...[+++]


Als bijlage volgen de op de 1 juli 2012 toepasbare bedragen inzake de honoraria betreffende zuurstoftherapie thuis (KB van 17 mei 2012 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 20° van de wet ...[+++]

Veuillez trouver en annexe les montants applicables au 1 er juillet 2012 en ce qui concerne les honoraires relatifs à l’oxygénothérapie à domicile (AR du 17 mai 2012 modifiant la liste annexée à l’arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des fournitures visées à l’article 34, alinéa 1er, 20° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, co ...[+++]


- toegelaten ingrepen: Een lijst van de toegelaten ingrepen en van de voorwaarden waaronder deze ingrepen toegelaten zijn, vindt men in het KB van 17 mei 2001, en in de sectorgids bij elk diersoortspecifiek hoofdstuk, KB 17/05/01 B1

- interventions autorisées : une liste des interventions autorisées et des conditions dans lesquelles celles-ci sont autorisées est disponible dans l'AR du 17 mai 2001 et dans le guide sectoriel dans chaque chapitre spécifique d'une espèce animale, AR 17/05/01 annexe 1


Parenterale voeding buiten het ziekenhuis : koninklijk besluit van 20 juli 2007 (BS 14.08.2007) (PDF - 36 KB) Bijwerking op 1 november 2008 - Gewijzigd bij het KB van 09.09.2008 (BS 20.10.2008) Wijziging: achtergrond gekleurd in geel

Nutrition parentérale en dehors du cadre de l'hôpital : arrêté royal du 20 juillet 2007 (MB 14.08.2007) (PDF - 37 KB) - Mise à jour au 1er novembre 2008 - Modification par l'AR du 09.09.2008 (MB 20.10.2008) Changement : couleur de fond en jaune




Anderen hebben gezocht naar : juli     20 juli     januari     kb 15 juni     april     kb 20 juli     oktober     mei     KB 20 juli 2001; KB 17 mei 2007     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'KB 20 juli 2001; KB 17 mei 2007' ->

Date index: 2022-04-26
w