Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosomaal recessieve spastische paraplegie type 39
Belangrijk
Humaan adenovirus 39
Humaan rhinovirus 39
Salmonellagroep O 39
Significant

Vertaling van "39 significant " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé






brandwonden waarbij 30 - 39% van lichaamsoppervlak is aangedaan

Brûlures couvrant entre 30 et moins de 40% de la surface du corps


etsingen waarbij 30 - 39% van lichaamsoppervlak is aangedaan

Corrosions couvrant entre 30 et moins de 40% de la surface du corps






autosomaal recessieve spastische paraplegie type 39

paraplégie spastique autosomique récessive type 39


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat preventieve zorgen betreft, werd er geen significant verschil gezien in het uitvoeren van professionele gebitsreinigingen tussen beide groepen (39% en 37%), terwijl bij de groep personen jonger of gelijk aan 21 jaar bij significant meer personen met een beperking een professionele gebitsreiniging werd uitgevoerd.

En ce qui concerne les soins préventifs, on n’a observé aucune différence significative sur le plan de l’exécution de nettoyages prophylactique de la dentition entre les deux groupes (39% et 37%), tandis que, pour le groupe de personnes de moins de 21 ans ou de 21 ans, on a réalisé un nettoyage prophylactique de la dentition pour un nombre significativement supérieur de personnes limitées.


In de groep personen met beperkingen waren er significant minder vrouwen (37-39%) ingedeeld in vergelijking met de groep personen zonder beperkingen (49%)(Tabel 3.4.1).

Dans le groupe de personnes limitées, un nombre significativement moindre de femmes (37-39%) étaient réparties en comparaison avec le groupe de personnes non limitées (49%) (Tableau 3.4.1).


Tabel 1. Survival, pregnancy and delivery rates after single embryo transfer of human blastocysts vitrified with either the Cryotop or the CryoTip method. Cryotop (open) Cryotip (gesloten) Survived/vitrified rate (%) 221/227 (97) 82/88 (93) Pregnancy/transfer rate (%) 131/221 (59) 42/82 (51) Delivery/transfer rate (%) 113/221 (51) 39/82 (48) No significant differences between corresponding values were found.

Tableau 1. Survival, pregnancy and delivery rates after single embryo transfer of human blastocysts vitrified with either the Cryotop or the CryoTip method Cryotop TM (ouvert) Cryotip TM (fermé) Survived/vitrified rate (%) 221/227 (97) 82/88 (93) Pregnancy/transfer rate (%) 131/221 (59) 42/82 (51) Delivery/transfer rate (%) 113/221 (51) 39/82 (48)


Terwijl de Kolmogorovtoets significant is (p< 0,0001), geldt dit allerminst voor de mediaantoets (p=0,39).

Si le test de Kolmogorov est significatif (p< 0,0001), le test de la médiane est quant à lui non-significatif (p=0,39).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werkzaamheidsresultaten bij een subgroep van patiënten, die niet in staat zijn NSAID’s en colchicine te gebruiken en die ULT kregen, bij wie ULT heeft gefaald of die een contra-indicatie voor ULT hadden (N=101), waren consistent met de totale studiepopulatie met een significant verschil in pijnintensiteit na 72 uur (-10,2 mm, p=0,0208) en in het verlagen van het risico op volgende aanvallen (Hazard ratio 0,39, p=0,0047 na 24 weken) vergeleken met triamcinolonacetonide.

Les résultats d’efficacité chez les patients ne pouvant utiliser ni AINS ni colchicine et qui bénéficiaient d’un THU, étaient en échec sous THU ou présentaient une contre-indication au THU (N=101) ont été cohérents avec ceux observés dans la population totale étudiée, avec une différence statistiquement significative versus acétonide de triamcinolone dans l’intensité de la douleur à 72 heures (-10,2 mm ; p=0,0208) et dans la réduction du risque de crises ultérieures (Risque relatif 0,39 ; p=0,0047 à 24 semaines)


Ook wat de levenskwaliteit betreft, zoals gemeten met de schaal ‘algemene gezondheidsbeleving’ van de SF-36, geldt dat het (weliswaar significant verbeterde) gemiddelde eindresultaat van de patiënten ná de revalidatie nog steeds beduidend minder goed is dan dat van een populatie van gezonde volwassenen (gemiddelde score van de CVS-patiënten van 39,6 (tabel 64, pagina 151) versus een gemiddelde score van 78,8 met een standaarddeviatie van 15,7 in een populatie van gezonde volwassenen (tabel 35, pagina 121).

