Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2 ingevroren visserijproducten moeten " (Nederlands → Frans) :

▼ [2. Ingevroren visserijproducten moeten op een temperatuur van ten hoogste −18°C in alle delen van het product worden gehouden; hele in pekel ingevroren vissen die voor de vervaardiging van conserven bestemd zijn, mogen echter worden bewaard bij een temperatuur van ten hoogste −9°C. ]

▼ [2. les produits de la pêche congelés doivent être conservés à une température ne dépassant pas -18°C en tous points du produit; cependant, les poissons entiers initialement congelés en saumure et destinés à l’industrie de la conserve peuvent être maintenus à une température ne dépassant pas -9°C; ]


▼ [b) ingevroren visserijproducten, met uitzondering van oorspronkelijk in pekel ingevroren hele vissen die voor de vervaardiging van conserven bestemd zijn, moeten tijdens het vervoer op een constante temperatuur van ten hoogste −18°C in alle delen van het product worden gehouden met eventuele korte schommelingen naar boven van maximaal 3°C. ]

[b) les produits de la pêche congelés, à l’exception des poissons entiers initialement congelés en saumure et destinés à l’industrie de la conserve, doivent être maintenus pendant le transport à une température homogène ne dépassant pas -18°C en tous points, de brèves fluctuations vers le haut de 3°C au maximum étant tolérées; ]


c) De mechanisch gescheiden visserijproducten moeten zo spoedig mogelijk na de productie worden ingevroren of worden verwerkt in een product dat bestemd is om te worden ingevroren of een stabiliserende behandeling te ondergaan.

c) après leur fabrication, les produits de la pêche séparés mécaniquement doivent être congelés le plus rapidement possible ou incorporés dans un produit destiné à être congelé ou à subir un traitement stabilisateur.


5. De inrichting die ingevroren visserijproducten opslaat, beschikt over een koelinstallatie die krachtig genoeg is om visserijproducten in de diepvrieslokalen te bewaren bij een temperatuur van ten hoogste - 18 °C.

5. Si l' établissement utilise ou produit des produits de la pêche congelés, il dispose d’installations 10 frigorifiques d’une puissance suffisante pour maintenir les produits de la pêche dans les locaux d’entreposage à une température ne dépassant pas - 18 °C.


Er kunnen zich echter soortgelijke risico’s voor de consument voordoen met ingevroren visserijproducten die van de familie Gempylidae zijn afgeleid.

Or les produits de la pêche congelés de la famille des Gempylidae peuvent présenter les mêmes risques pour le consommateur.


2. Exploitanten van levensmiddelenbedrijven behoeven niet aan punt 1, onder b), te voldoen wanneer ingevroren visserijproducten van een koelhuis naar een erkende inrichting worden gevoerd om er bij aankomst te worden ontdooid met het oog op een bewerking en/of verwerking, indien de reisduur kort is en de bevoegde autoriteit zulks toestaat.

2. les exploitants du secteur alimentaire ne sont pas tenus de se conformer aux dispositions du point 1 b), lorsque des produits de la pêche congelés sont transportés d’un entrepôt frigorifique jusqu’à un établissement agréé pour y être décongelés dès leur arrivée, en vue d’une préparation et/ou d’une transformation, que la distance à parcourir est courte et que l’autorité compétente donne son autorisation;


1. Ingevroren visserijproducten worden opgeslagen bij een temperatuur van ten hoogste - 18 °C in alle delen van het product.

1. Les produits de la pêche congelés sont entreposés à une température à coeur ne dépassant pas -18°C.


Stalen voor RNA-analyse moeten in gebufferd medium bij -20°C ingevroren worden (Robberecht & Van Cauwenbergh, 2004; Neumaier et al., 1998).

Les échantillons destinés à une analyse ARN doivent être congelés dans un milieu tampon à -20°C (Robberecht & Van Cauwenbergh, 2004; Neumaier et al., 1998).


Nu is het zo dat alle partnerdonaties een mogelijke besmetting inhouden (vermits ze niet in quarantaine geplaatst worden doch meteen worden ingevroren), zodat sowieso afzonderlijke bewaarvaten of high security straws moeten worden gebruikt.

Il est vrai que tous les dons entre partenaires impliquent une contamination potentielle (étant donné qu’ils ne sont pas placés en quarantaine mais congelés immédiatement), de sorte que des conteneurs distincts ou des high security straws doivent de toute façon être utilisés.


Algemene opmerkingen: Temperatuurschommelingen (bv. van -80 °C naar -40 °C en terug) tijdens de bewaarperiode moeten worden vermeden Ontdooid weefsel mag niet opnieuw ingevroren worden

Remarques générales Les variations de température (par exemple de -80 °C à -40 °C et vice-versa) lors de la période de conservation sont à éviter. Les tissus décongelés ne peuvent pas être recongelés.


w