Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "2008 groter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Er zijn onder de anti-depressiva beschikbaar in 2008 enkele grote verpakkingen waarvan de DPP (het aantal DDD per verpakking) groter is dan 89.

* Il existe parmi les antidépresseurs disponibles en 2008 quelques grands conditionnements dont le DPP (le nombre de DDD contenu dans le conditionnement) est supérieur à 89.


Op te merken valt dat het aandeel hospitaal dat de laatste jaren steeds toegenomen is, in 2008, op basis van de verwachte grotere groei in open officina dan in hospitaalmilieu, terug zou afnemen van 32% van de totale uitgaven in 2007 naar 31% in 2008 (figuur 3).

Il convient de remarquer que la part hôpital qui a toujours augmenté ces dernières années diminuerait, en 2008, sur la base de la croissance supérieure escomptée dans les officines publiques par rapport au milieu hospitalier, pour passer de 32 % des dépenses totales en 2007 à 31,32 % en 2008 (schéma 3).


Gezien de grotere proportie zelfstandigen in Vlaanderen hoeft het niet te verbazen dat de piek tussen 2007 en 2008 het meest uitgesproken is in dit gewest.

Eu égard à l’importante proportion d'indépendants en Flandre, il n'est pas étonnant quele pic de croissance observé entre 2007 et 2008 ait été plus prononcé dans cette région.


Van de groep kwetsbare ouderen met een aantal door cariës aangetaste tanden (D 3 t) dat kleiner of gelijk was aan de mediaan bleek dat 40% één of meerdere contacten had met de tandarts gedurende de periode 2002-2008, terwijl dit aandeel in de groep kwetsbare ouderen met een aantal door cariës aangetaste tanden dat groter was dan de mediaan 47% bedroeg (p=0,04).

Dans le groupe de personnes âgées dépendantes présentant un nombre de dents affectées par des caries (D3t) inférieur ou égal à la médiane, il s’est avéré que 40% d’entre elles avaient eu un ou plusieurs contacts avec le dentiste durant la période 2002-2008, tandis que, dans le groupe de personnes âgées dépendantes présentant un nombre de dents affectées par des caries supérieur à la médiane, cette part s’élevait à 47% (p=0,04).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij 16% kwetsbare ouderen dat een aantal door cariës aangetaste tanden had dat kleiner of gelijk was aan de mediaan werden één of meerdere vullingen geattesteerd gedurende 2002-2008 terwijl dit aandeel 43% bedroeg in de groep kwetsbare ouderen met een aantal door cariës aangetaste tanden dat groter was dan de mediaan (p< 0,001).

Pour 16% de personnes âgées dépendantes qui présentaient un nombre de dent affectées par des caries inférieur ou égal à la médiane, un ou plusieurs plombages ont été attestés durant la période 2002-2008, tandis que cette part s’est élevée à 43% dans le groupe de personnes âgées dépendantes dont le nombre de dents affectées par des caries était supérieur à la médiane (p< 0,001).


Hartbewaring Dierproeven MP schijnt het behoud van het myocardiaal metabolisme te verbeteren; onderzoekers melden een daling in het intracellulair lactaat (Rosenbaum et al., 2008; Rosenbaum et al. 2007; Van Caenegem et al., 2011), een hogere verhouding fosfocreatine/creatine (Van Caenegem et al., 2011), een toegenomen glucoseproductie (Ferrera et al., 1994) en een grotere vetzuur turnover in het hart (Hudin et al., 1991).

Préservation du cœur Etudes sur animaux La MP semble améliorer la conservation du métabolisme myocardique; les chercheurs rapportent une réduction du lactate intracellulaire (Rosenbaum et al., 2008; Rosenbaum et al. 2007; Van Caenegem et al., 2011), un rapport phosphocréatine/créatine plus élevé (Van Caenegem et al., 2011), un accroissement de la production de glucose (Ferrera et al., 1994) et un renouvellement plus important des acides gras dans le cœur (Hudin et al., 1991).


Ze hebben dus een veel groter aandeel gedeleukocyteerde concentraten ontvangen. Het is ook mogelijk dat er de laatste jaren meer hoogrisicopatiënten gerekruteerd werden naargelang de evolutie van de technieken. ▪ In absolute zin zijn de gemeten verschillen van de klinische evolutie tussen de twee groepen klein (mortaliteit, intubatieduur, respiratoire insufficiëntie, nierinsufficiëntie, MODS). ▪ Het probleem rond het groot aantal parameters werd hierboven al aangehaald. ▪ In hun antwoord op de kritiek van Hall (2008) melden de auteurs d ...[+++]

Il est possible également que l’on ait recruté davantage de patients à haut risque ces dernières années en fonction de l’évolution des techniques. ▪ Les différences d’évolution clinique mesurées entre les deux groupes sont finalement faibles dans l’absolu (mortalité, durée d’intubation, insuffisance respiratoire, insuffisance rénale, MOF). ▪ La question du nombre élevé de paramètres a déjà été citée ci-dessus. ▪ Dans leur réponse à la critique de Hall (2008), les auteurs signalent qu’un pourcentage de patients avait reçu des CE sans g ...[+++]


Het aantal dossiers dat per maand werd afgesloten steeg continu en is vanaf de tweede helft van 2008 groter dan het aantal ingediende aanvragen.

Le nombre de dossiers clôturés par mois a augmenté de manière continue et, dès le second semestre 2008, a dépassé le nombre de demandes introduites.


Verdeling in functie van leeftijd In de steekproef van de Mondgezondheidsenquête België 2008-2010 is een groter dan normaal aantal ouderen opgenomen (oversampling).

Distribution selon l’âge Il était prévu de faire un sur-échantillonnage des personnes (très) âgées dans l'enquête de santé bucco-dentaire de 2008-2010.


Die nieuwe bepaling strekt ertoe te beantwoorden aan de verbintenis van de Regering “om gelijke verstrekkingen op gelijke wijze te vergoeden en daartoe, het bestaande systeem van referentiebedragen te herzien” (Parl. St., Kamer 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, p. 34); “de oorspronkelijke doelstelling wordt herhaald en behouden, maar de toepassingsmechanismen moeten worden herzien met het oog op een grotere doeltreffendheid en het beperken of vermijden van bepaalde kunstgrepen die bij de initiële of gecorrigeerde methode zijn aangewend” (ibid.).

Cette nouvelle disposition tend à répondre à l’engagement du Gouvernement “de réduire les différences de pratiques médicales à pathologie égale et de revoir, pour mieux atteindre cet objectif, le système des montants de référence actuellement existant” (Doc. parl., Ch., 2008-2009, DOC 52-1491/001 et DOC 52-1492/001, p. 34); “l’objectif initial est répété et maintenu mais les mécanismes d’application doivent être revus pour une plus grande efficacité ou pour limiter ou éviter certains biais attribués à la méthodologie initiale ou corrigée” (ibid.).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     2008 groter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 groter' ->

Date index: 2021-03-10
w