Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
28. Type pensioen of aanvullend voordeel
Begunstigde van een pensioen of aanvullend voordeel
Rubriek 28 Type pensioen of aanvullend voordeel
Type pensioen of aanvullend voordeel 42 29.

Vertaling van "Begunstigde van een pensioen of aanvullend voordeel " (Nederlands → Frans) :

Begunstigde van een pensioen of aanvullend voordeel

Bénéficiaires de pension ou d'avantage complémentaire


Type pensioen of aanvullend voordeel 42 29.

Type pension ou d’avantage complémentaire 42 29.


Rubriek 28 : Type pensioen of aanvullend voordeel

Rubrique 28 : Type pension ou d’avantage complémentaire




De getotaliseerde bedragen van de bij de rechthebbenden op een pensioen of aanvullend voordeel verrichte inhoudingen moeten, in de loop van de maand volgend op die inhoudingen, aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering worden gestort op rekening nr. 091-0015837-55.

Le total des montants retenus auprès des bénéficiaires d'une pension ou d'un avantage complémentaire doit être versé à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, dans le courant du mois qui suit ces retenues au compte n 091-0015837-55.


b) onder " aanvullend voordeel" elk voordeel ter vervollediging van een pensioen toegekend hetzij in toepassing van wettelijke, reglementaire of statutaire bepalingen, hetzij in toepassing van bepalingen voortvloeiend uit een arbeidscontract, een ondernemingsreglement, een collectieve ondernemings- of sectoriële overeenkomst, ongeacht het periodieke of éénmalige voordelen betreft.

b) par " avantage complémentaire" , tout avantage complétant une pension, accordé soit en vertu de dispositions légales, réglementaires ou statutaires, soit en vertu de dispositions découlant d'un contrat de travail, d'un règlement d'entreprise, d'une convention collective d'entreprise ou de secteur, qu'il s'agisse d'avantages périodiques ou accordés en une fois.


De tekst van het huidige, van kracht zijnde, lid is: De schuldvorderingen van het Instituut op de inhoudingen bedoeld in het eerste lid, 7°, verjaren na vijf jaar, te rekenen vanaf de datum van de betaling van het pensioen of het aanvullend voordeel.

Le texte actuellement en vigueur est rédigé comme suit : Les créances de l'Institut sur les retenues visées à l'alinéa 1er, 7°, se prescrivent par cinq ans à compter de la date du paiement de la pension ou de l'avantage complémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Begunstigde van een pensioen of aanvullend voordeel' ->

Date index: 2025-06-20
w