Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "22 oktober 1975 houdende " (Nederlands → Frans) :

- Koninklijk besluit van 22 oktober 1975 houdende de vaststelling van het reglement voor de organisatie en de werking van de Technische Commissie voor Verpleegkunde (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 6 december 1975)

- Arrêté royal du 22 octobre 1975 réglant l'organisation et le fonctionnement de la Commission technique de l'Art infirmier (publié au Moniteur belge du 6 décembre 1975)


Artikel 118 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals gewijzigd bij artikel 68 van de Wet van 24 december 1999 houdende sociale en diverse bepalingen, bij artikel 29 van het Koninklijk besluit van 18 oktober 2004 houdende sommige maatregelen voor de reorganisatie van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS), bekrachtigd bij ar ...[+++]

L’article 118 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié par l’article 68 de la loi du 24 décembre 1999 portant des dispositions sociales et diverses, par l’article 29 de l’arrêté royal du 18 octobre 2004 portant certaines mesures de réorganisation de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), confirmé par l’article 313 de la loi-programme du 27 décembre 2004, par l’article 122 de la loi du 13 décembre 2006 portant des dispositions diverses en matière d ...[+++]


- KB van 22 oktober 1975 tot regeling van de organisatie en de werking van de Nationale Raad voor Verpleegkunde (ondanks de titel van dit KB is deze tekst ook van toepassing op de Federale Raad voor Verpleegkunde) (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 augustus 2008)

- AR du 22 octobre 1975 réglant l'organisation et le fonctionnement du Conseil national de l'art infirmier (malgré le titre de l'AR, ce texte s'applique également au Conseil fédéral de l'art infirmier) (publié au Moniteur belge du 5 août 2008)


- Koninklijk besluit van 22 december 2005 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 oktober 2004 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitters en de leden van de Erkenningscommissie voor ziekenhuisapothekers (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 17 februari 2006)

- Arrêté royal du 22 décembre 2005 modifiant l'arrêté royal du 20 octobre 2004 portant nomination des président, vice-présidents et membres de la Commission d'agrément des pharmaciens hospitaliers (publié au Moniteur Belge du 27 février 2006)


‣ Verordening EG nr. 2065/2001 van de Commissie van 22 oktober 2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening EG nr. 104/2000 van de Raad met betrekking tot de informatieverstrekking aan de consument in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur

‣ Règlement (CE) n° 2065/2001 de la Commission du 22 octobre 2001 établissant les modalités d’application du Règlement (CE) n° 104/2000 du


5*. verordening (eg) nr. 1234/2007 van de raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten.

4*. règlement (ce) no 589/2008 de la commission du 23 juin 2008 portant modalités d’application du règlement (ce) no 1234/2007 du conseil en ce qui concerne les normes de commercialisation applicables aux oeufs.


K.B. van 18 september 2008 houdende uitvoering van artikel 191, eerste lid, 7°, tweede lid, van de Wet betreffende de veplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, B.S. van 28 oktober 2008, p. 57037. K.B. van 17 oktober 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 7 april 2005 betreffende de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het kader van nieuwe alternatieven in de ouderenzorg ter ondersteuning van de th ...[+++]

p. 57037. A.R. du 17 octobre 2008 modifiant l’arrêté royal du 7 avril 2005 relatif à l’intervention de l’assurance soins de santé dans le cadre des nouvelles alternatives de soins des personnes âgées en vue de promouvoir les soins à domicile, M.B. du 5 novembre 2008, p. 58270. Loi du 22 décembre 2008 portant diverses dispositions (I), M.B. du 29 décembre 2008 (Éd. 4), article 100.


Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2000 is het koninklijk besluit van 22 februari 1998 houdende uitvoeringsmaatregelen inzake de SIS-kaart gewijzigd.

L’arrêté royal du 11 octobre 2000 modifie l’arrêroyal du 22 février 1998, portant des mesures d’exécution de la carte SIS.


De jaarlijkse basiskostprijs van de attractiviteitspremie waarmee in de berekening in 2007 is rekening gehouden (zie nota CGV 2007/15) bedraagt voor een voltijds personeelslid forfaitair 341,708976 euro, rekening houdend met de voorziene spilindex van 106,22 op januari 2008, basis 2004 (335,0088 euro tegen de spilindex van 104,14 van oktober 2006, basis 2004).

Le coût annuel de la prime d’attractivité à payer aux membres du personnel occupé à temps plein qui avait été intégré dans le calcul en 2007 (voir note CSS 2007/15) s’élève forfaitairement à 341,708976 EUR si on tient compte de l’indice pivot 106,22 base 2004, prévu pour au 1 er janvier 2008 (soit 335,0088 EUR à l’indice-pivot 104,14 d’octobre 2006, base 2004).


Voortaan wordt de geldigheidsduur op drie maanden gebracht (in toepassing van het koninklijk besluit van 11 oktober 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 februari 1998 houdende uitvoeringsmaatregelen inzake de sociale identiteitskaart) :

Désormais, en application de l’arrêté royal du 11 octobre 2000 modifiant l’arrêté royal précité du 22 février 1998 portant des mesures d’exécution de la carte d’identité sociale, la durée de validité est portée à trois mois :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'22 oktober 1975 houdende' ->

Date index: 2022-11-18
w