Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2009 concrete » (Néerlandais → Français) :

De NCGZ heeft kennis genomen van de beslissing van de Algemene Raad van 13 oktober 2008 om voor 2009 concrete voorschrijfdoelstellingen te formuleren op het vlak van de « minder dure » geneesmiddelen.

La CNMM a pris connaissance de la décision du Conseil général du 13 octobre 2008 de formuler pour 2009 des objectifs concrets en matière de prescription sur le plan des médicaments « moins onéreux ».


In de wijzigingsclausule 2009 is de concrete realisatie van de oprichting van de VZW e-care (het opmaken van de statuten en het voorzien van de nodige logistieke ondersteuning & HR-middelen) opgenomen voor 2009.

La réalisation concrète de la création de l’asbl e-care (fixer les statuts et prévoir l’encadrement logistique et les moyens RH nécessaires) figurent dans l’avenant 2009.


De NCGZ zal voor 31 maart 2009 advies uitbrengen over de concrete modaliteiten van dit tussenkomstensysteem en over de overgangsmaatregelen voor de huisartsen die voor het jaar 2007 reeds recht hadden op een tussenkomst in de loonlast van hun bediende.

La CNMM émettra avant le 31 mars 2009 un avis sur les modalités concrètes de ce système d’intervention et sur les mesures de transition pour les médecins généralistes qui pour l’année 2007 avaient déjà droit à une intervention dans la charge salariale de leur employé.


De Overeenkomstencommissie verbindt zich ertoe om een verlenging tot 31 december 2009 te vragen van de maatregel ten gunste van demente patiënten die fysiek weinig afhankelijk zijn; die verbintenis kreeg een concrete vorm in een ontwerp van ministerieel besluit dat binnenkort zal worden ondertekend en bekendgemaakt.

La Commission de conventions s’engage à solliciter une prolongation de la mesure en faveur des patients déments, peu dépendants sur le plan physique, jusqu’au 31 décembre 2009 ; cet engagement a été concrétisé dans un projet d’arrêté ministériel qui sera prochainement signé et publié.


In het kader van het “Programma voor de verbetering van de levenskwaliteit van personen met chronische ziekten 2009-2010” zijn een aantal concrete voorstellen opgenomen om tot een betere integratie te komen van de personen met een chronische ziekte in het actieve en sociale leven.

Plusieurs propositions concrètes ont été inscrites au “Programme pour l’amélioration de la qualité de vie des personnes atteintes d’affections chroniques 2009-2010” destiné à améliorer l’intégration des personnes souffrant de maladies chroniques dans la vie active et sociale.


In zijn vergadering van 24 oktober 2009 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw schrijven van 6 juli 2009 besproken waarin u vraagt of controlegeneeskunde en arbeidsgeneeskunde onder het toepassingsgebied van de wet betreffende de rechten van de patiënt valt en de concrete vraagstellingen.

En sa séance du 24 octobre 2009, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné les questions posées dans votre lettre du 6 juillet 2009 où vous demandez si la médecine de contrôle et la médecine du travail entrent dans le champ d'application de la loi relative aux droits du patient.


Voor elk van onderstaande projecten zullen reeds in 2009 concrete resultaten geboekt worden.

Pour chacun des projets cités ci-après, des résultats concrets seront déjà engrangés en 2009.


Hierover werd een infosessie georganiseerd op 1 oktober 2009 waar eveneens enkele concrete voorbeelden gegeven werden van de implementatie van een preventiebeleid.

Une session d’information a été organisée le 1 er octobre 2009 pour présenter cette CCT ainsi que des exemples concrets d’élaboration et d’application d’une politique de prévention dans ce domaine.


o En een aantal nieuwe projecten die het RIZIV in 2009 wenst op te starten en waarvoor concrete verbintenissen in dat jaar kunnen gerealiseerd worden.

o Un certain nombre de nouveaux projets dont l’INAMI souhaite le lancement en 2009 et pour lesquels des engagements concrets pourront être réalisées cette année.


Gezien de activiteiten voor de nieuwe ESF programmering pas laat zijn gestart (november 2008), hebben we ons moeten beperken tot enkele concrete realisaties, samen met voorbereidend werk voor 2009.

Étant donné que les activités pour la nouvelle programmation FSE n'ont commencé que tardivement (novembre 2008), nous avons dû nous limiter à quelques réalisations concrètes, avec le travail préparatoire pour 2009.




D'autres ont cherché : 2009 concrete     wijzigingsclausule     concrete     maart     over de concrete     december     kreeg een concrete     aantal concrete     oktober     reeds in 2009 concrete     eveneens enkele concrete     riziv in     waarvoor concrete     werk     tot enkele concrete     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2009 concrete' ->

Date index: 2021-04-15
w