Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "22 oktober 2012 tot wijziging van verordening van 28 juli 2003 gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

In het Belgisch Staatsblad van 19 november 2012 is de verordening van 22 oktober 2012 tot wijziging van Verordening van 28 juli 2003 gepubliceerd, die het nieuwe model van de bijlagen 19 (medisch voorschrift), 19bis (multidisciplinair functioneringsrapport), 19ter (motiveringsrapport) en 20 (aanvraag voor verzekeringstegemoetkoming) vaststelt.

Au moniteur belge du 19 novembre 2012 est paru le Règlement du 22 octobre 2012 modifiant le Règlement du 28 juillet 2003 qui établit le nouveau modèle des annexes 19 (prescription médicale), 19bis (rapport de fonctionnement multidisciplinaire), 19ter (rapport de motivation) et 20 (demande d’intervention de l’assurance).


De verordening van 12 november 2012 tot wijziging van Verordening van 28 juli 2003, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 november 2012 :

Le Règlement du 12 novembre 2012 modifiant le Règlement du 28 juillet 2003, publié au Moniteur belge du 28 novembre 2012 :


de verplichte verzekering in de verpleegdagprijs in geval van opneming in een ziekenhuis in het buitenland; B.S. van 11 januari 2006, p. 1940 (50) Verordening van 9 januari 2006 tot wijziging van Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°,

prix de la journée d'entretien en cas d'hospitalisation à l'étranger ; M.B. du 11 janvier 2006, p. 1940 (50) Règlement du 9 janvier 2006 modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11° de la loi


16 april 2012 - Verordening tot wijziging de verordening van 28 juli 2003 (PDF - 49 KB)

16 avril 2012 - Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 (PDF - 45 KB)


2), p. 40252. Verordening van 23 juli 2007 tot wijziging van de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, B.S. van 7 augustus 2007, p. 41291. M.B. van 25 juni 2007 tot wijziging van het Ministerieel besluit van 10 juli 1990 tot vaststelling van ...[+++]

2), p. 40252. Règlement du 23 juillet 2007 modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, M.B. du 7 août 2007, p. 41291. A.M. du 25 juin 2007 modifiant l'arrêté ministériel du 10 juillet 1990 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la Loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 jui ...[+++]


p. 47603. Verordening van 7 juli 2008 tot wijziging van de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, B.S. van 28 juli 2008, p. 39007. Verordening van 7 juli 2008 tot wijzi ...[+++]

A.R. du 10 juillet 2008 modifiant les articles 13 et 25, § 3, de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 24 juillet 2008, p. 38588. A.R. du 21 août 2008 modifiant l’article 26, § 11, de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 12 septembre 2008 (Ed. 3), p. 47603. Règlement du 7 juillet 2008 ...[+++]


De notificatiecode werd op dit document toegevoegd evenals het IBAN nummer en BIC en dit, overeenkomstig de verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22,11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (K.B. van 4 oktober 2010).

Le code de notification a été ajouté sur ce document ainsi que le n° IBAN et BIC et ce, conformément au règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (A.R. du 4 octobre 2010).


14 Verordening van 24 juli 2006 tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22,

14 Règlement du 24 juillet 2006 modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°


Verordening (EU) Nr. 1086/2011 tot wijziging van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 2160/2003 van het Europees Parlement en de Raad en van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 2073/2005 van de Commissie wat betreft salmonella in vers pluimveevlees werd gepubliceerd op 28 oktober 2011.

Le Règlement (UE) n° 1086/2011 modifiant l’annexe II du règlement (CE) n° 2160/2003 du Parlement européen et du Conseil et l’annexe I du règlement (CE) n° 2073/2005 de la Commission en ce qui concerne les salmonelles dans les viandes fraîches de volaille a été publié le 28 octobre 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'22 oktober 2012 tot wijziging van verordening van 28 juli 2003 gepubliceerd' ->

Date index: 2023-10-28
w