Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «31 oktober 2007 werden » (Néerlandais → Français) :

Over de periode van 1 november 2006 tot en met 31 oktober 2007 werden 943 525 SIS-kaarten geannuleerd, en wel om volgende redenen:

Pour la période du 1 er novembre 2006 au 31 octobre 2007, 943 525 cartes SIS ont été annulées, pour les diverses raisons suivantes :


De verschillende aanbevelingen die kunnen worden overwogen, werden geëvalueerd tijdens de vergaderingen van de werkgroep “Bloed en bloedderivaten” die op 13 september en 18 oktober 2007 werden gehouden.

Les différentes recommandations envisageables ont été évaluées lors des réunions du groupe de travail « Sang et dérivés sanguins » tenues le 13 septembre et le 18 octobre 2007.


De nomenclatuur van de tandheelkundige verstrekkingen waarop dit akkoord van toepassing is, is die van toepassing op 1 januari 2009, zijnde het artikel 4 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 augustus 2007, het artikel 5 van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 6 december 2005 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 februari 2006, 5 oktober ...[+++]

La nomenclature des prestations de santé à laquelle se réfère le présent accord est celle qui est en vigueur au 1 er janvier 2009, à savoir l’article 4 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié par l’arrêté royal du 31 août 2007, l’article 5 de l’annexe au même arrêté, remplacé par l’arrêté royal du 6 décembre 2005 et modifié par les arrêtés royaux des 13 février 2006, 5 octobre 2006, 22 novembre 2006, ...[+++]


Die overeenkomst werd vervolgens gewijzigd met de wijzigingsclausules van 23 februari 1996, 20 februari 1998, 15 december 1998, 21 april 1999, 17 januari 2003, 28 november 2003, 24 maart 2004, 2 juli 2004, 14 december 2005, 31 maart 2006, 6 oktober 2006, 27 oktober 2006, 20 juli 2007, 20 september 2007, 13 maart 2008, 26 maart 2009, 29 april 2009, 13 mei 2009, 5 juni 2009, 26 maart 2010, 21 april 2010, 16 juli 2010,14 december 2010, 1 juli 2011, 1 december 2011, 1 januari ...[+++]

Cette convention a été modifiée avec les avenants des 23 février 1996, 20 février 1998, 15 décembre 1998, 21 avril 1999, 17 janvier 2003, 28 novembre 2003, 24 mars 2004, 2 juillet 2004, 14 décembre 2005, 31 mars 2006, 6 octobre 2006, 27 octobre 2006, 20 juillet 2007, 20 septembre 2007, 13 mars 2008, 26 mars 2009, 29 avril 2009, 13 mai 2009, 5 juin 2009, 26 mars 2010, 21 avril 2010, 16 juillet 2010, 14 décembre 2010, 1 er juillet 2011, 1 er décembre 2011, le 1 er janvier 2012, le 1 er mai 2012 et le 1 er juin 2012.


- opmaken statistieken met het aantal dagen primaire arbeidsongeschiktheid die door de VI op het niveau van het verbond worden meegedeeld. Gegevens 2005 doorgegeven in oktober 2006 (streefdatum: 31 oktober 2007).

complètement réalisé: Elaboration de statistiques sur le nombre de jours d’incapacité de travail primaire qui ont été communiqués par l’OA au niveau de l’union.


Streefdata: 31 oktober 2007 voor de gegevens van 2005 en 31 oktober 2008 voor de gegevens van 2006

Dates-limite: le 31 octobre 2007 pour les données de 2005 et le 31 octobre 2008 pour les données de 2006.


Tabellen II en V in bijlage, vervangen vanaf 1 januari 2007 de tabellen II en V die werden opgegeven in omzendbrief V. I. nr. 2006/308 – 45/194 van 2 oktober 2006 (∗) .

Les tableaux II et V repris en annexe remplacent, à partir du 1 er janvier 2007, les tableaux II et V qui étaient repris dans la circulaire O.A. n° 2006/308 – 45/194 du 2 octobre 2006 (*).


Voorbeeld: verklaring op eer op 2 oktober 2007 – Gezin op 1 januari 2007 = A en B – Inkomsten van 2006 – Recht van 1 januari 2008 31 december 2008.

Exemple : déclaration sur l’honneur le 2 octobre 2007 – ménage au 1 er janvier 2007 = A et B – revenus de 2006 – droit du 1 er janvier 2008 → 31 décembre 2008.


Tijdelijke opschorting van de MUG-registratie: omzendbrief van 31 oktober 2007 (.PDF)

Suspension temporaire de l’enregistrement SMUR: circulaire du 31 octobre 2007 (.PDF)


Bij de controles onderzocht men de conformiteit van de etikettering (vooral de specifieke voorschriften bij zogeheten 'gevaarlijke' producten), de conformiteit van het Material Safety Data Sheet (d.i. het veiligheidsgegevensblad voorzien in artikel 31 van de REACH-verordening 1907/2006), de beschikbaarheid van testen voor biologische afbreekbaarheid, het ecolabel, de aanmelding van het product bij het Antigifcentrum, de betaling van een bijdrage indien nodig, enz. In 2007 werden de fabrikanten en importeurs gecontroleerd.

Les contrôles ont examiné la conformité de l’étiquetage (particulièrement les prescriptions spécifiques lorsqu’il s’agit d’un produit dit « dangereux »), la conformité de la Material Safety Data Sheet (càd la fiche de sécurité prévue par le Règlement REACH 1907/2006 (article 31)), la disponibilité des tests de biodégradabilité, l’écolabel, la notification du produit au Centre Anti-poisons, le paiement de la rétribution dans les cas où celle-ci est nécessaire, etc. En 2007, les contrôles ont porté sur les fabricants et importateurs.




D'autres ont cherché : 31 oktober 2007 werden     oktober     worden overwogen werden     augustus     nomenclatuur zal worden     juli     overeenkomst     doorgegeven in oktober     verbond worden     2 oktober     januari     werden     31 oktober     enz in     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'31 oktober 2007 werden' ->

Date index: 2023-06-20
w