Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute bronchitis door COVID-19
Acute bronchitis door Chlamydia
Acute bronchitis door ECHO-virus
Acute bronchitis door Haemophilus influenzae
Acute bronchitis door Moraxella catarrhalis
Acute bronchitis door Mycoplasma
Acute bronchitis door SARS-CoV-2
Acute bronchitis door coxsackievirus
Acute bronchitis veroorzaakt door rhinovirus

Traduction de «Acute bronchitis door Chlamydia » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















acute bronchitis veroorzaakt door chemische gassen of rook

bronchite aigüe causée par des fumées chimiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infecties van de ademhalingswegen en NKO: acute bronchitis en acute opstoten van chronische bronchitis; bepaalde vormen van longontsteking zoals: interstitiële pneumonie, veroorzaakt door Chlamydia spp, Mycoplasma spp; otitis media, sinusitis.

Infections des voies respiratoires et ORL: bronchite aiguë et exacerbations de bronchite chronique; certaines formes de pneumonie telle que pneumonie interstitielle causée par Chlamydiae, Mycoplasma; otite moyenne, sinusite.


Zoals ook benadrukt in de laatste sensibilisatiecampagne over antibiotica, uitgevoerd in 2004-2005 door de Belgische Commissie voor de Coördinatie van het Antibioticabeleid (BAPCOC), zijn antibiotica niet doeltreffend bij de behandeling van verkoudheid, acute bronchitis en griep, en rationeel gebruik van antibiotica blijft een prioriteit in de strijd tegen de toenemende antibioticaresistentie.

Comme le rappelait aussi la dernière campagne de sensibilisation sur les antibiotiques réalisée en 2004-2005 par la Commission Belge de Coordination de la Politique Antibiotique (BAPCOC), les antibiotiques sont inefficaces dans le traitement des rhumes, des bronchites aiguës et des grippes, et l’usage rationnel des antibiotiques reste une priorité dans la lutte contre leur résistance croissante.


- acute bacteriële bronchitis, acute exacerbatie van chronische bronchitis, acute bacteriële sinusitis, acute middenoorontsteking, niet-gecompliceerde huidinfecties, tonsillitis veroorzaakt door groep A streptokokken: de totale dosis bedraagt 1,5 g, te verdelen over 3 of 5 dagen.

- bronchite bactérienne aiguë, exacerbation aiguë de bronchite chronique, sinusite bactérienne aiguë, otite moyenne aiguë, infections non compliquées de la peau, tonsillite à streptocoques du groupe A : la dose totale est de 1,5 g, à répartir sur 3 ou 5 jours.


- Infecties van de luchtwegen met inbegrip van longontsteking, bronchitis en acute verergering van chronische bronchitis veroorzaakt door een bepaalde groep bacteriën (zgn. Gram-negatieve aërobe bacteriën) (In geval van pneumonie veroorzaakt door pneumokokken of mycoplasma is ofloxacine geen optimaal geneesmiddel).

- Infections des voies respiratoires, ainsi que pneumonie, bronchite et aggravation aiguë de bronchite chronique, causées par un certain groupe de bactéries (appelées les bactéries aërobe gram-negatives) (En cas de pneumonie provoquée par les Pneumococci et le Mycoplasma, ofloxacine n’est pas un médicament optimal).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-Luchtweginfecties: 200 mg de eerste dag (in één enkele inname of in 2 x 100 mg met een interval van 12 uur); de daaropvolgende onderhoudsdosis bedraagt 100 mg per dag gedurende 5 tot 10 dagen -Uretritis/cervicitis veroorzaakt door Chlamydia trachomatis: 2 x 100 mg per dag gedurende 7 dagen -Epididymo-orchitis veroorzaakt door Chlamydia trachomatis: 2 x 100 mg per dag gedurende 10 dagen -Primaire en secundaire syfilis: 2 x 100 mg per dag gedurende 14 dagen -Lymphogranuloma venereum: 2 x 100 mg per dag gedurende ...[+++]

-Infections des voies respiratoires : 200 mg le premier jour (en une seule prise ou en 2 x 100 mg à 12 h d’intervalle), la dose subséquente d’entretien est de 100 mg par jour pendant 5 à 10 jours -Uréthrite/cervicite due à Chlamydia trachomatis : 2 x 100 mg par jour pendant 7 jours -Epididymo-orchite due à Chlamydia trachomatis : 2 x 100 mg par jour pendant 10 jours -Syphilis primaire et secondaire : 2 x 100 mg par jour pendant 14 jours -Lymphogranuloma venereum : 2 x 100 mg par jour pendant 21 jours


-Niet-gecompliceerde urethritis/cervicitis veroorzaakt door Chlamydia trachomatis -epididymo-orchitis veroorzaakt door Chlamydia trachomatis -syfilis in geval van penicillineallergie -lymphogranuloma venereum -acute aandoening van het bekken -Vlektyfus

-uréthrite/cervicite non compliquée due à Chlamydia trachomatis -épididymoorchite due à Chlamydia trachomatis -syphilis en cas d’allergie à la pénicilline -lymphogranuloma venereum -affection pelvienne aiguë -Typhus exanthématique


- Infecties van de onderste luchtwegen: acute bacteriële bronchitis of purulente opstoten van chronische bronchitis veroorzaakt door S. pneumoniae of Haemophilus

- Infections respiratoires basses: bronchite bactérienne aiguë ou poussée purulente de bronchite chronique causées par S. pneumoniae ou Haemophilus influenzae ou Moraxella catarrhalis. La pneumonie n’est pas une indication étant donné que seule la forme orale de Rulid est disponible.


3. Net als met de andere bètablokkers, kan de behandeling door bèta-adrenerge blokkering bij patiënten met bronchiale astma in de anamnese, of met bronchospasme geassocieerd met een acute fase van infectie of chronische bronchitis, exacerberen of een acute crisis versnellen.

3. Comme avec les autres bêtabloquants, le traitement par blocage bêta-adrénergique chez les patients présentant de l'asthme bronchique dans leur anamnèse, ou présentant du bronchospasme associé à une phase aiguë d'infection ou de la bronchite chronique, peut exacerber ou précipiter une crise aiguë.


Lassers lopen door de blootstelling aan lasrook een verhoogd risico op acute en chronische longziekten, zoals astma, longemfyseem, chronische bronchitis, neurologische aandoeningen gelijkaardig aan de ziekte van Parkinson tot ernstige vergiftigingen en kanker van de longen en de huid.

Suite à l’exposition aux fumées de soudage, les soudeurs présentent un risque accru de maladies pulmonaires aiguës et chroniques, telles que l’asthme, l’emphysème pulmonaire, la bronchite chronique, de troubles neurologiques comme la maladie de Parkinson jusqu’à de graves intoxications et le cancer des poumons et de la peau.


w