Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «300 eur per trimester » (Néerlandais → Français) :

Concreet zou het gaan om een minimumbedrag van 300 EUR per trimester gedurende een periode van 2 jaar het forfait chronisch zieke ontvangen lijden aan een zeldzame ziekte of een weesziekte.

Concrètement, il s’agirait d’un montant minimum de 300 EUR par trimestre pendant une période de 2 ans bénéficier du forfait malade chronique souffrir d’une maladie rare ou d’une maladie orpheline.


1ste trimester 2002 623,74 + 636,21 + 636,21 1.896,16 EUR 2de trimester 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 3de trimester 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 4de trimester 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 1ste trimester 2003 657,28 + 657,28 + 657,28 1.971,84 EUR 2de trimester 2003 687,10 + 687,10 + 700,83 2.075,03 EUR 3de trimester 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 4de trimester 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 1ste trimester 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 2de trimester 2004 700,8 ...[+++]

1 er trimestre 2002 623,74 + 636,21 + 636,21 1.896,16 EUR 2 e trimestre 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 3 e trimestre 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 4 e trimestre 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 1 er trimestre 2003 657,28 + 657,28 + 657,28 1.971,84 EUR 2 e trimestre 2003 687,10 + 687,10 + 700,83 2.075,03 EUR 3 e trimestre 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 4 e trimestre 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 1 er trimestre 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 2 e trimestre 2004 700,8 ...[+++]


1e trimester 2002 623,74 + 636,21 + 636,21 1896,16 EUR 2e trimester 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1908,63 EUR 3e trimester 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1908,63 EUR 4e trimester 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1908,63 EUR 1e trimester 2003 657,28 + 657,28 + 657,28 1971,84 EUR 2e trimester 2003 687,10 + 687,10 + 700,83 2075,03 EUR 3de trimester 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 4de trimester 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 1ste trimester 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 2de trimester 2004 700,83 + 700,83 + 7 ...[+++]

1er trimestre 2002 623,74 + 636,21 + 636,21 1.896,16 EUR 2e trimestre 2002 636,21 + 636,21 +636,21 1.908,63 EUR 3e trimestre 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 4e trimestre 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 1er trimestre 2003 657,28 + 657,28 + 657,28 1.971,84 EUR 2e trimestre 2003 687,10 + 687,10 + 700,83 2.075,03 EUR 3e trimestre 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 4e trimestre 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 1er trimestre 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 2e trimestre 2004 700,83 + 700,83 ...[+++]


Met het voornoemde koninklijk besluit is artikel 327, §2, 1ste lid, van het GVU-besluit aangepast. De aanvraag om het bedrag te kunnen afschrijven door het als administratiekosten te boeken, kan slechts betrekking hebben op een bedrag van minstens 300 EUR of op een bedrag van minder dan 300 EUR als het het saldo is van een ten onrechte betaald bedrag van minstens 300 EUR.

L'arrêté royal précité a adapté l'article 327, §2, alinéa 1er de l'arrêté royal SSI. La demande de dispense du montant en frais d'administration ne peut porter que sur un montant d'au moins 300 EUR ou sur un montant de moins de 300 EUR qui serait le solde d'un montant indûment payé d'au moins 300 EUR.


Met het voornoemde koninklijk besluit is artikel 327, §2, 1ste lid van het GVU-besluit aangepast. De aanvraag om het bedrag te kunnen afschrijven door het als administratiekosten te boeken, kan slechts betrekking hebben op een bedrag van minstens 300 EUR of op een bedrag van minder dan 300 EUR als het het saldo is van een ten onrechte betaald bedrag van minstens 300 EUR.

L’arrêté royal précité a adapté l’article 327, §2, alinéa 1er de l’arrêté royal SSI. La demande de dispense du montant en frais d’administration ne peut porter que sur un montant d’au moins 300 EUR ou sur un montant de moins de 300 EUR qui serait le solde d’un montant indûment payé d’au moins 300 EUR.


Het bedrag van de geldboete wordt verhoogd tot 125 EUR voor een ten onrechte vermeld bedrag tussen 300 EUR en 1.250 EUR en tot 250 EUR indien het ten onrechte vermelde bedrag hoger is dan 1.250 EUR.

Le montant de l'amende est porté à 125 EUR pour un montant inscrit à tort qui se situe entre 300 EUR et 1.250 EUR et à 250 EUR lorsque le montant inscrit à tort est supérieur à 1.250 EUR.


Aangezien de netto huurprijs lager is dan het geïndexeerde KI, verhoogd met 40 %, hetzij 1 300 EUR x 1,4276 = 1 855,88 EUR, afgerond op 1 856 EUR en vermenigvuldigd met 1,40, hetzij 2 598,40 EUR, moet echter dit laatste bedrag in aanmerking worden genomen.

Ce loyer net étant inférieur au RC indexé et majoré de 40 %, soit 1 300 EUR x 1,4276 = 1 855,88 EUR arrondis à 1 856 EUR et multiplié par 1,40, soit 2 598,40 EUR. C’est ce dernier montant qui est pris en considération.


De tussenkomst bedraagt 10 EUR per trimester (behalve voor de morning-afterpil) (*) zonder evenwel het bedrag ten laste van de rechthebbende te overschrijden.

L’intervention s’élève à 10 EUR par trimestre (sauf pour la pilule du lendemain) (*) sans pour au tant dépasser le montant restant à charge de la bénéficiaire.


Er is geen strikte regel wat betreft de gewichtstoename: alles is afhankelijk van je gestalte, je gezondheid, je metabolisme .Gemiddeld gezien is het ideaal om 300 tot 350 g per week bij te komen tijdens de volledige duur van dit tweede trimester.

Concernant la prise de poids, il n’y a pas de règle stricte : tout dépend de votre corpulence, de votre état de santé, de votre métabolisme.En moyenne, l’idéal serait de prendre 300 à 350 g par semaine tout au long de ce second trimestre.


Voor uitbaters ligt de boete tussen 300 en 600 EUR.

Pour les exploitants, l'amende oscille entre 300 et 600 EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'300 eur per trimester' ->

Date index: 2022-07-02
w