Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "22-1-1998 houdende " (Nederlands → Frans) :

artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoonsgegevens door de verzekeringinstellingen aan het RIZIV; koninklijk besluit van 29 september 1998 tot uitvoering van artik ...[+++]

Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, concernant le fonctionnement de l'AIM ; les articles 153 et suivants de la loi du 29 ...[+++]


Stoffen vermeld in hoofdstukken II en IV van het K.B. van 22-1-1998 houdende regeling van sommige psychotrope stoffen, art 15 en 39 en K.B. van 31-12-1931 houdende regeling voor slaapmiddelen en verdovende middelen, art 19 §1.

Substances mentionnées dans les chapitres II et IV de l’A.R. du 22-01-1998 réglementant certaines substances psychotropes, art 15 et 39 et de l’A.R. du 31-12-1930 réglementant les substances soporifiques et stupéfiantes, art 19 §.


In het jaarverslag 1998 werd melding gemaakt van artikel 50bis van de GVU-wet, ingevoegd door artikel 99 van de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen.

Le rapport annuel 1998 mentionnait l’article 50bis de la loi SSI inséré par l’article 99 de la loi du 22 février 1998 portant des dispositions sociales.


De wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen heeft de reglementering op een aantal andere punten gewijzigd.

La loi du 22 février 1998 portant des dispositions sociales a modifié un certain nombre d'autres points de la réglementation.


22. In artikel 11 van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform 7 wordt bepaald dat elke mededeling van persoonsgegevens door of aan het eHealth-platform, behoudens enkele uitzonderingsgevallen, een principiële machtiging van de afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid vereist.

22. L’article 11 de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth 7 dispose que toute communication de données à caractère personnel par ou à la plate-forme eHealth requiert une autorisation de principe de la section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé, sauf dans quelques cas exceptionnels.


2008, p. 54454. 8 Wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid, 22 december 2006, p. 73782.

7 Loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth, M.B., 13 novembre


10. De mededeling en koppeling van voormelde gegevens werd tot slot opgenomen in de koninklijke besluiten van 22 maart 1999 tot uitvoering van artikel 156, vijfde lid, van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen.

10. La communication et le couplage des données précitées ont finalement été repris dans les arrêtés royaux du 22 mars 1999 portant exécution de l'article 145, alinéa 5, de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales.


22. In artikel 11 van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform 10 wordt bepaald dat elke mededeling van persoonsgegevens door of aan het eHealth-platform, behoudens enkele uitzonderingsgevallen, een principiële machtiging van de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid vereist.

22. L’article 11 de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plateforme eHealth 10 dispose que toute communication de données à caractère personnel par ou à la plate-forme eHealth requiert une autorisation de principe de la section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé, sauf dans quelques cas exceptionnels.


22. Overeenkomstig de WVP mogen persoonsgegevens niet verder worden verwerkt op een wijze die, rekening houdend met alle relevante factoren, met name met de redelijke verwachtingen van de betrokkene en met de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen, onverenigbaar is met de doeleinden waarvoor de gegevens oorspronkelijk werden verzameld.

22. Conformément à la LVP, les données à caractère personnel ne peuvent pas être traitées ultérieurement de manière incompatible avec les finalités pour lesquelles les données ont initialement été recueillies, compte tenu de tous les facteurs pertinents, notamment des attentes raisonnables de l'intéressé et des dispositions légales et réglementaires applicables.


4 Artikel 42, §2, 3° van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid, B.S. 22

4 Article 42, § 2, 3°, de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé, M.B. 22




Anderen hebben gezocht naar : april 1996 houdende     22-1-1998 houdende     februari 1998 houdende     augustus 2008 houdende     december 2006 houdende     rekening houdend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'22-1-1998 houdende' ->

Date index: 2023-04-06
w