Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voorzien van bedtijdroutine
Voorzien van educatief materiaal
Voorzien van geheugenapparaat
Voorzien van medicatie-overzicht
Voorzien van medicatieschema
Voorzien van privacy
Voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team
Voorzien van veiligheidsapparaat
Voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

Traduction de «2005 voorziene » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

fourniture de conseils anticipatoires à la famille












voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team

fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire




voorzien van gezondheidsbevordering voor ontwikkeling van kind

fourniture d'un service de promotion de la santé en faveur du développement de l'enfant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. De werkgevers hebben recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming ter vergoeding van de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties in het kader van de eindeloopbaanproblematiek, zoals dit is voorzien in het akkoord voor de gezondheidssector van 26 april 2005, afgesloten tussen de federale regering en de representatieve organisaties van de private non-profit sector, of in het protocol nr. 148/2 van het Gemeenschappelijk Comité voor alle Overheidsdiensten van 29 juni, 5 juli en 18 juli 2005, voor zover hij onder ...[+++]

Art. 2. Les employeurs ont droit à une intervention financière annuelle en compensation des mesures de dispense de prestations de travail dans le cadre de la problématique de fin de carrière, telle qu'elle est prévue dans l’accord relatif aux secteurs fédéraux de la santé du 26 avril 2005 conclu entre le gouvernement fédéral et les organisations représentatives du secteur privé non marchand ou dans le protocole n° 148/2 du Comité commun à l'ensemble des services publics des 29 juin, 5 juillet et 18 juillet 2005, pour autant qu'ils soient soumis à l'application d'une convention collective de travail conclue au sein de la commission parit ...[+++]


De elektronische uitwisseling van sociaalrechtelijke gegevens zelf is voorzien voor 2005 (bijvoorbeeld vanaf 1 januari 2005 wordt de mogelijkheid voorzien tot het gebruik van een elektronisch inlichtingsblad in te vullen ingeval van arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust, moederschapsbescherming, vaderschapsverlof en adoptieverlof).

L’échange électronique même de données à caractère personnel est prévu pour 2005 (par exemple, il est prévu d’utiliser une feuille d’information électronique à remplir dans les cas d’incapacité de travail, de repos de maternité, de protection de la maternité, de congé de paternité et de congé d’adoption).


Voorstel N0506/01 Schrapping van de heelkundige extracties (nulstelling van de waarde van de sleutelletter) op 1.1.2005 Voorstel N0506/02 Extractie van blijvende gebitselementen bij kinderen tot de 14de verjaardag (door de TTR geformuleerd voorstel) op 1.2.2005 (*) Voorstel N0506/ 03 Tandsteenverwijdering voor gehandicapten voorzien per kwartaal en zonder leeftijdsbeperking (voorstel van TTR van 8.5.2003) op 1.2.2005 (*) Voorstel N0506/04 nieuwe nomenclatuur bij kinderen tot de 12de verjaardag (op basis van door de TTR geformuleerd vo ...[+++]

Projet N0506/01 Suppression des extractions chirurgicales (mise à zéro de la lettre-clef) au 1.1.2005 Projet N0506/02 extraction d’éléments de dents définitives chez les enfants jusqu’à leur 14ième anniversaire (proposition formulée par le CTD) au 1.2.2005 (*) Projet N0506/03Détartrage pour les handicapés prévu par trimestre et sans limite d’âge (proposition du CTD du 8.5.2003) au 1.2.2005 (*) Projet N0506/04 nouvelle nomenclature pour les enfants jusqu’à leur 12ième anniversaire (sur base de la proposition formulée par le CTD) avec


Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°octies en 15°novies, van voormelde wet, zal, voor het jaar 2007, de terugbetaling volgend uit de toepassing van de verminderingen voorzien in artikel 191bis, 191ter en 191quater van dezelfde wet, door het Instituut worden teruggestort aan de betrokken aanvragers, uiterlijk op 31 december 2009. Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°, 15°quater tot 15°novies en 16°bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineer ...[+++]

