Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2004 zijn ontwikkeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het vlak van de financiering ontwikkelde zich een ganse rechtspraak inzake de heffingen en retributies die aan de farmaceutische sector sinds 1989 jaarlijks worden opgelegd (arresten 24/91, 41/92, 9/99, 36/99, 97/99, 103/2000, 98/2001, 159/2001, 40/2003, 73/2004 en 121/2004).

En ce qui concerne le financement de l’assurance, toute une jurisprudence s’est développée en matière de perceptions et de rétributions imposées au secteur pharmaceutique depuis 1989 (arrêts 24/91, 41/92, 9/99, 36/99, 97/99, 103/2000, 98/2001, 159/2001, 40/2003, 73/2004 et 121/2004).


PERSPECTIEVEN 2004 Gedurende 1ste semester 2004: ledentallen op datum van 30/12/2003: Afhankelijk van de behoeften en noden van de Dienst voor interne controle worden specifieke informaticaprogramma’s ontwikkeld om andere specifieke anomalieën te identificeren.

PERSPECTIVES 2004 Pendant le premier semestre 2004 : effectifs à la date du 30.12.2003 : Développement de programmes informatiques spécifiques en fonction des besoins du Service de contrôle interne, dans le but d’identifier d’autres anomalies spécifiques.


(5) Het gebruik van schoon zeewater voor het hanteren en wassen van visserijproducten vormt geen risico voor de volksgezondheid, als door de exploitanten van levensmiddelenbedrijven op met name de HACCP-beginselen gebaseerde controleprocedures worden ontwikkeld en toegepast om ervoor te zorgen dat het voldoet aan de definitie van schoon zeewater in Verordening (EG) nr. 852/2004.

(5) L’utilisation d’eau de mer propre pour la manipulation et le lavage des produits de la pêche ne présente pas de risque pour la santé publique dans la mesure où des procédures de contrôle fondées, notamment , sur les principes HACCP (analyse des risques et maîtrise des points critiques) ont été conçues et mises en place par les exploitants du secteur alimentaire, de manière à garantir que cette eau est conforme à la définition du règlement (CE) n° 852/2004.


In 2004 en 2005 heeft en zal de overdracht van de Farmanetgegevens twee aanpassingen ondergaan: overdracht van de gegevens “Uniek spoor” (in plaats van de gegevens “Statisch spoor”) en verwerking van de gegevens in het raam van het Datawarehouseprojet dat door de ICT-dienst van het RIZIV is ontwikkeld.

En 2004 et 2005, la transmission des données Pharmanet a connu et continuera à connaître une double adaptation : transmission des données « Piste unique » (au lieu des données « Piste statistique ») et traitement des données dans le cadre du projet de Datawharehouse développé par le service IT de l’Inami.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer wordt overwogen rauwe melk en colostrum aan een warmtebehandeling te onderwerpen, moeten exploitanten van levensmiddelenbedrijven: a) rekening houden met de procedures die zijn ontwikkeld volgens de HACCP-beginselen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 852/2004, en b) voldoen aan alle voorschriften die de bevoegde autoriteit in dit verband kan opleggen bij de erkenning van inrichtingen of de uitvoering van controles overeenkomstig Verordening (EG) nr. 854/2004.

S'ils envisagent de soumettre du lait cru ou du colostrum à un traitement thermique, les exploitants du secteur alimentaire doivent: a) tenir compte des procédures mises au point conformément aux principes HACCP en application du règlement (CE) n° 852/2004, et b) satisfaire aux exigences que l'autorité compétente pourrait formuler à cet égard lorsqu'elle agrée des établissements ou effectue des contrôles conformément au règlement (CE) n° 854/2004.


In 2004 heeft de ICT-dienst een informaticatoepassing ontwikkeld waarmee dit omzetcijfer kan worden ingevoerd en de te betalen bedragen onmiddellijk te zien zijn.

Le Service ICT a développé en 2004 une application informatique qui permet l’introduction de ce chiffre d’affaires et la visualisation immédiate des montants à payer.


a) rekening houden met de procedures die zijn ontwikkeld volgens de HACCP-beginselen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 852/2004, en

a) tenir compte des procédures mises au point conformément aux principes HACCP en application du règlement (CE) n° 854/2004,


De communicatiecel heeft via de internet- en intranetsite een uitgebreide informatierubriek ontwikkeld over de bestuursovereenkomst 2002-2004.

La cellule communication a développé une importante rubrique d’informations relatives au contrat d’administration 2002-2004, via les sites internet et intranet.


De communicatiecel heeft via de internet- en intranetsites een belangrijke informatierubriek betreffende de bestuursovereenkomst 2002-2004 ontwikkeld.

La cellule communication a développé une importante rubrique d’information relative au contrat d’administration 2002-2004, via les sites internet et intranet.


Op Europees niveau is de voorbije jaren een nieuwe coördinatiewetgeving ontwikkeld in het domein van de sociale zekerheid, meer bepaald in de Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels, waarvan de inwerkingtreding op 1 maart 2010 voorzien is.

Au cours des dernières années, une nouvelle législation en matière de coordination a été développée au niveau européen dans le domaine de la sécurité sociale, plus particulièrement dans le Règlement (CE) n° 883/2004 concernant la coordination des systèmes de sécurité sociale, dont l’entrée en vigueur est prévue pour le 1 er mars 2010.




D'autres ont cherché : 2004 zijn ontwikkeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 zijn ontwikkeld' ->

Date index: 2020-12-17
w