Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidiabeticum
Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat

Traduction de «Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verwittig uw arts of apotheker eveneens indien u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: een antistollingsmiddel, een oraal geneesmiddel tegen suikerziekte, een kalmeermiddel op basis van benzodiazepine, een waterafdrijvend middel op basis van hydrochloorthiazide, een geneesmiddel tegen epilepsie op basis van fenytoïne of carbamazepine, een oraal voorbehoedsmiddel, een middel tegen astma op basis van theofylline, een antidepressivum op basis van amitriptyline of nortr ...[+++]

Prévenez également votre médecin ou pharmacien si vous prenez actuellement un médicament tel qu’un anticoagulant, un antidiabétique oral, un calmant à base de benzodiazépine, un diurétique à base d’hydrochlorothiazide, un antiépileptique à base de phénytoïne ou à base de carbamazépine, un contraceptif oral, un antiasthmatique à base de théophylline, un antidépresseur à base d’amitriptyline ou de nortriptyline, un antihypertenseur de la classe des dihydropyridines, un hypolipidémiant, ainsi que de la rifampicine, de la ciclosporine, de la rifabutine, du tacrolimus, de la cimétidine, de la prednisone et de la zidovudine.


- warfarine (antistollingsmiddel) of fenytoïne (geneesmiddel tegen epilepsie) of sulfonylurea (geneesmiddel tegen suikerziekte) kan het effect van deze geneesmiddelen versterken;

- la warfarine (anticoagulant), ou la phénytoïne (médicament anti-épileptique) ou la sulphonylurée (médicament contre le diabète), peut renforcer l'action de ces produits;


glibenclamide (geneesmiddel bij suikerziekte), rifampicine (voor de behandeling van tuberculose), fluconazol (voor de behandeling van schimmelinfecties) of nevirapine (voor de behandeling van HIV-infectie). Gebruik van deze geneesmiddelen samen met Tracleer wordt niet aanbevolen

Du glibenclamide ( un médicament utilisé pour traiter le diabète), de la rifampicine ( un médicament utilisé pour traiter la tuberculose), ou du fluconazole ( un médicament utilisé pour traiter les infections fongiques), de la névirapine ( un médicament pour traiter une infection par le VIH) car ces médicaments ne sont pas recommandés en association avec Tracleer.


Dit kan erin resulteren dat u insuline en/of een oraal geneesmiddel tegen suikerziekte nodig heeft.

Cela peut nécessiter un traitement par insuline ou par antidiabétiques oraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na inname reageert het geneesmiddel snel met het maagzuur en vormt het een barroère van alginezuurgel met een bijna neutrale pH die op de maaginhoud drijft en zo gastro-oesofagale reflux doeltreffend tegengaat.

Lors de l’ingestion, le médicament réagit rapidement avec l'acide gastrique pour former une barrière de gel d'acide alginique ayant un pH presque neutre et qui flotte sur le contenu de l'estomac, empêchant efficacement le reflux gastro-œsophagien.


Tegengif: Flumazenil (geneesmiddel dat de werking van de benzodiazepines tegengaat) kan gebruikt worden in een ziekenhuismilieu.

Antidote : Le Flumazénil (médicament qui s’oppose à l’action des benzodiazépines) peut être utilisé en milieu hospitalier.


Protamine 1000 is een geneesmiddel dat het effect van heparine (een middel dat de stolling van het bloed tegengaat) neutraliseert.

Protamine 1000 est un médicament qui neutralise l'effet de l'héparine (une substance qui agit sur la coagulation du sang).


Na inname reageert het geneesmiddel snel met het maagzuur, waardoor er op de maaginhoud een laag alginezuurgel met een vrijwel neutrale pH-waarde wordt gevormd, die gastrooesofageale reflux op doeltreffende wijze tegengaat.

Lors de l’ingestion, le médicament réagit rapidement avec l’acide gastrique pour former un radeau de gel d’acide alginique (dont le pH est quasi neutre), qui flotte sur le contenu de l’estomac et empêche ainsi efficacement la survenue d’un reflux gastro-œsophagien.


Bij ingestie reageert het geneesmiddel snel met het maagzuur en vormt het een barrière van alginezuurgel met een bijna neutrale pH die op de maaginhoud drijft en gastro-oesofageale reflux doeltreffend tegengaat.

Après ingestion, le médicament réagit vite avec l’acide gastrique et forme une barrière de gel d’acide alginique ayant un pH presque neutre, flottant au-dessus du contenu gastrique et empêchant de manière efficace le reflux gastro-œsophagien.


U heeft suikerziekte of een slechte werking van uw nieren en u wordt behandeld met aliskiren (een ander geneesmiddel om hoge bloeddruk te behandelen).

si vous êtes atteint de diabète sucré ou d’insuffisance rénale et que vous être traité par aliskiren (un autre médicament pour traiter l’hypertension artérielle)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat' ->

Date index: 2022-11-04
w