Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als patient moet je informatie krijgen over

Traduction de «Als patient moet je informatie krijgen over » (Néerlandais → Français) :



je mag geen enkele vermelding wijzigen, schrappen of toevoegen die in tegenspraak is met de wettelijke bepalingen de naam van de specialiteit, de nummer van de betrokken paragraaf (7 cijfers) en het hokje voor een eerste aanvraag of dat voor aanvraag tot verlenging zijn de enige rubrieken die je moet invullen je mag ook de tekst van de regelgeving bij het niet-specifiek aanvraagformulier bijvoegen je moet de aanvraag tekenen en dateren alsook je naam en je RIZIV ...[+++]

aucune mention ne peut être modifiée, radiée ou ajoutée en contradiction avec les dispositions légales les seules rubriques qui doivent être remplies sont le nom de la spécialité, le numéro du paragraphe concerné (en 7 chiffres) et la case pour une première demande ou celle pour une demande de prolongation le texte de la réglementation peut être joint en annexe au formulaire de demande non spécifique la demande doit être signée, datée et vous devez y apposer votre nom et n° INAMI Si vous n’avez pas le code de compétence INAMI ...[+++]


De apotheker-bioloog of de licentiaat in de wetenschappen moet je voorafgaande instemming krijgen wanneer hij de lijst van de voorgeschreven analyses wil wijzigen, ermee rekening houdende dat de toegepaste techniek geschikt moet zijn voor de behandeling of voor de toestand van de patiënt.

Le pharmacien biologiste ou le licencié en sciences doit obtenir l’accord préalable du médecin traitant dans les cas où il se propose de modifier la liste des analyses prescrites en fonction de l’adéquation de la technique utilisée au traitement ou à la condition du patient.


De apotheker-bioloog of de licentiaat in de wetenschappen moet je voorafgaande instemming krijgen wanneer hij de lijst van de voorgeschreven analyses wil wijzigen, ermee rekening houdend dat de toegepaste techniek geschikt moet zijn voor de behandeling of voor de toestand van de patiënt.

Le pharmacien-biologiste ou le licencié en sciences doit obtenir l’accord préalable du médecin traitant dans les cas où il se propose de modifier la liste des analyses prescrites en fonction de l’adéquation de la technique utilisée au traitement ou à la condition du patient.


Als de patiënt bijzondere eisen stelt, dan moet je hem vooraf inlichten over de financiële gevolgen hiervan.

Si le patient pose des exigences particulières, vous devez l’avertir de leurs conséquences financières.


Je bevestigt bij ondertekening dat je de hele bundel documenten hebt ontvangen die je moet krijgen en dat je weet hebt van je recht op informatie over de kosten van je keuze of de kosten van je medische behandeling.

En signant, vous confirmez que vous avez reçu tous les documents nécessaires et que vous connaissez votre droit d'information par rapport aux frais qui découlent de votre choix ou aux frais de votre traitement médical.


Je moet volgende punten naleven: geen enkele vermelding wijzigen, schrappen of toevoegen die in tegenspraak is met de wettelijke bepalingen alle hokjes die overeenstemmen met de specifieke situatie van de verzekerde voor wie de terugbetaling werd gevraagd, correct invullen en/of aankruisen de aanvraag tekenen en dateren alsook je naam en je RIZIV-nummer vermelden beschikken over de RIZIV- bekwamingscode voorzie ...[+++]

aucune mention ne peut être modifiée, radiée ou ajoutée en contradiction avec les dispositions légales toutes les cases correspondant à la situation spécifique de l’assuré pour laquelle le remboursement est demandé, doivent être cochées et/ou remplies correctement la demande doit être signée, datée et vous devez y apposer votre nom et n° INAMI vous devez disposer du code de compétence INAMI prévu dans les conditions du paragraphe c ...[+++]


in de rubriek Burger, vind je, naast informatie over de ziekenfondsen, informatie die direct van belang is voor je patiënt (medische kosten, arbeidsongeschiktheidsuitkeringen).

Rubrique Citoyen : informations relatives aux mutualités et informations intéressant directement le patient du kinésithérapeute (frais médicaux, indemnités d’incapacité de travail).


Rubriek “Burger” vind je, naast informatie over de ziekenfondsen, informatie die direct van belang is voor je patiënt (medische kosten; arbeidsongeschiktheidsuitkeringen)

Rubrique Citoyen : outre des informations relatives aux mutualités, des informations intéressant directement le patient du praticien de l’art infirmier (frais médicaux, indemnités d’incapacité de travail)


In het belang van de patiënt moet er een manier gevonden worden om de informatie over de supplementen

Il est dans l’intérêt du patient, de trouver un moyen pour que l’information sur les suppléments soit explicite et transparente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Als patient moet je informatie krijgen over ' ->

Date index: 2024-04-02
w