Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "23 juni 2008 betreffende " (Nederlands → Frans) :

Advies nr. 44 van 23 juni 2008 betreffende de groeiremming bij kinderen met een zeer ernstige mentale handicap (.PDF)

Avis n° 44 du 23 juin 2008 relatif à l’inhibition de la croissance d’enfants très sévèrement handicapés mentalement (.PDF)


‣ Koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur (Erwinia amylovora (Burr).

Arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia amylovora (Burr).


Koninklijk besluit (van 27 april 2007) betreffende het gebruik en het verhandelen van sommige dierlijke bijproducten bestemd voor het voederen van dieren niet bestemd voor humane voeding: implementatie art 23, 2. van VO (EG) nr. 1774/2002 en intrekking van het KB van 5 juni 2004 betreffende het gebruik en het verhandelen van sommige dierlijke bijproducten voor de dierenvoeding;

Arrêté royal (du 27 avril 2007) relatif à l’utilisation et la mise en circulation de certains sous-produits animaux destinés à nourrir des animaux non destinés à l’alimentation humaine : implémentation de l’art 23, 2. du REG (CE) n° 1774/2002 et abrogation de l’AR du 5 juin 2004 relatif à l’utilisation et la mise en circulation de certains sous-produits animaux destinés à l’alimentation animale ;


7*. verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29/04/2004 inzake levensmiddelenhygiëne 8*. verordening (eg) nr. 557/2007 van de commissie van 23 mei 2007 tot vaststelling van de bepalingen ter uitvoering van verordening (eg) nr. 1028/2006 van de raad betreffende bepaalde handelsnormen voor eieren 9*. verordeningn (eg) nr. 1028/2006 van de raad van 19 juni 2006 betreffende bepaalde handelsnormen voor eie ...[+++]

7*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 8*. règlement(ce)no 557/2007 de la commission du 23 mai 2007 portant modalités d’application du règlement (ce) no 1028/2006 du conseil concernant les normes de commercialisation applicables aux oeufs 9*. règlement (ce) no 1028/2006 du conseil du 19 juin 2006 concernant les normes de commercialisation applicables aux oeufs


Koninklijk besluit van 24 juni 1997 betreffende de verplichte bijdragen aan het Fonds (.PDF)voor de gezondheid en de productie van de dieren, vastgesteld door de sector pluimvee, laatst gewijzigd bij de programmawet van 22 december 2008 (BS 29 december 2008)

Arrêté royal du 24 juin 1997 relatif aux cotisations obligatoires à payer au Fonds (.PDF) de la santé et de la production des animaux, fixées pour le secteur avicole, modifié en dernier lieu par la loi-programme du 22 décembre 2008 (MB du 29/12/2008)


Voor de Europese Lidstaten is het KB van 2 juni 2008 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties en het vrij verrichten van diensten van dierenartsen een omzetting van de Europese Richtlijn 2005/36.

Pour les Etats membres de l’UE, l’AR du 2 juin 2008 transpose la directive 2005/36.


3*. verordening (eg) nr. 589/2008 van de commissie van 23 juni 2008 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van verordening (eg) nr. 1234/2007 van de raad, wat betreft de handelsnormen voor eieren 4*. koninklijk besluit van 9 oktober 1996 betreffende kleurstoffen die in voedingsmiddelen.

3*. règlement (ce) n°589/2008 de la commission du 23 juin 2008 portant modalités d’application du règlement (ce) n°1234/2007 du conseil en ce qui concerne les normes de commercialisation applicables aux oeufs.


Verordening (EG) nr. 566/2008 van de Commissie van 18 juni 2008 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad betreffende de afzet van vlees van runderen die niet ouder zijn dan twaalf maanden : 566/2008 A4 (7*)

glement (CE) no 566/2008 de la Commission du 18 juin 2008 portant modalités d'application du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil en ce qui concerne la commercialisation des viandes issues de bovins âgés de douze mois au plus : 566/2008 A4 (7*)


7*. verordening (eg) nr. 566/2008 van de commissie van 18 juni 2008 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor verordening (eg) nr. 1234/2007 van de raad betreffende de afzet van vlees van runderen die niet ouder zijn dan twaalf maanden

7*. règlement (ce) n o 566/2008 de la commission du 18 juin 2008 portant modalités d'application du règlement (ce) no 1234/2007 du conseil en ce qui concerne la commercialisation des viandes issues de bovins âgés de douze mois au plus


Verordening (EG) nr. 589/2008 van de Commissie van 23 juni 2008 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad, wat betreft de handelsnormen voor eieren : 589/2008 A10 (6*)

glement (CE) no 589/2008 de la Commission du 23 juin 2008 portant modalités d’application du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil en ce qui concerne les normes de commercialisation applicables aux œufs : 589/2008 A10 (6*)




Anderen hebben gezocht naar : 23 juni 2008 betreffende     besluit van 23 juni 2008 betreffende     5 juni     nr 1774 2002     april 2007 betreffende     19 juni     nr 852 2004     raad betreffende     24 juni     december     juni 1997 betreffende     2 juni     juni     juni 2008 betreffende     nr     23 juni     nr 589 2008     oktober 1996 betreffende     18 juni     nr 566 2008     wat betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'23 juni 2008 betreffende' ->

Date index: 2022-12-29
w