En ce qui concerne la qualité de vie, telle que mesurée sur l'échelle 'perception générale de la santé' du SF-36, il est également vrai que le résultat final (il est vrai significativement meilleur) moyen des patients après la rééducation reste toujours nettement moins bon que celui d'une population d'adultes en bonne santé (score moyen des patients SFC de 39,6 (tableau 64, page 151) par rapport à un score moyen de 78,8 avec une déviation standard de 15,7 dans une population d'adultes en bonne santé (tableau 35, page 121).


Ook wat de levenskwaliteit betreft, zoals gemeten met de schaal ‘algemene gezondheidsbeleving’ van de SF-36, geldt dat het (weliswaar significant verbeterde) gemiddelde eindresultaat van de patiënten ná de revalidatie nog steeds beduidend minder goed is dan dat van een populatie van gezonde volwassenen (gemiddelde score van de CVS-patiënten van 39,6 (tabel 64, pagina 151) versus een gemiddelde score van 78,8 met een standaarddeviatie van 15,7 in een populatie van gezonde volwassenen (tabel 35, pagina 121).

En ce qui concerne la qualité de vie, telle que mesurée sur l'échelle 'perception générale de la santé' du SF-36, il est également vrai que le résultat final (il est vrai significativement meilleur) moyen des patients après la rééducation reste toujours nettement moins bon que celui d'une population d'adultes en bonne santé (score moyen des patients SFC de 39,6 (tableau 64, page 151) par rapport à un score moyen de 78,8 avec une déviation standard de 15,7 dans une population d'adultes en bonne santé (tableau 35, page 121).


Bij de subanalyses van bepaalde leeftijdsgroepen bleek dat voor de jongste groepen (22-24-jarigen en 25-34-jarigen) er significant meer professionele gebitsreinigingen werden uitgevoerd bij personen met beperkingen (55% versus 33%; p=0,003 en 53% versus 39%; p < 0,001) in vergelijking met personen zonder beperkingen, terwijl dat in de oudste leeftijdsgroep net andersom was (28% versus 38%; p < 0,001).

Lors des sous-analyses de groupes d’âge déterminés, il s’est avéré que, pour les groupes les plus jeunes (22-24 ans et 25-34 ans), un nombre significativement supérieur de nettoyages prophylactique de la dentition avaient été exécutés parmi des personnes limitées (55% contre 33% ; p=0,003 et 53% contre 39% ; p < 0,001) en comparaison avec des personnes non limitées, tandis que, dans le groupe d’âge le plus âgé, c’était justement l’inverse (28% contre 38% ; p < 0,001).


Het aandeel ouderen dat een urgente consultatie nodig had, is voor de 3 leeftijdsgroepen significant groter (p=0,001) voor ouderen in woonzorgcentra (58%,72%,77%) in vergelijking met ouderen die thuis (39%,50%,58%) verblijven.

La part de personnes âgées qui ont eu besoin d’une consultation d’urgence est significativement supérieure (p=0,001) pour les 3 groupes d’âge pour les personnes âgées résidant dans des maisons de repos et de soins (58%, 72%, 77%) en comparaison avec les personnes âgées qui résident à domicile (39%, 50%, 58%).


Terwijl het merendeel van de Nederlandstalige respondenten een praktijk heeft in gemeentelijk/landelijk gebied (46%), werkt de Franstalige respondent vooral in grootstedelijk gebied (39%); het verschil tussen beide groepen was statistisch significant (Tabel 5.2).

Alors que la majorité des répondants néerlandophones possèdent un cabinet dans une zone communale / rurale (46%), le répondant francophone travaille essentiellement dans des grandes zones urbaines (39%) ; la différence entre les deux groupes s’est avérée statistiquement significative.




Anderen hebben gezocht naar : salmonella ii groep     belangrijk     humaan adenovirus     humaan rhinovirus     salmonellagroep     significant     39 significant     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'39 significant' ->

Date index: 2022-04-11
w