Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "7 2012 zoveel mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat immers om “voorschotten” en in 2013 zal er sowieso een afrekening gebeuren op basis van de effectief verschuldigde bedragen. De tariferingsdiensten hebben er uiteraard wel alle belang bij om reeds vanaf 1/7/2012 zoveel mogelijk de correcte bedragen in mindering te brengen, zodat de apothekers achteraf zo weinig mogelijk moeten bijbetalen.

Les offices de tarification ont naturellement tout intérêt à déjà déduire autant que possible le montant correct à partir du 1/7/2012 afin que par la suite, les pharmaciens paient en supplément aussi peu que possible.


Alle onderdelen van de verstrekking gebeuren zoveel mogelijk gegroepeerd, waardoor voor de rechthebbende en/of zijn gezin het aantal verplaatsingen naar het CPreferentiecentrum zoveel mogelijk beperkt wordt.

Toutes les composantes de la prestation sont effectuées autant que faire se peut de façon groupée, de sorte à limiter autant que possible le nombre de déplacements au Centre de référence en IMOC pour le bénéficiaire et/ou sa famille.


De inrichting verbindt zich ertoe om de beoogde rechthebbenden (cf. artikel 3 van onderhavige overeenkomst) zoveel mogelijk in het kader van deze overeenkomst te behandelen en dus tijdens de openingsuren van de voetkliniek, teneinde hen zo een kwaliteitsvol programma te kunnen aanbieden en teneinde tevens zoveel mogelijk te vermijden dat de bijkomende verstrekkingen die buiten de openingsuren van de voetkliniek door een podoloog zouden worden verricht, aan de rechthebbenden zouden moeten worden aangerekend.

L’établissement s’engage à traiter les bénéficiaires visés (cf. article 3 de la présente convention) autant que possible dans le cadre de la présente convention et donc durant les heures d’ouverture de la clinique du pied, afin de leur offrir un programme de qualité et d’éviter au maximum de porter en compte aux bénéficiaires des prestations supplémentaires réalisées par un podologue en dehors des heures d’ouverture de la clinique du pied.


Deze P.C’s zijn zoveel mogelijk gestandaardiseerd, d.w.z. dat zoveel mogelijk dezelfde types van P.C. worden geïnstalleerd met dezelfde software voor iedereen.

Ces P.C. sont standardisés autant que possible ( c’est-à-dire même type de P.C. muni du même software pour tout le monde).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van dit project wil men zoveel mogelijk individuele informatie verzamelen en dus projecties maken op basis van gegevens betreffende de patiënten met zoveel mogelijk parameters die doorslaggevend zijn voor de gezondheid.

A travers ce projet, l’objectif est d’obtenir un maximum d’informations sur les individus et donc de réaliser des projections sur base de données relatives au patient avec un maximum de paramètres déterminants pour la santé.


Gezien de mogelijke ongewenste effecten van antipsychotica (klassieke en atypische), zeker bij deze kwetsbare groep, moet men het gebruik van deze middelen dan ook zoveel mogelijk beperken en de duur van inname zo kort mogelijk houden.

Etant donné les effets indésirables potentiels des antipsychotiques (classiques et atypiques), certainement dans ce groupe à risque, il convient de limiter autant que possible l’utilisation de ces médicaments, et la durée de traitement doit être la plus courte possible.


Bovendien wordt zo de financiële last die op de globale beheren rust, zoveel mogelijk verlicht. Het zal altijd mogelijk zijn om het niveau en de aard van die bedragen aan te passen aan de evolutie van de situatie op het terrein.

Il sera toujours possible d’adapter le niveau et la nature de ces montants à l’évolution de la situation sur le terrain.


Bij acute verwardheid geassocieerd aan de ziekte van Parkinson dient men in de eerste plaats in de mate van het mogelijke de dosis van de anti-Parkinsonmiddelen zoveel mogelijk te verlagen [n.v.d.r.: en de anticholinergica te stoppen].

En cas de confusion aiguë associée à une maladie de Parkinson, la première étape consiste à diminuer autant que possible la dose des antiparkinsoniens [n.d.l.r.: et à supprimer les anticholinergiques].


Bovendien heeft het Comité van Ministers van de Raad van Europa verschillende aanbevelingen aangenomen op basis van de «ethische beginselen» van het vrijwillig en onbetaald geven van bloed (aanbeveling nr. R(95)14 van 12.10.1995 «over de bescherming van de gezondheid van de donoren en ontvangers in het kader van de bloedtransfusie»), beginselen die «het mogelijk maken de veiligheid voor de gezondheid van de donoren en de ontvangers zoveel mogelijk te verzekeren» (art. 1 van de bijlage bij aanbeveling nr. R(88)4 van 7.3.1988 «over de v ...[+++]

Au surplus, le Comité des ministres du Conseil de l’Europe a adopté plusieurs recommandations à la base desquelles se trouvent les « principes éthiques » du volontariat et de la nonrémunération du don de sang (recommandation n° R(95)14 du 12.10.1995 « sur la protection de la santé des donneurs et receveurs dans le cadre de la transfusion sanguine »), principes qui « permettent d’assurer le maximum de sécurité pour la santé des donneurs et des receveurs » (art. 1 er de l’annexe à la recommandation n° R(88)4 du 7.3.1988 « sur les responsabilités sanitaires dans le domaine de la transfusion sanguine »).


In afwachting van bijkomende gegevens wordt door de FDA aanbevolen gelijktijdig gebruik van clopidogrel en omeprazol, en van andere krachtige CYP2C19-inhibitoren (met inbegrip van esomeprazol, cimetidine) zoveel mogelijk te vermijden.

Dans l’attente de données complémentaires, la FDA recommande d’éviter autant que possible l’utilisation concomitante de clopidogrel et d’oméprazole ainsi que d’autres inhibiteurs puissants du CYP2C19 (y compris l’ésoméprazole, la cimétidine).




Anderen hebben gezocht naar : 7 2012 zoveel mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'7 2012 zoveel mogelijk' ->

Date index: 2024-09-30
w