Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De opgelegde termijn van 180 dagen voor besluitvorming

Vertaling van "De opgelegde termijn van 180 dagen voor besluitvorming " (Nederlands → Frans) :

De opgelegde termijn van 180 dagen voor besluitvorming:

Délai imposé de 180 jours pour la prise de décision


De volledige procedure moet, zoals opgelegd door een Europese richtlijn uit 1989 (89/105/EEG), beëindigd zijn binnen een termijn van 180 dagen inclusief de vaststelling van de maximumprijs door de Minister van Economie.

La procédure complète doit, comme l’impose une directive européenne de 1989 (89/105/CEE), être terminée dans un délai de 180 jours, y compris la fixation du prix maximal par le Ministre des Affaires économiques.


Zowel op korte termijn (8 tot 15 dagen) als op lange termijn (60-180 dagen) worden in de studie van Zwart et al (2000) significant méér patiënten met tenminste één episode van keelpijn geobserveerd bij de patiënten die penicilline gedurende 3 dagen krijgen (41% tussen dag 8 en dag 15; 38% tussen dag 16 en dag180) dan bij de patiënten die placebo nemen (28% tussen dag 8 en dag 15; 25% tussen dag 16 en dag180).

Aussi bien à court terme (8 à 15 jours) qu'à long terme (60-180 jours), Zwart et al (2000) ont observé significativement plus de rechutes chez les patients qui ont reçu de la pénicilline pendant 3 jours (41% entre jour 8 et jour 15; 38% entre jour 16 et jour 180) que chez les patients qui ont pris un placebo (28% entre jour 8 et jour 15; 25% entre jour 16 et jour 180).


Vervolgens moet het farmaceutisch bedrijf een aanvraag voor vergoedbaarheid voor deze indicatie(s) ingediend hebben bij de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen van het RIZIV. Op voorstel van deze Commissie neemt de Minister van Sociale Zaken een beslissing over de terugbetaling binnen een termijn van 180 dagen.

La firme pharmaceutique doit ensuite avoir introduit une demande de remboursement de cette/ces indication(s) auprès de la Commission de remboursement des médicaments de l'INAMI. Sur base de la proposition de cette Commission, le Ministre des Affaires sociales prend une décision de remboursement ou de non-remboursement dans un délai de 180 jours.


Indien de vraag afkomstig is van de aanvrager moet de procedure afgerond zijn binnen een termijn van 180 dagen.

Si la demande émane du demandeur, la procédure doit être terminée dans un délai de 180 jours.


De formele EU 180-dagen termijn voor de lokale prijs- en terugbetalingsbeslissingen moet verkort worden met een effectieve controle daarop.

Le délai de 180 jours en vigueur au sein de l'UE pour les décisions locales de prix et de remboursement doit être raccourci - et contrôlé de manière efficace.


Artikel 6 van de richtlijn 89/105/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de doorzichtigheid van de maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van gezondheidszorg, stelt de procedure vast voor het opstellen van een positieve lijst en legt een termijn van maxim ...[+++]

L’article 6 de la directive 89/105/C. E.E. du Conseil du 21 décembre 1988 concernant la transparence des mesures régissant la fixation de prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d’application des systèmes nationaux d’assurance maladie, fixe la procédure d’établissement d’une liste positive et impose un délai de maximum 180 jours pour mener cette procédure à terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'De opgelegde termijn van 180 dagen voor besluitvorming ' ->

Date index: 2021-11-01
w