Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Humaan rhinovirus 95

Vertaling van "95 moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De paragrafen die handelen over het Arbitragehof en meer in het bijzonder het arrest nr. 25/95 moeten niet in uw antwoord voorkomen om uw gesprekspartner niet verkeerd te informeren.

Les paragraphes qui traitent de la Cour d'arbitrage et plus particulièrement l'arrêt n° 25/95 ne devraient pas être repris dans votre réponse afin de ne pas désinformer votre interlocuteur.


Een provinciale raad is van oordeel dat de Nationale Raad aan de betrokken arts juridische bijstand zou moeten verlenen wanneer een van zijn verzekerde patiënten zich wendt tot de gerechtelijke instanties en moeilijkheden ondervindt door de verdediging van het standpunt van de Orde bij de toepassing van de landverzekeringsovereenkomst (artikel 95).

Un Conseil provincial estime que le Conseil national devrait fournir assistance juridique au médecin en cause, dans le cas où un de ses patients assurés rencontrerait des difficultés et devrait s'adresser aux instances judiciaires, en défendant le point de vue de l'Ordre dans l'application du contrat d'assurances terrestres (article 95).


Dit betekent dat monsters die het residu bevatten in een concentratie gelijk aan de MRL, in meer dan 95% van de gevallen met de screeningstest moeten gedetecteerd worden.

Ceci signifie que les échantillons qui contiennent des résidus à une concentration égale à la MRL, doivent être détectés avec le test de screening dans plus de 95% des cas.


Op vraag van een burger wordt ingegaan op ‘Is gescheiden productie mogelijk?’ 95% van de bedrijven zijn KMO’s en het is heel moeilijk voor hen, als je zegt er moeten gescheiden productielijnen zijn.

Réaction à la question d’un citoyen ‘Une production séparée est-elle possible?’: 95% des entreprises sont des PME et c’est très difficile pour elles, si on les oblige à organiser des chaînes de production séparées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 5 van de ROHS Richtlijn 2002-95-EG (.PDF) bepaalt welke uitzonderingen mogelijk zijn en aan welke criteria ze moeten voldoen.

L'article 5 de la Directive ROHS 2002-95-CE (.PDF) stipule les exceptions possibles et les critères auxquels elles doivent répondre.


De vermelde bedragen belopen respectievelijk 743,68 EUR en 123,95 EUR voor de samenwonende echtgenoot en per persoon ten laste. Ze moeten worden geïndexeerd op de manier die is vastgesteld in artikel 518 van het Wetboek van de Inkomstenbelasting 1992, namelijk door ze te vermenigvuldigen met de in dat artikel 518 bedoelde coëfficiënt.

Les montants retenus s'élèvent respectivement à 743,68 EUR et 123,95 EUR pour le conjoint cohabitant et par personne à charge, ils doivent être indexés de la manière prévue à l'article 518 du code de l'impôt sur les revenus 1992 en les multipliant par le coefficient visé audit article 518.


Het feit dat de experten, belast met de medische expertise, in alle onafhankelijkheid moeten optreden, is van wezenlijk belang met het oog op een objectieve schadevaststelling 94 . Overeenkomstig de rechtsleer dient een deskundige de opdracht te weigeren om dezelfde redenen als bij een gerechtelijk deskundigenonderzoek, onder meer als er een grond van wraking aanwezig is 95 .

Le fait que les experts, chargés de l’expertise médicale, doivent opérer en toute indépendance, est d’une importance capitale en vue d’une évaluation objective du dommage 94 .


De number needed to treat (NNT) is dus 9 (95% CI 6 – 14), wat betekent dat we 9 patiënten met Nortriptyline moeten behandelen om na 6 – 12 maanden 1 extra roker te doen stoppen, in vergelijking met placebo.

Par conséquent, la quantité nécessaire pour le traitement est de 9 (95% CI 6 – 14), ce qui signifie que nous devrons traiter 9 patients avec la Nortriptyline pour avoir 1 abstinent supplémentaire après 6 – 12 mois par rapport au placebo.


Aangezien de personen die in een beroepskader een PEP nodig hebben, over het algemeen een blijvend risico van blootstelling aan HBV lopen, moeten deze een volledige vaccinatie krijgen. Bij de non-responder na vaccinatie is een dosis HBIg in 70 tot 90 % van de gevallen doeltreffend om besmetting te voorkomen, wanneer die binnen 7 dagen na de percutane blootstelling (Wienbaum et al., 2003) toegediend wordt; veelvuldige dosissen hebben bij 75 tot 95 % van de gevallen hun doeltreffendheid aangetoond (CDC, 1998).

Parmi les non répondeurs à la vaccination, une dose d’IgHB est efficace à 70 à 90 % pour prévenir la contamination lorsqu’elle est administrée dans les 7 jours de l’exposition percutanée (Wienbaum et al., 2003) et de multiples doses ont montré une efficacité de 75 à 95 % (CDC, 1998).


Atypische symptomen en alarmtekenen zoals fecaal bloedverlies, anemie, gewichtsverlies, aanhoudende diarree of obstipatie e.d.m. moeten andere diagnoses in overweging doen nemen 95-96 .

L’existence de symptômes atypiques et de signes d’alarme tels que perte de sang dans les selles, anémie, perte de poids, diarrhée persistante, constipation opiniâtre, etc. suggèrent d’autres affections à éliminer obligatoirement 95-96 .




Anderen hebben gezocht naar : humaan rhinovirus     95 moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'95 moeten' ->

Date index: 2022-10-14
w