Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2 extra jaren behandeling » (Néerlandais → Français) :

De studie werd uitgebreid met 2 extra jaren behandeling en 2 jaar follow-up.

L’étude a été poursuivie pendant 2 années supplémentaires de traitement et 2 années de suivi.


Vrouwen leven in België gemiddeld 5,6 jaar langer dan mannen maar ze brengen die extra jaren echter door in minder goede gezondheid.

En Belgique, les femmes vivent en moyenne 5,6 années plus longtemps que les hommes.


Bij elke vorm van HST stijgt het risico na enkele jaren en het risico stijgt naarmate de behandeling langer duurt. Het risico daalt echter weer tot het initiële niveau enkele jaren (hoogstens 5) na stopzetting van de behandeling.

Pour tous les THS, un risque accru devient apparent après quelques années d’utilisation et augmente avec la durée de la prise; ce risque revient cependant à son niveau de base au cours des années (5 ans au maximum) qui suivent l’arrêt du traitement.


Dit extra risico hangt af van hoelang u HST gebruikt, en het extra risico is zichtbaar binnen enkele jaren.

Ce risque supplémentaire dépend de la durée de la prise du THS.


WHI studies gecombineerd - extra risico op ischemisch CVA *5 tijdens 5 jaar gebruik Spreiding van de leeftijd (in jaren) Incidentie per 1000 vrouwen in de Risicoverhouding & 95% BI Extra gevallen per 1000 HST-gebruiksters

Etudes WHI combinées – Risque supplémentaire d’accident ischémique*5 sur 5 années d’utilisation Tranche d’âge (ans) Incidence sur 5 ans pour 1000 femmes dans le bras Rapport de risque & IC à 95 % Cas supplémentaires pour 1000 utilisatrices de THS


Meerdere studies, in de jaren ’80 hebben aangetoond dat de ambulante behandeling met een ondersteuning of psychosociale begeleiding een verbetering brengt voor de patiënt, die vergelijkbaar is aan deze verkregen met een behandeling in een therapeutische gemeenschap of met het onderhouden van de Methadon, maar steeds superieur is aan de behandeling die zich beperkt tot een ontwenning of ontstentenis van behandeling.

Plusieurs études, dans les années 1980, ont montré que le traitement ambulatoire, impliquant une forme de soutien ou d’accompagnement psychosocial, apportait une amélioration pour le patient, comparable à celle obtenue grâce au traitement en communauté thérapeutique ou à la maintenance à la Méthadone, mais toujours supérieure au traitement se limitant au sevrage ou de l’absence de traitement.


Gedachten van zelfmoord of zelfmoord : gedachten van zelfmoord of zelfmoord werden gerapporteerd tijdes behandeling met venlafaxine of kort na het stopzetten van de behandeling (zie rubriek “Wanneer mag u Venlafaxine Apotex niet gebruiken of moet u extra voorzichtig” – “Wees extra voorzichtig met Venlafaxine Apotex”)

Idée suicidaires et comportements suicidaires : des cas d’idées suicidaires et de comportements suicidaires ont été signalés au cours du traitement de la venlafaxine ou rapidement après l’interruption du traitement (voir la rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Venlafaxine Apotex »)


De stijging van dit risico wordt significant na enkele jaren gebruik maar wordt weer normaal binnen enkele jaren (hoogstens 5) na stopzetting van de behandeling.

L’augmentation du risque devient significative après quelques années d’utilisation mais le risque revient à la normale en quelques années (5 au plus) après l’arrêt du traitement.


Het verhoogde risico wordt zichtbaar binnen enkele jaren van gebruik maar keert terug tot het beginniveau binnen enkele (maximaal 5) jaren na stopzetting van de behandeling.

Le risque supplémentaire devient apparent endéans quelques années d’utilisation mais revient à l’état initial dans les quelques années (cinq tout au plus) suivant l’arrêt du traitement.


Rev. 12. 1992, pp 93-116) een coherentie van de resultaten aangetoond: tov drop outs hebben de patiënten die hun behandeling voltooien een hogere probabiliteit om abstinent te worden, het te blijven en dus minder te hervallen en frequenter een professionele bezigheid te hebben en minder door de politie aangehouden te worden Laten we ook herhalen dat vanaf het begin van de jaren ‘80, Mc Lellan et al. aangetoond hadden op basis van de analyse van zes evaluatieve studies dat een lange termijn behandeling steeds significant efficiënter i ...[+++]

Rev. 12. 1992, pp 93- 116) a mis en évidence une cohérence des résultats : par rapport aux abandons, les patients qui terminent le traitement ont une probabilité plus élevée de devenir abstinents, de le rester, c’est-à-dire, d’avoir un taux de rechute moins élevé, d’avoir plus souvent une occupation professionnelle et, aussi, d’être moins souvent arrêtés par la police. Rappelons aussi que dès le début des années 1980, Mc Lellan et al. avaient montré, à partir d’une analyse de 6 études évaluatives, qu’un traitement à long terme s’avérait toujours significativement plus efficace qu’un traitement à court terme (Mc Lellan AT, Luborsky L, O’ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2 extra jaren behandeling' ->

Date index: 2023-07-06
w