Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «22 oktober 2012 verschenen » (Néerlandais → Français) :

In het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2012 is het Koninklijk Besluit van 22 oktober 2012 verschenen die de nomenclatuur audiciens wijzigt.

Au Moniteur belge du 29 octobre 2012 est paru l’arrêté royal du 22 octobre 2012 modifiant la nomenclature ‘audiciens’.


In het Belgisch Staatsblad van 24 januari 2012 is het koninklijk besluit van 25 oktober 2011 verschenen waarbij de nomenclatuur voor drukkledij wordt gewijzigd.

Au Moniteur belge du 24 janvier 2012 est paru l’arrêté royal du 25 octobre 2011 modifiant la nomenclature relative aux vêtements compressifs.


Op 6 november 2006 verschenen in het Belgisch Staatsblad de besluiten rond de therapeutische projecten in de geestelijke gezondheidszorg, waaronder het koninklijk besluit van 22 oktober 2006 en het ministerieel besluit van 24 oktober 2006 die de regelgeving rond de vergoedbare verstrekkingen in het kader van de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging (GDT) wijzigen.

Les arrêtés concernant les projets thérapeutiques en soins de santé mentale ont été publiés au Moniteur Belge le 6 novembre 2006, il s’agit entre autres de l’arrêté royal du 22 octobre 2006 et de l’arrêté ministériel du 24 octobre 2006 qui modifient la règlementation concernant les prestations remboursables dans le cadre des Services de soins intégrés à domicile (SISD).


Vandaag, 26 oktober 2012, is in verschillende media het bericht verschenen dat foutieve informatie van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu op www.fytoweb.be, de officiële website over gewasbeschermingsmiddelen in België, aan de basis zou liggen van een verkeerde productkeuze door een biologische landbouwer in het Waals Gewest.

Ce 26 octobre 2012 différents médias ont mis en cause les informations fournies par le SPF Santé Publique via son site internet www.fytoweb.be, le site Internet officiel concernant les produits phytopharmaceutiques (« pesticides ») en Belgique. Celui-ci contiendrait des informations erronées et aurait orienté un agriculteur actif dans la filière biologique en région wallonne vers un mauvais choix de produit.


36 De wijziging werd ingevoerd in het koninklijk besluit van 10 oktober 2012, B.S. 22 oktober 2012 (tot

35 Législation dispositions diverses – janvier 2011. 36 La modification a été introduite dans l’arrêté royal du 10 octobre 2012, M.B. 22 octobre 2012 (modifiant


De aanvraagformulieren voor tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven voor de ROB’s en RVT wijzigen met de verordening van 22 oktober 2012, alsook de katzschaal die daarbij hoort. Daarnaast wijzigt de verordening van 17 december 2012 ook de individuele kostennota, het aanvraagformulier voor tegemoetkoming, de kennisgeving en betalingsverbintenis en komen er 2 nieuwe formulieren: een attest van de behandelend arts voor de CDV en een correctiekostennota voor de ROB/RVT/CDV. ...[+++]

En outre, le règlement du 17 décembre 2012 modifie également les notes de frais individuelles, le formulaire de demande d’allocation, la notification et l’engagement de paiement et 2 nouveaux formulaires sont ajoutés : une attestation du médecin traitant pour les centres de soins de jour (CSJ) et une note de frais rectificative pour les MRPA/MRS/CSJ. Les nouveaux formulaires sont d’application depuis le 1 er janvier 2013.


Het model van voorschrift voor de verstrekkingen van artikel 30 is door de verordening van 22 oktober 2012 van vastgelegd vanaf 1 december 2012.

Le modèle de prescription pour les prestations de l’article 30 est fixé par le règlement du 22 octobre 2012, d’application à partir du 1 er décembre 2012.


Vanaf 1 december 2012 wijzigt het koninklijk besluit van 22 oktober 2012 de nomenclatuur van de gehoorprothesisten:

L’arrêté royal du 22 octobre 2012 modifie la nomenclature des acousticiens à partir du 1 er décembre 2012 :


In het Belgisch Staatsblad van 19 november 2012 is de verordening van 22 oktober 2012 tot wijziging van Verordening van 28 juli 2003 gepubliceerd, die het nieuwe model van de bijlagen 19 (medisch voorschrift), 19bis (multidisciplinair functioneringsrapport), 19ter (motiveringsrapport) en 20 (aanvraag voor verzekeringstegemoetkoming) vaststelt.

Au moniteur belge du 19 novembre 2012 est paru le Règlement du 22 octobre 2012 modifiant le Règlement du 28 juillet 2003 qui établit le nouveau modèle des annexes 19 (prescription médicale), 19bis (rapport de fonctionnement multidisciplinaire), 19ter (rapport de motivation) et 20 (demande d’intervention de l’assurance).


1) ministerieel besluit van 22 oktober 2012 tot vaststelling van de erkenningscriteria voor de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker;

1) arrêté ministériel du 22 octobre 2012 fixant les critères d’agrément du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier ;




D'autres ont cherché : besluit van 22 oktober 2012 verschenen     januari     25 oktober     oktober 2011 verschenen     22 oktober     november     november 2006 verschenen     oktober     bericht verschenen     10 oktober     verordening     verstrekkingen     december     22 oktober 2012 verschenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'22 oktober 2012 verschenen' ->

Date index: 2024-05-17
w