Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
22.4.2003" + Erratum B.S. 29.4.2003)
Bolusinjectie
Distale dup
Humaan adenovirus 22
Humaan echovirus 22
Humaan rhinovirus 22
Kikkervirus 22
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Zware inspuiting in één keer

Traduction de «22 keer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive




astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


megakaryoblastische acute myeloïde leukemie met t(1; 22)(p13; q13)

leucémie myéloïde aigüe mégacaryoblastique associée à t(1; 22)(p13; q13)










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22.4.2003" + Erratum B.S. 29.4.2003)] " De verstrekkingen 460972, 460994 en 461016 zijn onderling niet cumuleerbaar, ze mogen slechts één keer per dag en per patiënt worden vergoed, ongeacht het aantal voorschriften of het aantal verstrekkingen verricht door een geneesheer, specialist voor röntgendiagnose" .

22.4.2003" + Erratum M.B. 29.4.2003)] " Les prestations 460972, 460994 et 461016 ne sont pas cumulables entre elles, elles ne peuvent être remboursées qu'une fois par jour et par patient, quel que soit le nombre de prescriptions ou le nombre de prestations effectuées par un médecin spécialiste en radiodiagnostic" .


Een niet-chronische patiënt consulteert over het algemeen 4 tot 6 keer per jaar zijn therapeut bij 60% van de chiropractors (tabel 22).

Un patient non chronique consulte en général de 4 à 6 fois par an son thérapeute, d’après 60% des chiropracteurs (tableau 22).


Deze tussenkomst wordt berekend per bezoek naar rata van 0,22 € per km (pseudocodenummer 422973), op grond van de reële afstand, die evenwel wordt beperkt tot twee keer dertig km (heen en terug), tussen de werkelijke woonplaats van de vroedvrouw en die van de rechthebbende”.

Cette intervention est calculée par visite à raison de 0,22 € au km (pseudo-numéro de code 422973) en fonction de la distance réelle, limitée cependant à deux fois trente km (aller-retour), séparant la résidence effective de l'accoucheuse de celle de la bénéficiaire».


- invoeren of de verhoging van de myocardenzymen bij de patiënt (troponine t/i, CK-MB en/of CK) meer dan 3 keer de normale bovenste waarde van het laboratorium is (zie afrollijst 22 in bijlage);

- devez indiquer si l'élévation des enzymes myocardiques du patient (troponine t/i, CK-MB et/ou CK) a dépassé de plus de 3 fois la valeur normale supérieure du laboratoire (voir la liste 22 en annexe) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijvoorbeeld, de parameter 'Totaal kiemgetal bij 22°C'dient 3 keer per jaar te worden bepaald voor een levensmiddeleninrichting die dagelijks een volume gebruikt dat minder of gelijk is aan 100 m 3 : 2 analysen in het kader van de bewaking voorzien door het KB + 1 analyse in het kader van de volledige controle voorzien door het KB.

Par exemple, le paramètre 'Germes totaux à 22°C' doit être déterminé 3 fois par an pour un établissement alimentaire utilisant quotidiennement un volume inférieur ou égal à 100 m 3 : 2 analyses dans le cadre du contrôle de routine prévu par l'AR + 1 analyse dans le cadre du contrôle complet prévu par l'AR.


- invoeren of de verhoging van de myocardenzymen bij de patiënt (troponine t/i, CK-MB en/of CK) meer dan 3 keer de normale bovenste waarde van het laboratorium is (zie afrollijst 22 in bijlage);

- devez indiquer si l'élévation des enzymes myocardiques du patient (troponine t/i, CK-MB et/ou CK) a dépassé de plus de 3 fois la valeur normale supérieure du laboratoire (voir la liste 22 en annexe) ;


Een niet-chronische patiënt consulteert over het algemeen 1 tot 5 keer per jaar zijn therapeut bij 88 % van de osteopaten (Tabel 22).

Un patient non chronique consulte en général de 1 à 5 fois par an son thérapeute d’après 88% des ostéopathes (tableau 22).


22.7.2010" (in werking 1.9.2010) " De verstrekkingen 562332, 562354, 562376 en 562391 mogen voor de aandoeningen, bedoeld in artikel 7, § 3, tweede lid, 3°, a), c) of d) van het Koninklijk Besluit van 23 maart 1982, maximaal 50 keer worden geattesteerd tijdens een periode van één jaar vanaf de datum van de eerste uitgevoerde verstrekking 562332, 562354, 562376 of 562391, na het verblijf van de rechthebbende in een ziekenhuis of in een revalidatiecentrum (subacute fase) en zonder onderbreking van de zorgverlening tenzij om medische redenen.

22.7.2010" (en vigueur 1.9.2010) " Les prestations 562332, 562354, 562376 et 562391 peuvent être attestées pour les affections visées à l'article 7, § 3, alinéa 2, 3°, a), c) ou d) de l'arrêté royal du 23 mars 1982 avec un maximum de 50 fois pendant une période d'un an à partir de la date de la première prestation 562332, 562354, 562376 ou 562391 effectuée et, ce, après le séjour du bénéficiaire en hôpital ou en centre de revalidation (phase subaiguë), sans discontinuité des soins sauf pour raison médicale.


Het koninklijk besluit van 22 oktober 2010 verhoogt vanaf 1 januari 2011 het aantal terugbetalingen voor de vullingen van een pijnpomp van vier naar zes keer, weliswaar aan een verminderd tarief:

L’arrêté royal du 22 octobre 2011 augmente, à partir du 1 er janvier 2011, les recharges d’une pompe anti-douleur de quatre fois par an à six fois par an, mais à un tarif réduit :


De verstrekking houdt in dat een rechthebbende gedurende minstens 7 uur, tussen 7 en 22 uur in de eenheid verblijft en tevens gedurende de nacht die daaraan voorafgaat of daarop volgt in de inrichting verblijft, waarbij eenzelfde nacht slechts één keer kan in aanmerking worden genomen.

Elle implique la présence d’un bénéficiaire dans l’unité durant au moins 7 heures, entre 7 et 22 h, et durant la nuit qui précède ou la nuit qui suit, chaque nuit étant comptée une seule fois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'22 keer' ->

Date index: 2023-08-24
w