Pour les contributions et cotisations dues en application de l'article 191, 15°octies et 15°novies, de la loi coordonnée précitée, pour l'année 2007, le remboursement découlant de l'application des réductions prévues par les articles 191bis, 191ter et 191quater de cette même loi, sera effectué par l'Institut auprès des demandeurs concernés au plus tard le 31 décembre 2009.] Pour les années 2005, 2006 et 2007, l'indu découlant de l'application des exclusions et des réductions et remboursé par l'Institut aux demandeurs concernés au plus tard le 31 décembre 2008 [Pour les contributions et cotisations dues en application de l'article 191, 15 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de parlementaire voorbereiding van de aangevochten wet blijkt dat de bestreden bepaling haar oorsprong vindt in een amendement bestemd om: “te compenseren voor de verwachte besparing door de uitbreiding van de referentieterugbetaling voor moleculen onder brevet die was voorzien in de begroting 2005 van farmaceutische specialiteiten en waarvoor een bepaling was voorzien in artikel 56 maar dat is weggenomen, [.].

II résulte des travaux préparatoires de la loi attaquée que la disposition entreprise trouve son origine dans un amendement destiné à « compenser l’économie attendue par l’élargissement du remboursement de référence aux molécules sous brevet qui est inscrite dans le budget 2005 des spécialités pharmaceutiques et pour laquelle une disposition était prévue à l’article 56 mais a été enlevée [.].


Het individueel aanwezigheidsblad voor het jaar 2005 is voorzien van een rubriek waarin de tandheelkundige op eer verklaart in de loop van 2005 minimum 300 prestaties te hebben verricht in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.

La feuille individuelle d ’accréditation 2005 contient une rubrique dans laquelle le praticien de l’art dentaire déclare sur l’honneur avoir effectué dans le courant de l’année 2005 un minimum de 300 prestations dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé.


Besparingen op het vlak van cardiale revalidatie: het koninklijk besluit van 20 juli 2005 schrapte vanaf 1 augustus 2005 de indicatie “resistente angor pectoris” uit de in de revalidatienomenclatuur voorziene lijst die terugbetaling van multidisciplinaire cardiale revalidatie mogelijk maakt.

Économies en matière de rééducation fonctionnelle cardiaque : à partir du 1er août 2005, l’arrêté royal du 20 juillet 2005 supprime l’indication “angor pectoris (angine de poitrine) persistant” de la liste figurant dans la nomenclature des prestations de rééducation fonctionnelle permettant le remboursement de la rééducation fonctionnelle cardiaque multidisciplinaire.


Goedkeuring van het werkprogramma voor 2005 en de begroting ten bedrage van in totaal 110 160 000 EUR, en een personeelsformatie waarin voor 2005 379 tijdelijke posten zijn voorzien.

Adoption du programme de travail pour 2005 et d'un budget de 110 160 000 euros, ainsi que d'un tableau des effectifs requérant la création de 379 postes d'agents temporaires en 2005.


De reglementering daaromtrent wordt momenteel aangepast, en een nieuwe reglementering wordt voor de Vlaamse Gemeenschap voorzien vóór eind 2005.

La réglementation à ce sujet est actuellement modifiée, et une nouvelle réglementation est prévue avant fin 2005 en Communauté flamande.


[In de Belgische bijsluiter (situatie op 10 oktober 2005) is gebruik van formoterol voorzien vanaf de leeftijd van 5 jaar (Foradil ® ) of 6 jaar (Oxis ® ), gebruik van salmeterol (Serevent ® ) vanaf de leeftijd van 4 jaar.]

[Dans la notice belge (situation au 10 octobre 2005), l’emploi du formotérol est prévu à partir de l’âge de 5 ans (Foradil ® ) ou de 6 ans (Oxis ® ), l’emploi de salmétérol (Serevent ® ) à partir de l’âge de 4 ans].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 voorziene' ->

Date index: 2024-10-30
w