Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3 Specifieke opmerkingen bij de risico-evaluaties

Traduction de «3 specifieke opmerkingen bij de risico-evaluaties » (Néerlandais → Français) :

3 Specifieke opmerkingen bij de risico-evaluaties

3 Remarques spécifiques lors des évaluations du risque


In de publicatie vindt u de principes van een risicoanalyse terug en de gevalsstudies voor specifieke voedingsmiddelen: Toepassing van risico-evaluatie in de voedselketen

Vous trouverez dans la publication les principes d’une analyse des risques et les études de cas spécifiques pour les denrées alimentaires: Application de l’évaluation des risques dans la chaîne alimentaire


Het Comité heeft echter verschillende opmerkingen geformuleerd die in bijlage aan dit advies beschreven staan en die kunnen helpen om de risico-evaluatie opgesteld door Ovocom te verbeteren.

Le Comité a formulé diverses remarques décrites en annexe de cet avis et qui peuvent aider à améliorer l’évaluation de risque élaborée par Ovocom.


Om een op een risico-evaluatie gesteunde aanpak toe te passen, raadt het Wetenschappelijk Comité aan te steunen op de tabel in bijlage 1 die : (a) een lijst van volgens de IETS specifieke pathogenen opstelt (gevareninventaris) ; (b) het vóórkomen van de specifieke pathogenen in België vermeldt (gegevens uit de

littérature scientifique, données de rapports officiels, opinion d’experts) ; (c) estime la durée d’incubation des maladies induites par les agents pathogènes


Bij de risico-evaluatie moet aandacht besteed worden aan de intrinsieke factoren (pH, a w , …) van de specifieke producten bij deze operator (die kunnen afwijken van wat hierboven bepaald werd voor de achtkoek).

Lors de l’évaluation des risques, l’attention doit être portée sur les facteurs intrinsèques (pH, a w , ..) des produits spécifiques à cet opérateur (ceux-ci peuvent différer de ce qui a été défini plus haut pour le huit à la crème).


3.2.6. Evaluatie voor de algemene bevolking en voor specifieke bevolkingsgroepen van de risico’s die verbonden zijn aan de inname van cafeïne via nog andere voedingsmiddelen zoals bv. kauwgom (of andere genoemd in de studie door het OIVO) wanneer (a) die andere voedingsmiddelen worden verbruikt als alternatief voor “gewone” voedingsmiddelen en/of voedingssupplementen en (b) die andere voedingsmiddelen worden verbruikt bovenop “gewone” voedingsmiddelen en/of voedingssupplementen.

3.2.6. Evaluation des risques, pour la population générale et pour des groupes de population spécifiques, liés à l’ingestion de caféine via d’autres aliments tels que des gommes à mâcher (ou autres repris dans une étude du CRIOC) lorsque : (a) ces autres aliments sont consommés à la place des aliments « habituels » et/ou de compléments alimentaires et (b) ces autres aliments sont consommés en plus des aliments « habituels » et/ou de compléments alimentaires.


3.2.5. Evaluatie voor de algemene bevolking en voor specifieke bevolkingsgroepen van de risico’s die verbonden zijn aan de inname van cafeïne via voedingssupplementen (zowel in vloeibare als in vaste vorm), wanneer (a) die voedingssupplementen worden verbruikt als alternatief voor “gewone” voedingsmiddelen zoals bv. energiedranken en (b) deze voedingssupplementen worden verbruikt bovenop “gewone” voedingsmiddelen en wanneer het gehalte aan cafeïne in die voedingssupplementen bv. 50, 60, 70, 80,… mg per portie en/of per dagelijks aanbe ...[+++]

3.2.5. Evaluation des risques, pour la population générale et pour des groupes de population spécifiques, liés à l’ingestion de caféine via des compléments alimentaires (sous forme liquide ou solide) lorsque (a) ces compléments alimentaires sont consommés à la place des aliments « habituels » tels que p.ex. les boissons énergisantes et (b) ces compléments alimentaires sont consommés en plus des aliments « habituels », et ce pour une teneur en caféine de ces compléments alimentaires de l’ordre de 50, 60, 70, 80, etc. mg de caféine par portion ou par quantité recommandée journellement.


8. “de evaluatie van de impact op de risico’s voor de algemene bevolking en voor specifieke

8. « l’évaluation de l’impact sur les risques pour la population générale et pour des groupes de


3.2.8. Evaluatie van de impact op de risico’s voor de algemene bevolking en voor specifieke bevolkingsgroepen van de volgende mogelijke beperkingen: (a) het opleggen van de voorwaarden of beperkingen voor het gebruik van cafeïnehoudende producten; (b) het voorzien van maximale gehalten aan cafeïne in onder andere de hierboven vermelde voedingsmiddelen; (c) het voorzien van verplichte waarschuwingen in de etikettering van deze voedingsmiddelen.

3.2.8. Evaluation de l’impact sur les risques pour la population générale et pour des groupes de population spécifiques des limites éventuelles suivantes : (a) la fixation de conditions ou de limites pour l’utilisation de produits contenant de la caféine ; (b) la fixation de teneurs maximales en caféine dans entre autres les aliments mentionnés ci avant ; (c) la fixation de mentions obligatoires à placer sur l’étiquetage de ces aliments.


de specifieke risico’s van de elektrische installatie waarop zal gewerkt worden (cfr. de gevoerde risicobeoordeling = risicoanalyse en -evaluatie)

les risques spécifiques de l’installation électrique sur laquelle les travaux seront effectués (cf. l’évaluation des risques effectuée = analyse et évaluation des risques) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3 specifieke opmerkingen bij de risico-evaluaties' ->

Date index: 2023-02-20
w