Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2008 minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de volwassenen was dat beeld duidelijk anders: significant minder volwassenen met een gerapporteerd probleem om de tandarts te consulteren hadden een “regelmatig” contact met de tandarts (40% vs 58% bij volwassenen zonder gerapporteerd probleem; p=0,001), hadden minstens 1 preventieve behandeling (23% vs 38%; p=0,042) en hadden minstens 1 professionele gebitsreiniging in de periode 2002-2008 (28% vs 53%; p< 0,001).

Chez les adultes cette situation était nettement différente: un nombre significativement inférieur d’adultes signalant un problème pour consulter un dentiste avaient un contact régulier avec le dentiste (40% vs 58% chez les adultes sans problème signalé; p=0,001), avaient eu au moins 1 traitement préventif (23% vs 38%; p=0,042) et au moins 1 nettoyage professionnel de la dentition dans la période 2002-2008 (28% vs 53%; p< 0,001).


In de instellingen die na toepassing van § 1, nog een reserve aan personeelsleden voor reactivering hebben of indien niet, nog een reserve aan verzorgend personeel, wordt bij de bepaling van het te financieren bedrag voor de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17, bijkomend rekening gehouden, voor de factureringsperiode van 1 april 2008 tot 31 december 2008, met het aantal voltijds equivalenten dat maximum gelijk is aan: [(aantal patiënten dat effectief aanwezig is in de instelling op 31 maart 2007 en die behoren tot de afhankelijkheidscategorie A die minstens een (2) s ...[+++]

Dans les institutions qui, après l'application du § 1er, disposent encore d'une réserve en personnel de réactivation ou, à défaut, de personnel soignant, il est tenu compte, lors de la fixation du montant à financer pour la norme de personnel visée à l'article 17, et ce pour la période de facturation allant du 1er avril 2008 au 31 décembre 2008, d'un certain nombre d'équivalents temps plein qui s’élève au maximum à : [(nombre de patients classés dans la catégorie de dépendance A, effectivement présents dans l’institution le 31 mars 20 ...[+++]


In 2008 hadden 509.342 patiënten (=100%) minstens één terugbetaalde verpakking van een anti-diabetes geneesmiddel.

En 2008, 509.342 patients (=100%) ont reçu au moins un conditionnement d’un antidiabétique remboursé.


Daarnaast wordt vanaf 1 januari 2008 een absoluut recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming toegekend aan kinderen met een handicap die getroffen zijn door een lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid van minstens 66%.

Par ailleurs, à partir du 1 er janvier 2008, un droit absolu à l’intervention majorée de l’assurance est accordé aux enfants handicapés ayant une incapacité physique ou mentale d’au moins 66 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Voor de gegevens van 2008: Het gaat om de verzekerden aan wie in 2008 minstens één dag (SS00055) voor een verblijf in RVT/ROB gefactureerd werd (kortverblijf niet inbegrepen), met name een van de volgende nomenclatuurcodes 5 : 763033, 763055, 763070, 763092, 763114, 763136, 763151, 763173, 763195, 763210, 763232, 763254, 763276, 763291, 763313, 763335, 763350, 763372;

- pour les données de 2008: il s’agit des assurés ayant eu, en 2008, au moins un jour (SS00055) facturé pour séjour en MRS/MRPA, hors courts séjours, à savoir un des codes nomenclature 5 suivants: 763033, 763055, 763070, 763092, 763114, 763136, 763151, 763173, 763195, 763210, 763232, 763254, 763276, 763291, 763313, 763335, 763350, 763372;


Voor bijna alle volwassenen tussen 21 en 65 jaar - met en zonder beperkingen - werd in de periode 2002-2008 tenminste één medische behandeling terugbetaald door het ziekenfonds (98% en 97%); 73% en 71% van hen hadden minstens in 4 van de 7 observatiejaren een contact met een arts (Tabel 3.4.5).

Pour la quasi-totalité des adultes – limités et non limités – entre 21 et 65 ans durant la période 2002-2008, un traitement médical au moins a été remboursé par la mutualité (98% et 97%) ; 73% et 71% de ces personnes ont eu un contact avec un médecin au moins durant 4 années des 7 années d’observation (Tableau 3.4.5).


Anderzijds is het ook duidelijk dat, om zich te conformeren aan de wet van 19 december 2008, de omschakeling of minstens de aanpassing van de activiteiten van de MBV laboratoria belangrijke investeringen zal vragen op vlak van infrastructuur, operationele processen, invoeren van kwaliteitssystemen, enz. Dit betekent dat aan de MBV-laboratoria de nodige tijd zal moeten worden gegund om zich te conformeren en dat de overheid hen hier zal moeten bij bijstaan.

D’autre part, il est clair également qu’une réorientation ou à tout le moins une adaptation des activités des laboratoires PMA afin de se conformer à la loi du 19 décembre 2008 demandera d’importants investissements au niveau de l’infrastructure, des processus opérationnels, de l’introduction de systèmes de qualité, etc.


In het Kyoto Protocol engageren de industrielanden zich om hun jaarlijkse emissies in de periode 2008-2012 met minstens 5% te verminderen in vergelijking met het basisjaar 1990.

En vertu du Protocole de Kyoto, les pays industrialisés s’engagent, pour la période 2008-2012, à réduire leurs émissions annuelles d’au moins 5% par rapport à 1990, année de référence.


Voor bijna alle volwassenen tussen 21 en 65 jaar – zowel van de PBN-steekproef als van de permanente steekproef - werd in de periode 2002-2008 tenminste één medische behandeling terugbetaald door het ziekenfonds (98%); 73% van hen had minstens in 4 van de 7 observatiejaren een contact met een arts (Tabel 3.5.66).

Pour la quasi-totalité des adultes entre 21 et 65 ans - tant de l’échantillon PBP que de l’échantillon permanent - durant la période 2002-2008, un traitement médical au moins a été remboursé par la mutualité (98%) ; 73% d’entre eux ont eu un contact avec un médecin au moins durant 4 années des 7 années d’observation (Tableau 3.5.66).


Meer dan 8 op 10 van de ouderen heeft in de periode 2002-2008 minstens in 4 van de 7 observatiejaren een contact gehad met een arts.

Plus de 8 personnes âgées sur 10 ont eu, durant la période 2002-2008, un contact avec un dentiste durant 4 années au moins des 7 années d’observation.




Anderen hebben gezocht naar : 2008 minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 minstens' ->

Date index: 2022-07-11
w