Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «4 de methodologie bestrijkt » (Néerlandais → Français) :

2/4 De methodologie bestrijkt alle gebieden van de voedselketen.

La méthodologie couvre tous les domaines de la chaîne alimentaire.


De gids bestrijkt in zijn huidige vorm ook activiteiten in verband met de productie van levensmiddelen (verwerking van grondstoffen tot levensmiddelen) zoals die plaatsvinden in slagerijen, bakkerijen en viswinkels.

Dans sa forme actuelle, le guide couvre également des activités de production de denrées alimentaires (transformation de matières premières en denrées alimentaires) telles que celles réalisées en boucherie, en boulangerie ou en poissonnerie.


De programmatie bestrijkt de gehele keten (fabrikanten, tussenpersonen, handelaars en veehouders) en is in grote lijnen aanvaardbaar.

La programmation couvre toute la filière (fabricants, intermédiaires, négociants et éleveurs), et elle est acceptable dans ses grandes lignes.


Sleutelpunt: De regelgeving met betrekking tot de etikettering duidt een heel belangrijke differentiatie aan: zij bestrijkt de dierenvoeders geproduceerd “met een GGO” (bv.: sojaolie afkomstig van genetisch gemodificeerde soja) en niet die die “met behulp van een GGO” (bv.: technologische hulpstof) geproduceerd zijn.

Point clé : La réglementation relative à l'étiquetage établit une différenciation très importante : elle couvre les aliments pour animaux " à partir d'un OGM" (p.ex. : huile de soja provenant de soja génétiquement modifié) et non celles " à l'aide" d'un OGM" (p.ex. : auxiliaire technologique).


Hier is het belangrijk dat het bemonsteringsprogramma het geheel van relevante voedingsmiddelen (geconsumeerd) bestrijkt zonder zich in het bijzonder op contaminanten of voedingsmiddelen, waarvoor overschrijdingen van de normen zijn gedocumenteerd, te concentreren.

Ici, il est essentiel que le programme d’échantillonnage couvre l’ensemble des denrées pertinentes (consommées) sans se focaliser particulièrement sur des contaminants ou des denrées pour lesquelles des dépassements de normes sont documentés.


6. De burgemeesters en de gouverneurs van de provincies en van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad zullen bovendien enkel persoonsgegevens kunnen verkrijgen met betrekking tot beoefenaars van gezondheidszorgberoepen die gevestigd zijn in het gebied dat het betreffende lokale zorgmeldpunt bestrijkt op basis van de woonplaats en, voor zover mogelijk, op basis van het beroepsadres.

6. Par ailleurs, les bourgmestres et les gouverneurs de province et de l’arrondissement administratif Bruxelles-Capitale ne pourront obtenir que des données à caractère personnel relatives aux professionnels des soins de santé qui sont domiciliés dans la région couvrant le point de contact local de soins concerné sur base du domicile et, dans la mesure du possible, sur base de l’adresse professionnelle.


20. Het sectoraal comité stelt vast dat de burgemeesters en gouverneurs van de provincies en van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad in kwestie enkel persoonsgegevens ontvangen met betrekking tot beoefenaars van gezondheidszorgberoepen die gevestigd zijn in het gebied dat het betreffende lokale zorgmeldpunt bestrijkt op basis van de woonplaats en, voor zover mogelijk, op basis van het beroepsadres.

20. Le Comité sectoriel constate que les bourgmestres et les gouverneurs de province et de l’arrondissement administratif Bruxelles-Capitale en question reçoivent uniquement des données à caractère personnel relatives aux professionnels des soins de santé qui sont domiciliés dans la région couvrant le point de contact local de soins concerné sur base du domicile et, dans la mesure du possible, sur base de l’adresse professionnelle.


De methodologie voor het controleprogramma van het Agentschap wordt toegelicht in het als

La méthodologie du programme de contrôle de l’Agence est expliquée dans le document


Een aanvraag tot toegang bij het Bureau zou minstens volgende informatie moeten bevatten: identiteit van de aanvrager, doel van de aanvraag en motivatie van het onderzoek, een beschrijving van de methodologie en onderzoeksvragen, desgevallend het advies van een Ethische Commissie en de schriftelijke toestemming van de betrokken ziekenhuizen.

Une demande d'accès auprès du Bureau devrait au moins contenir les informations suivantes: l'identité du demandeur, l'objet de la demande et la motivation de l'analyse, une description de la méthodologie et des questions de recherche, éventuellement l'avis d'une commission éthique et le consentement écrit des hôpitaux concernés.


De CCP’s moeten bepaald zijn uitgaande van de specifieke gevarenanalyse van het bedrijf, hiervoor kan de methodologie die beschreven is in de gids, gebruikt worden.

Les PCC doivent être déterminés à partir de l'analyse des dangers spécifiques à l'établissement, on peut à cet effet utiliser la méthodologie décrite dans le guide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'4 de methodologie bestrijkt' ->

Date index: 2025-05-02
w